Chloé kirjutas:
Bonsoir à vous, je viens de terminer ma première chaussette - pour laquelle je me suis déjà reprise à trois fois -. Cependant, je n'obtiens pas du tout la même chose avec A2, une fois le motif achevé. En effet, j'obtiens deux motifs torsadés positionnés sur les côtés, et non un seul central. Est-ce normal ? En vous remerciant par avance
30.12.2023 - 21:14DROPS Design vastas:
Bonjour Chloé, le diagramme A.2 doit vous donner la même torsade que sur la photo: vous commencez par une torsade de 4 mailles que vous allez diviser en 2 au milieu et ainsi continuer avec 2 torsades de 3 mailles; elles vont s'écarter sur les bords, les mailles du milieu vont être tricotées au point de riz; puis vous allez tricoter les torsades de 3 mailles de sorte qu'elles se rapprochent pour n'obtenir qu'une torsade de 4 mailles. Essayez de vous entrainer sur un échantillon si besoin. Bon tricot!
02.01.2024 - 10:53
Emilie kirjutas:
Bonsoir, c'est la 1ere fois que je tricote des chaussettes et je bloque sur le passage ou je dois prendre mes aiguilles doubles pointe et commencer a tricoter A.2,. Si j'ai bien compris je dois tricoter 12m A.2 puis 13 mailles points de riz et de nouveau 12m A.2 mais au total ça fait 37 mailles et non 41 comme indiqué. Pouvez-vous m'aider SVP? Merci
12.12.2023 - 22:50DROPS Design vastas:
Bonjour Emilie, les tours commencent maintenant par les 8 mailles de A.3, vous tricotez ensuite les 13 mailles jersey, les 8 mailles de A.1 puis les 12 mailles de A.2 = 8+13+8+12= 41 mailles. Bon tricot!
13.12.2023 - 08:13
Annie Fedel kirjutas:
Is there an available video to show the blocking of these socks/booties? Thanks
27.11.2023 - 06:29DROPS Design vastas:
Dear Mrs Fedel, not sure what you mean here, you don't need to block the slippers when they are done, just can just wash them if desired and then just wear them. Happy knitting!
27.11.2023 - 10:14
Letourneau Catherine kirjutas:
Bonjour, Lorsque Aa se tricote en jersey et que je commence les diminution ,A1 et A3 se continue en torsade. Donc,je vais diminuer sur les torsades de A1 er A 3 ?
20.11.2023 - 00:06DROPS Design vastas:
Bonjour Mme Letourneau, les diminutions de la pointe du chausson se font de chaque côté de A.1 et de A.3, pas de A.a, autrement dit, les mailles du diagramme A.2/A.a se tricotent en jersey et vous diminuez avant/après la torsade A.1 et A.3 de chaque côté. Bon tricot!
20.11.2023 - 11:30
Anna Fedel kirjutas:
In the Diagram explanations , slip 1 st on cable needle , got it , behind piece , got it , K2 , got it , (P/K1 from cable needle) whaaat? lost me on that one. Help . Thanks Anna!
12.11.2023 - 04:10DROPS Design vastas:
Dear Anna, you will either knit or purl the stitch in the cable needle depending on the moss stitch pattern. Since you purl over knitted stitch or knit over purled stitches, if the stitch below was a knit stitch you will purl the stitch; if it was a purl stitch you will knit this stitch. Happy knitting!
12.11.2023 - 20:56
Claire kirjutas:
Bonjour, je suis désolée cette question a déjà été posée mais malgré tout cela reste obscure pour moi. Je viens de terminer une fois A.2 mais je suis dejà à 17cm voire même un peu plus en mesure depuis les mailles montées qui seront donc la Couture au talon. Je tricote en T35/37 et j'ai bien fait un échantillon qui tombe juste... Aurais-je mal compris ? Faut il mesure depuis les 4 mailles montées avant de commencer à tricoter A2 ? Merci beaucoup
20.10.2023 - 18:00DROPS Design vastas:
Bonjour Claire, si votre ouvrage mesure 17 cm après A.2, tout est juste ainsi - tout le monde n'a pas la bonne tension en hauteur, et dans ce cas, il faut continuer jusqu'à la hauteur souhaitée, dans votre cas, c'est juste; continuez simplement maintenant à diminuer pour la pointe comme indiqué et tricotez les mailles de A.2 comme elles se présentent. Ces 17 cm se mesurent à partir du rang de montage, ainsi, avec les derniers tours pour la pointe, votre ouvrage devrait mesurer environ 20 cm de hauteur totale. Bon tricot!
23.10.2023 - 09:24
Meg kirjutas:
When I first start this slipper pattern, how long do I make this piece?
17.10.2023 - 22:20DROPS Design vastas:
Dear Meg, it's a bit tricky to answer this question, all knitters do not knit at the same speed/pace. But should you have any question on the pattern, please feel free to ask them here. Happy knitting!
18.10.2023 - 08:23
Mieke Baras kirjutas:
Drops maakt erg mooie ontwerpen, maar ze duidelijk en verstaanbaar overbrengen is niet zo makkelijk voor jullie. Taalkundig slaat dit echt alles. Om maar 1 vb te noemen: hoe de gerstekorrelsteek wordt uitgelegd is totaal fout weergegeven. Er staat dat je de 2de nld telkens moet herhalen. Niet dus. Zijn dit vertalingen, dan mag er misschien ook wel eens aandacht gegeven worden aan correcte vertalingen en misschien is het ook een idee om de lay-out eens aan te pakken.
14.10.2023 - 19:41
Jeanine Vanwinkel kirjutas:
Beste, Ik heb het been gemaakt zoals beschreven maar als ik 4 steken bijmaak en A3 moet gebreid worden over deze 4 + de 4 van beide zijden dan zit de naad toch vooraan? Op de foto lijkt die achteraan te zitten. Wat doe ik fout?
15.12.2022 - 05:47
Gaetane kirjutas:
Bonjour , lorsqu’on fait un diagramme en aller retour , est ce que l envers on se trouve sur la 2 iemes ligne du diagramme ?
14.12.2022 - 15:25DROPS Design vastas:
Bonjour Gaetane, tous les rangs impairs des diagrammes (A.1, A.2 et A.3) doivent être des rangs sur l'endroit - les rangs pairs se liront, sur l'envers, de gauche à droite. Bon tricot!
14.12.2022 - 15:52
Celtic Dancer#celticdancerslippers |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Nepal lõngast kootud palmikutega sussid suurustele 35 kuni 43
DROPS 156-55 |
|||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme A.1-A.3. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP Kahanda 1 s enne silmusemärkijat (SM) järgmiselt: 2 pr kokku. Kahanda 1 s pärast SM-i: 2 pr keerdsilmustena kokku. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. PÄRLKUDE 1. RIDA/RING: *1 pr, 1 ph *, korda * kuni *. 2. RIDA/RING: koo ph silmus parempidi ja pr silmus pahempidi. Korda 2. ringi. MÕÕTMISE NIPP Mõõda mööda skeemi A.1/A.3 palmikut. ------------------------- SUSSID Kootakse edasi-tagasi, alustades tagant keskelt. Loo 5 mm vardale 33-33-35 s Nepal lõngaga (jäta u. 20 cm pikkune lõngajupp õmblemiseks). Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel real 4 s ühtlaste vahedega = 37-37-39 s. Järgmine rida töö PP: 4 ph, skeem A.3 (= 8 s), 13-13-15 s PÄRLKOES – vaata ülevalt, skeem A.1 (= 8 s), lõpetuseks tee 4 ph. Jätka niimoodi mustriga, kududes ph silmused töö PH pool parempidi. Korda skeemi A.1 ja A.3 kuni lõpuni. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 10,5-11,5-13 cm – vaata mõõtmise nippi, jätka nii töö PP: koo 4 ph, skeem A.3, 13-13-15 s pärlkoes, skeemi A.1, 4 ph, loo 4 uut silmust, koo esimesed 4 s, RING ALGAB SIIT = 41-41-43 s. Nüüd koo ringselt sukavarrastega. Siis koo mustrit nagu enne, aga tee skeemi A.2 (= 12 s) 4 ph silmuse kohale mõlemal küljel ja 4 uue silmuse kohale. Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo skeem A.a, kuni töö on 17-19-22 cm pikkune. Nüüd koo parempidises koes skeemi A.a silmuste kohale või alusta parempidist kude natuke varem. Jätka skeemiga A.1 ja A.3 kuni lõpuni. Nüüd paiguta töösse 4 silmusemärkijat (SM) järgmiselt: koo skeemi A.3, paigalda 1. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning teine SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.3, koo pärlkude nagu enne, koo skeemi A.1, paigalda 3. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning 4. SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.1, koo pr ülejäänud silmused (= 14 s jalapealsel, 15-15-17 s talla all ja 6 s mõlemal küljel). Nüüd kahanda varbaosa jaoks järgmisel ringil nii: kahanda 1 s pärast 2. SM-i ja 1 s enne 3. SM-i talla all kokku 0-0-1 kord – loe kahandamise nippi, koo ülejäänud silmused = 14 s jalapealsel ja 15 s talla all (= 41 s kokku). Järgmisel ringil kahanda nii: kahanda enne 1. ja 3. SM-i ja 1 s pärast 2. ja 4. SM-i (= kokku 4 s kahandatud). Korda kahandamist igal ringil 6 korda, SAMAL AJAL koo viimasel kahandamisel palmikusilmused skeemil A.1 ja A.3 järgmiselt: 2 pr keerdsilmustena kokku, 2 pr kokku. Pärast kõiki kahandusi on vardal 13 s. Töö kõrgus on u 20-22-25 cm. Katkesta lõng ja tõmba läbi ülejäänud silmuste, pinguta ja kinnita. ÜHENDAMINE Murra loomise serv pooleks (= kand), ja õmble alguse lõngajupiga kokku, servad vastastikku. SOONIK Koo soonik ringselt sukavarrastega ümber ava. Korja 4 mm varrastele 50-50-54 s Nepal lõngaga. Koo 1 ring pahempidi. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 10 silmust = 60-60-64 silmust. Koo soonikut 2 pr/ 2 ph, kuni töö on u. 12-13-14 cm pikkune. Koo silmused maha soonikkoes. Keera serv tagasi. Koo ka teine suss. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #celticdancerslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-55
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.