AMANDA BONECHI kirjutas:
Buon giorno ho comprato lana per fare questo maglione. Non capisco cosa vuole dire questa scritta nel testo dello sotto lo spron e"iniziare il giro 1 maglia prima (prima delle 2 maglie a maglia rasata tra le maniche e il dietro). Lavorare a maglia rasata su 49-51-55-59-61-67 maglie (= dietro), mettere le 33-35-37-39" . Non ho chiaro cosa dobbiamo fare. Ho già acquistata tramite voi lana e ferri.
08.11.2021 - 11:57DROPS Design vastas:
Buonasera Amanda, in quel punto deve iniziare il lavoro 1 maglia prima e lavorare la separazione delle maniche dal corpo come indicato. Buon lavoro!
10.11.2021 - 23:23
Marita kirjutas:
I mönster skal det strikkes "5 masker vridd rett sammen" slik: strikk 5 masker rett, löft den nest siste ...osv.. Skal disse 5 maskene strikkes rett eller skal de strikkes vridd rett?
14.10.2021 - 13:21DROPS Design vastas:
Hej Marita. De ska stickas rett. I denna video kan du se hur du ska göra. Mvh DROPS Design
15.10.2021 - 07:48
Anne kirjutas:
Bonjour, pour les diminutions de manches, je ne comprends pas pourquoi la fréquence de diminutions est indiquée en nombre de mailles. Ce ne serait pas plutôt en nombre de rangs? Merci.
11.10.2021 - 16:21DROPS Design vastas:
Bonjour Anne, la fréquence des diminutions sous la manche est bien indiquée en cm, en fonction de la taille vous diminuerez 6 ou 7 fois tous les 2½-3-3½-4-4½-5½ cm - ajustez votre nombre de rangs en fonction de la hauteur indiquée pour la taille tricotée. Bon tricot!
12.10.2021 - 08:25
Anne kirjutas:
Bonjour Ma question porte sur le motif. Pour faire une maille endroit torse, je pique dans le brin arrière de la maille. Mais sur votre vidéo, je ne vois aucune différence entre maille endroit torse et maille endroit normale. ?? Avec ma méthode, qui ne doit pas être bonne, un trou important se forme à l’emplacement des 5 mailles endroit torses. Et à l’emplacement des 5 m.endroit, la maille qui contient les 4 m. diminuées est trop voyante! Que se passe t il ?
06.10.2021 - 20:45DROPS Design vastas:
Bonjour Anne, pour les 5 m ens à l'end tricotez ces 5 m et remettez-les sur l'aiguille gauche, passez la dernière des m tricotées par-dessus les 4 autres et ainsi de suite jusqu'à ce qu'il n'en reste qu'une = la 1ère des 5 m tricotées; pour les 5 m ens torse à l'end, tricotez 5 m et laissez-les sur l'aiguille droite, passez la 1ère de ces 5m par-dessus les 4 autres et ainsi de suite jusqu'à ce qu'il n'en reste qu'1= la dernière de ces 5 m. Serrez le fil si besoin pour éviter que le trou ne soit trop grand. Bon tricot!
07.10.2021 - 08:27
Astrid kirjutas:
Hej! Jag stickar DROPS CHILDREN / 34 / 4. I beskrivningen ser det ut som att man ska ha ett ojämnt antal maskor för varje ärm (37-39-41-45-49-49). Såg att en annan (danska) frågat om detta tidigare men då svarade ni att man ska ta bort en maska. Är inte det ett fel i beskrivningen? För mosstickning måste det väl vara jämnt antal för att inte bli fult under ärmen?
20.09.2021 - 10:24DROPS Design vastas:
Hej Astrid. Den danska frågan gällde resåren och där har det nu kommit en rättelse. Gällande mosstickning så ska det vara ett ojämnt antal maskor, sista maskan på varet blir då rät och då blir första maskan på varv 2 avig och hamnar då över den räta maskan på varv 1. Mvh DROPS Design
22.09.2021 - 09:58
Christina Christensen kirjutas:
Jeg har lavet strikkeprøve i Air (pinde 5,5) og vasket denne. Det giver 17,5 masker i bredden og 26 pinde i højden i glatstrik. Før vask var tallene 16 gange 26. Det virker noget skævt i forhold til opskriftens 16 masker gange 20 pinde og bliver vel næppe løst ved at gå op i pinde 6?
10.09.2021 - 18:19DROPS Design vastas:
Hei Christina. Ville ha strikket med med pinne 5,5 som er opplyst i oppskriften og ville ha prøvd å strikket en nye strikkeprøve der du får riktig pinne i høyden. Når du vasker, la den tørke i fasong/den strikkefastheten som er oppgitt. mvh DROPS design
20.09.2021 - 11:33
Monika kirjutas:
Jag försökte lägga upp 64 maskor på rundsticka men det fungerar inte då maskantalet är för litet för 40 cm rundsticka ska halsringmungen verkligen vara så liten? Har visserligen ett annat garn, ett acrylgarn "we love yarn" men verkar ju vara samma tjocklek? Mvh Minika
16.08.2021 - 12:15DROPS Design vastas:
Hei Monika. Om du ser på målskissen nederst på oppskriften ser du målene på halsen. Om du strikker med DROPS LOVE YOU #8 er dette 100 Bomull, ikke akryl, og det garnet kan du erstatte DROPS Air med. Om det er et garn som ikke er fra oss, kan jeg ikke utale meg om den er like tykk som DROPS Air eller DROPS LOVE YOU #8 og kan brukes på denne oppskriften. mvh DROPS design
16.08.2021 - 14:48
Dagny Rasmussen kirjutas:
Er de meget små i størrelser, synes at str 7-8år har en meget lille åbning også selv om det hele stemmer
22.07.2021 - 13:16DROPS Design vastas:
Hej Dagny, Nej, men du kan se målene til de forskellige størrelser i måleskitsen nederst i opskriften :)
04.08.2021 - 08:46
Karen Figueroa kirjutas:
I wish there was a way to get the comments/questions translated into the same language as the pattern.
03.06.2021 - 17:29
Debora kirjutas:
Hola, estoy haciendo el talle 12, para los aumentos por ej dice 68/16aum=4,25, ( cada 4,25 puntos) no me da un numero entero.. Si yo divido 68/4=17, aum, cada 4 puntos.!!
06.04.2021 - 10:12
Clover#cloversweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Air või Paris lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja raglaan varrukatega džemper 2-12 aastasele
DROPS Children 34-4 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- KIRJELDUS ------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada/kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 54 silmust) ning jaga kasvatuste/kahanduste arvuga (näiteks 6) = 9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse iga 9. silmuse järel. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Kahandades koo iga 8. ja 9. silmus kokku. PÄRLKUDE 1. RING: koo * 1 parempidi silmus, 1 pahempidi silmust *, korda * kuni * tervel ringil. 2. RING: koo parempidi silmus pahempidi, pahempidi silmus parempidi. Korda 2. ringi. RAGLAAN Kasvata 1 silmus mõlemal pool 2 parempidi silmust igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Siis koo uued silmused pärlkoes varrukatel ning parempidises koes esi- ja seljaosal. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo, kuni jääb 1 silmus enne silmusemärkijat, koo 3 pahempidi kokku. 2 silmust on kahandatud, tõsta silmusemärkija enne kokkukootud silmust. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Pärast passeosa kootakse kehaosa ringselt ringvarrastega. Varrukad kootakse ringselt suka- ja ringvarrastega. Loo 54-54-58-62-64-68 silmust 4,5 mm ringvarrastele Air või Paris lõngaga. Koo 1 ring parempidi. Siis koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 3 cm. Koo 1 ring parempidi silmuseid, SAMAL AJAL kasvata 6-6-6-6-8-16 silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KASVATAMISE/KAHANDAMISE NIPPI = 60-60-64-68-72-84 silmust. Võta 5,5 mm ringvardad. Paigalda 1 silmusemärkija töösse. EDASI MÕÕDA SIIT! Paigalda 4 silmusemärkijat (ilma silmuseid läbi kudumata): paigalda 1. silmusemärkija ringi algusesse (= varruka ja seljaosa ülemineku kohta), paigalda 2. silmusemärkija pärast järgmised 21-21-23-25-25-31 silmust (= seljaosa), 3. silmusemärkija pärast järgmised 9-9-9-9-11-11 silmust (= varrukas), 4. silmusemärkija pärast järgmiseid 21-21-23-25-25-31 silmust (= esiosa). Pärast viimast silmusemärkijat jääb 9-9-9-9-11-11 silmust (= varrukas). Järgmine ring: ring algab 1. silmusemärkija juurest, varruka ja seljaosa üleminekul. Koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 19-19-21-23-23-29 silmust parempidises koes (= seljaosa), tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 7-7-7-7-9-9 silmust PÄRLKOES – loe ülevalt (= varrukas), tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 1-1-2-3-3-6 parempidises koes, koo skeemi A.1 (= 17 silmust = esiosa), koo 1-1-2-3-3-6 parempidises koes, tee 1 õhksilmus, 2 parempidi (silmusemärkija on nende silmuste keskel), tee 1 õhksilmus, koo 7-7-7-7-9-9 silmust pärlkoes (= varrukas), tee 1 õhksilmus, 1 parempidi. JÄLGI KOETIHEDUST! Esimene raglaanikasvatus on nüüd tehtud (= 8 silmust kasvatatud ringil). Jätka niimoodi mustriga ja kasvata RAGLAANI jaoks - vaata ülevalt, igal teisel ringil kokku 13-14-15-16-17-17 korda (kaasaarvatud esimene kasvatus). NB! Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt (kõrguses), koo skeemi A.2 (= 21 silmust) skeemi A.1 kohale. Korda skeemi A.2 kuni valmimiseni. Pärast viimast raglaanikasvatust on vardal 168-176-188-200-212-224 silmust. Jätka mustriga nagu enne, ilma kasvatusteta, kuni töö pikkus on 13-14-15-16-17-18 cm silmusemärkijast passe alguses. Alusta järgmist ringi 1 silmus varem (enne 2 parempidises koes silmust varruka seljaosa vahel) ning koo mustrit ja parempidises koes nagu enne. Nüüd koo parempidises koes 49-51-55-59-61-67 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 33-35-37-39-43-43 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4-4-4-6-6-6 uut silmust (= külg varruka all), koo parempidises koes järgmised 53-55-59-63-65-71 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 33-35-37-39-43-43 silmust abilõngale (= varrukas), loo 4-4-4-6-6-6 uut silmust (= külg varruka all). Nüüd jätka kehaosa ja varrukaid eraldi. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA Nüüd on real 110-114-122-134-138-150 silmust. Jätka parempidises koes ja skeemi A.2 ringselt nagu enne. Kui töö kõrgus on 16-19-22-25-28-31 cm jagamise kohast, koo 1 ring, samal ajal kasvata 10-12-14-16-18-20 silmust ühtlaste vahedega ringil = 120-126-136-150-156-170 silmust. Võta 4,5 mm ringvardad ja koo ringselt soonikut 1 parempidi/1 pahempidi 4 cm. Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad. Katkesta ja kinnita lõng. VARRUKAD Tõsta silmused abilõngalt ühel küljel lühikestele 5,5 mm ring-/sukavarrastele (= 33-35-37-39-43-43 silmust). Korja lisaks 1 silmus igast uuest 4-4-4-6-6-6 silmusest varruka all = 37-39-41-45-49-49 silmust. Paigalda silmusemärkija 4-4-4-6-6-6 silmuse keskele varruka siseküljel, ringi algus. Koo pärlkoes. Kui töö pikkus on 2 cm jagamise kohast, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 2,5-3-3,5-4-4,5-5,5 cm järel kokku 6-6-7-7-7-7 korda = 25-27-27-31-35-35 silmust. Jätka, kuni töö pikkus on 18-22-26-30-34-38 cm jagamise kohast. Koo 1 ring, SAMAL AJAL kasvata 3-3-3-3-3-3 silmust ühtlaste vahedega ringil = 28-30-30-34-38-38 silmust. Võta 4,5 mm sukavardad ja koo ringselt 4 cm soonikut 1 parempidi/1 pahempidi. Koo silmused maha soonikkoes. Et äär ei jääks kiskuma, võta vajadusel suuremad vardad. Katkesta ja kinnita lõng. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #cloversweater või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 24 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Children 34-4
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.