DROPS Super Sale - SÄÄSTÄ 30% 6 lõnga hinnast juuni lõpuni!
Product image DROPS Nepal yarn
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale
Märgi suurus:
DROPS 156-55

#celticdancerslippers

DROPS disain: mudel nr ne-162
Lõngagrupid C või A + A
------------------------------------------------------
Suurus: 35/37 - 38/40 - 41/43
Jalalaba pikkus: 22 - 24 - 27 cm
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
150 g kõikidele suurustele, värv nr 4311, hallikaslilla

DROPSi PIKAD ja SUKAVARDAD: 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi sukavardad: 4 mm – sooniku jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

Võib-olla meeldivad ka need...

Product image DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.80 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 8.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1-A.3. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida.

KAHANDAMISE NIPP
Kahanda 1 s enne silmusemärkijat (SM) järgmiselt: 2 pr kokku.
Kahanda 1 s pärast SM-i: 2 pr keerdsilmustena kokku.

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.

PÄRLKUDE
1. RIDA/RING: *1 pr, 1 ph *, korda * kuni *.
2. RIDA/RING: koo ph silmus parempidi ja pr silmus pahempidi. Korda 2. ringi.

MÕÕTMISE NIPP
Mõõda mööda skeemi A.1/A.3 palmikut.
-------------------------

SUSSID
Kootakse edasi-tagasi, alustades tagant keskelt.
Loo 5 mm vardale 33-33-35 s Nepal lõngaga (jäta u. 20 cm pikkune lõngajupp õmblemiseks). Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel real 4 s ühtlaste vahedega = 37-37-39 s.
Järgmine rida töö PP: 4 ph, skeem A.3 (= 8 s), 13-13-15 s PÄRLKOES – vaata ülevalt, skeem A.1 (= 8 s), lõpetuseks tee 4 ph.
Jätka niimoodi mustriga, kududes ph silmused töö PH pool parempidi. Korda skeemi A.1 ja A.3 kuni lõpuni.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö pikkus on 10,5-11,5-13 cm – vaata mõõtmise nippi, jätka nii töö PP: koo 4 ph, skeem A.3, 13-13-15 s pärlkoes, skeemi A.1, 4 ph, loo 4 uut silmust, koo esimesed 4 s, RING ALGAB SIIT = 41-41-43 s.
Nüüd koo ringselt sukavarrastega.
Siis koo mustrit nagu enne, aga tee skeemi A.2 (= 12 s) 4 ph silmuse kohale mõlemal küljel ja 4 uue silmuse kohale.
Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo skeem A.a, kuni töö on 17-19-22 cm pikkune.

Nüüd koo parempidises koes skeemi A.a silmuste kohale või alusta parempidist kude natuke varem. Jätka skeemiga A.1 ja A.3 kuni lõpuni.
Nüüd paiguta töösse 4 silmusemärkijat (SM) järgmiselt: koo skeemi A.3, paigalda 1. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning teine SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.3, koo pärlkude nagu enne, koo skeemi A.1, paigalda 3. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning 4. SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.1, koo pr ülejäänud silmused (= 14 s jalapealsel, 15-15-17 s talla all ja 6 s mõlemal küljel).

Nüüd kahanda varbaosa jaoks järgmisel ringil nii: kahanda 1 s pärast 2. SM-i ja 1 s enne 3. SM-i talla all kokku 0-0-1 kord – loe kahandamise nippi, koo ülejäänud silmused = 14 s jalapealsel ja 15 s talla all (= 41 s kokku).
Järgmisel ringil kahanda nii: kahanda enne 1. ja 3. SM-i ja 1 s pärast 2. ja 4. SM-i (= kokku 4 s kahandatud). Korda kahandamist igal ringil 6 korda, SAMAL AJAL koo viimasel kahandamisel palmikusilmused skeemil A.1 ja A.3 järgmiselt: 2 pr keerdsilmustena kokku, 2 pr kokku.
Pärast kõiki kahandusi on vardal 13 s. Töö kõrgus on u 20-22-25 cm.
Katkesta lõng ja tõmba läbi ülejäänud silmuste, pinguta ja kinnita.

ÜHENDAMINE
Murra loomise serv pooleks (= kand), ja õmble alguse lõngajupiga kokku, servad vastastikku.

SOONIK
Koo soonik ringselt sukavarrastega ümber ava. Korja 4 mm varrastele 50-50-54 s Nepal lõngaga. Koo 1 ring pahempidi.
Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 10 silmust = 60-60-64 silmust. Koo soonikut 2 pr/ 2 ph, kuni töö on u. 12-13-14 cm pikkune.
Koo silmused maha soonikkoes. Keera serv tagasi.

Koo ka teine suss.

Skeem

pr töö PP, ph töö PH = pr töö PP, ph töö PH
ph töö PP, pr töö PH = ph töö PP, pr töö PH
tõsta 1 s abivardale töö taha, 2 pr, 1 pr/ph abivardalt = tõsta 1 s abivardale töö taha, 2 pr, 1 pr/ph abivardalt
tõsta 2 s abivardale töö ette, 1 pr/ph, 2 pr abivardalt = tõsta 2 s abivardale töö ette, 1 pr/ph, 2 pr abivardalt
tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt = tõsta 2 s abivardale töö taha, 2 pr, 2 pr abivardalt
tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt = tõsta 2 s abivardale töö ette, 2 pr, 2 pr abivardalt
Diagram for DROPS 156-55
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-55

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (171)

country flag Paulette Proulx kirjutas:

Le patron est très difficile à comprendre. Selon moi, lorsqu'un patron suscite plus de 50 questions ou commentaires, c'est peut-être signe que celui-ci devrait être plus détaillé.

26.02.2015 - 13:26

DROPS Design vastas:

Bonjour Mme Proulx, si vous avez une question sur ce modèle, vous pouvez volontiers la poser ici. Ce modèle a été réalisé sur le forum (voir ici) où vous pouvez également vous adresser pour toute aide plus détaillée. Bon tricot!

26.02.2015 - 14:55

country flag Judy Oro kirjutas:

Mistake? A.2 row 3 P3, K2, P, K1 from cable, P, K1, K2 off cable, P3 makes it 14 stitches not the 12 of the pattern. Am I reading it wrong?

15.01.2015 - 21:17

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Oro, 3rd round is worked as follows: P3, cable over the next 3 sts, cable over the next 3 sts, P3 = 12 sts. Happy knitting!

16.01.2015 - 09:56

Mareta kirjutas:

I knitted a pair of the Celtic Dancer socks for my daughter and she absolutely loves them! Now a pair for myself and then the rest of the family. I struggled a little with the pattern in the beginning, but it is actually quite easy. Thanks for a lovely sock pattern! :-)

28.12.2014 - 19:27

country flag Caroline kirjutas:

Très joli modèle.... Petite précision sur la transition entre le tricot allé retour et le passage en rond que j ai mis bcp de tps a comprendre: il faut tricoter un rang sur l endroit du travail ( 4m env A3 point de riz A1 4m env) monter 4 mailles a la fin de ce rang. A mon sens le tricot en rond commence ici: on tricote les 4 mailles env du début du rg ( et non les 4 m que l on vient de monter comme j ai lgt essayé) . Puis on prend comme début du tour la 1 ère m de A3.

20.12.2014 - 01:40

country flag Fran Hoffman kirjutas:

What does "measure in the middle of cable A.1/A.3 mean?" Where is the middle of the cable?

02.12.2014 - 00:12

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Hoffman, we are working here different patterns (seed st, cables...) to be sure you have the correct measurements, measure piece where you worked the cables A.1 or A.3 (in the crossed sts). Happy knitting!

02.12.2014 - 09:17

Monika Buro (Canada) kirjutas:

Hallo drops-team, ich habe schon viele modelle nachgearbeitet, leider muß ich die diagramme immer "abmalen", sie werden nicht ausgedruckt, immer nur die erklärungen. und warum wird immer die "werbeseite" mit ausgedruckt, verschwendet das papier und wird nicht benötigt. vielleicht läßt sich das ändern? habe ein altes muster aus den 80er jahren wie man strümpfe mit 2 nadeln strickt, ist viel einfacher und geht schneller. seid ihr daran interessiert?

01.12.2014 - 11:13

DROPS Design vastas:

Liebe Monika, die Diagramme werden normalerweise auch mit ausgedruckt, wenn Sie die Schaltfläche "Drucken: Anleitung" verwenden. Überprüfen Sie am besten Ihre Druckeinstellungen. Die Werbeseite gehört zwar auch dazu, Sie können aber in Ihren Druckeinstellungen normalerweise angeben, welche Seiten Sie drucken möchten und welche nicht, damit können Sie dann die Werbung "übergehen".

01.12.2014 - 11:42

Dolores kirjutas:

Como saco el empeine de este modelo , se podria tener un video de principio al final de la prenda gracias

17.11.2014 - 17:40

DROPS Design vastas:

Hola Dolores. Debido a la limitación del espacio en la web no podemos tener los vídeos para realizar cada patrón. En el apartado VIDEOS (ver encima del patrón - junto con los materiales) tenemos varios videos que te pueden facilitar el trabajo. La parte del empeine tiene dibujos que se trabajan según los diagramas (ver final del patrón)

24.11.2014 - 12:10

Dolores kirjutas:

Es muy dificil sacar este modelo en la parte del empeine en lo personal me gustaria tener un video en donde vea paso a paso de principio a fin la indicacion para concluirlo,soy mexicana agradesco mucho por compartir esta grandiosa pagina ,sin mas por el momento que tengan un hermoso dia.

17.11.2014 - 17:38

DROPS Design vastas:

Hola Dolores. Debido a la limitación del espacio en la web no podemos tener los vídeos para realizar cada patrón. En el apartado VIDEOS (ver encima del patrón - junto con los materiales) tenemos varios videos que te pueden facilitar el trabajo. La parte del empeine tiene dibujos que se trabajan según los diagramas (ver final del patrón)

20.11.2014 - 09:38

country flag Zuffi Tiziana kirjutas:

Non riesco a capire le spiegazioni si possono avere più semplici

15.11.2014 - 05:55

DROPS Design vastas:

Buongiorno Tiziana. Purtroppo non possiamo modificare le spiegazioni. Possiamo però provare ad aiutarla se ci indica (qui o sul nostro forum) quali sono i passaggi che non le risultano chiari. Inoltre, sulla striscia grigia a destra della fotografia, alla voce video, trova tutti i video che possono aiutarla nella realizzazione del modello. Buon lavoro!

15.11.2014 - 09:25

Dianne Hanselman kirjutas:

On the pattern Celtic Dancer slippers how do you do the seed stitch k1 p1 on uneven number.

15.11.2014 - 05:53

DROPS Design vastas:

Dear Mrs Hanselman, you will work K over P and P over K in the seed stitch section. Happy knitting!

15.11.2014 - 09:48