Monika kirjutas:
Del 2/2 Og en ting til; det står at når man har lagt opp de 4 nye maskene så begynner omgangen her. Betyr det at man bare skal strikke rett over de nye maskene først, så begynner man med resten av oppskriften deretter?
24.11.2015 - 01:53DROPS Design vastas:
Nej du strikker ifølge mønsteret til du kommer til de 4 vr (som er lige før de nye) nu starter du med A.2. God fornøjelse!
25.11.2015 - 13:54
Monika kirjutas:
Del 1/2 Hei. Jeg har kommet så langt at jeg skal begynne med å legge opp 4 nye masker på pinne og begynne med diagram A.2, men sitter litt fast her. slik jeg legger det opp, så blir det å strikke de første 8 maskene av de 12 fra diagram A.2 på den ene siden, og deretter de 4 siste maskene på andre siden? Har forsøkt meg med dette, men etterhvert som man skal begynne med flettingen så virker det som det blir feil?
24.11.2015 - 01:52DROPS Design vastas:
Hej Monika, de 4 nye masker vil være midt ovenpå foden, nu hvor du begynder at strikke rundt. De 4 nye og de 4 vr du har på hver side af de nye strikkes efter A.2 og bliver da midt ovenpå, perlestrikker vil stadigvæk være under foden. God fornøjelse!
25.11.2015 - 13:53
Angela kirjutas:
Bellissime! Sto facendo la misura più piccola. Ho 41 maglie: 8 ai lati, 13 sotto a g.di riso e 12 sopra (A.a). Ho inserito i segnapunti come indicato, da qui i dubbi. Il modello dice che le maglie dovrebbero essere 6 per lato, 14 sopra e 15 sotto: devo riorganizzarle sui 4 ferri? La prima diminuzione non la farei, avendo già 41 maglie. Poi dice di diminuire una maglia prima del 1' e del 3' segnapunti..ma io ho solo una maglia prima. Stessa cosa dopo il 2' e il 4'. Grazie!
19.10.2015 - 20:53DROPS Design vastas:
Buongiorno Angela. Non deve fare la prima diminuzione, non è prevista per la taglia più piccola, in quanto il n delle m è 41. Per le diminuzioni, poiché sta lavorando in tondo è sufficiente che prenda le m che le servono dalle m sul giro. P.es: per diminuire prima del primo segno, lavorerà insieme a dir l’ultima m del giro con la prima m del giro (che è la prima m del diag. A.3). Buon lavoro!
20.10.2015 - 17:15
Maria kirjutas:
2 halvdel m spørsmål:) 3. Når en skal felle, hvilke to masker er det en skal felle sammen? For eksempel når d står "1 m før 1 og 3 merketråd" er det da de to maskene før, eller er det de maskene på hver side av merketråden? Blir det det samme ved 2 og 4 merketråd? 4. har jeg forstått det riktig at fellingen da skjer under og oppå foten og ikke på sideflettene? Mange spørsmål, men håper dere får mulighet til å svare meg for det! Mvh maria
06.08.2015 - 21:01DROPS Design vastas:
3) Når der står før, så er det de to m før. Ja fellingen sker under og oppå foten. God fornøjelse!
07.08.2015 - 07:55
Maria kirjutas:
2 halvdel m spørsmål:) 3. Når en skal felle, hvilke to masker er det en skal felle sammen? For eksempel når d står "1 m før 1 og 3 merketråd" er det da de to maskene før, eller er det de maskene på hver side av merketråden? Blir det det samme ved 2 og 4 merketråd? 4. har jeg forstått det riktig at fellingen da skjer under og oppå foten og ikke på sideflettene? Mange spørsmål, men håper dere får mulighet til å svare meg for det! Mvh maria
06.08.2015 - 20:56
Maria kirjutas:
Kommet til felling. Strikker den midterste størrelsen, 24 cm. 1: "videre felles det til tå på neste omg slik: fell 1 m etter 2 merketråd og 1 m før 3 merketråd under foten totalt 0-0-1 gang". Vil det si at jeg som strikker den midterste størrelsen, ikke skal felle på denne omg? 2. Er det riktig når jeg har tatt to av de åtte maskene, som tidligere har vært del av sideflettene (A.1 og A.3) og de er nå blitt en del av maskene oppå og under foten? har måttet dele opp teksten. Mvh maria
06.08.2015 - 20:52DROPS Design vastas:
Hej Maria, 1) ja det stemmer men på næste omg feller du ved de 4 mærketråde i alle størrelser 6 gange. 2) Ja du skal have 6 m i hver side fra starten. 14 + 15 + 6 + 6 = 41
07.08.2015 - 07:54
ANNICE kirjutas:
I am on row three of A.2 , don't understand. P/K 1 from cable needle... Am I supposed to purl and knit in the st from cable needle?. This would make 14 sts instead of 12.
03.08.2015 - 04:31DROPS Design vastas:
Dear Annice, this st should be either K or P following the moss st pattern between both cables at the beg and at the end of A.2. Happy knitting!
03.08.2015 - 10:04
Maria kirjutas:
Hei! Nå måler arbeidet mitt 11,5 cm, jeg har strikket siste raden (på retten) og lagt opp 4 nye masker. Sånn som d ser ut nå, skal omgangen starte midt i diagrammet A2? Eller bedre forklart sånn som midt arbeid er nå, har jeg 8 av maskene på en side og de siste 4 maskene er på andre siden. Er det riktig? Da lurer jeg på hvordan jeg skal gjøre det lengre ut i diagram A2 når flettene kommer inn. Takk på forhånd
30.07.2015 - 14:56DROPS Design vastas:
Hej Maria, Når du begynder at strikk rundt, starter omgangen efter de 4vr + 4nye vr + 4vr. Disse 12 vr masker vil da ligger midt ovenpå foden og det er dem du snart skal strikke ifølge A.2. God fornøjelse!
31.07.2015 - 11:13
Diane Langdon-Dann kirjutas:
I can't find where this pattern begins! How many stitches do you cast on for ribbing? Thank you
27.04.2015 - 21:18DROPS Design vastas:
Dear Mrs Langdon-Dann, slippers are worked in 2 parts: work foot piece from mid back, first back and forth then in the round after opening for leg - see under "SLIPPER". Then sew mid back seam and pick up sts around opening on slipper and work rib edge. Happy knitting!
28.04.2015 - 09:44
Annette kirjutas:
I am now have the markers in place and am ready to start the decreases for the toe - Do the decreases take place in the seed stitch (bottom of foot) and the A.2/A.a Pattern (bottom of the foot? Which would leave the 6 stitch side cables constant. and if that is correct - is there a problem maintaining the A.a pattern during the decreases? Or do we switch from the a.a. cable pattern to something else?
30.03.2015 - 14:35DROPS Design vastas:
Dear Annette, decreases for toe are made each side of the cable in A.3 (see where placing markers) - sts from Aa are then worked in st st but you are free to continue pattern if you rather, but you will have always less sts due to the toe shaping so that the pattern will not match over same number of sts. Happy knitting!
30.03.2015 - 16:10
Celtic Dancer#celticdancerslippers |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
DROPS Nepal lõngast kootud palmikutega sussid suurustele 35 kuni 43
DROPS 156-55 |
|||||||||||||||||||
MUSTER Vaata skeeme A.1-A.3. Skeem on näidatud töö paremalt poolt (PP) ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP Kahanda 1 s enne silmusemärkijat (SM) järgmiselt: 2 pr kokku. Kahanda 1 s pärast SM-i: 2 pr keerdsilmustena kokku. RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi. PÄRLKUDE 1. RIDA/RING: *1 pr, 1 ph *, korda * kuni *. 2. RIDA/RING: koo ph silmus parempidi ja pr silmus pahempidi. Korda 2. ringi. MÕÕTMISE NIPP Mõõda mööda skeemi A.1/A.3 palmikut. ------------------------- SUSSID Kootakse edasi-tagasi, alustades tagant keskelt. Loo 5 mm vardale 33-33-35 s Nepal lõngaga (jäta u. 20 cm pikkune lõngajupp õmblemiseks). Koo 2 rida ripskoes - vaata ülevalt, SAMAL AJAL kasvata viimasel real 4 s ühtlaste vahedega = 37-37-39 s. Järgmine rida töö PP: 4 ph, skeem A.3 (= 8 s), 13-13-15 s PÄRLKOES – vaata ülevalt, skeem A.1 (= 8 s), lõpetuseks tee 4 ph. Jätka niimoodi mustriga, kududes ph silmused töö PH pool parempidi. Korda skeemi A.1 ja A.3 kuni lõpuni. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui töö pikkus on 10,5-11,5-13 cm – vaata mõõtmise nippi, jätka nii töö PP: koo 4 ph, skeem A.3, 13-13-15 s pärlkoes, skeemi A.1, 4 ph, loo 4 uut silmust, koo esimesed 4 s, RING ALGAB SIIT = 41-41-43 s. Nüüd koo ringselt sukavarrastega. Siis koo mustrit nagu enne, aga tee skeemi A.2 (= 12 s) 4 ph silmuse kohale mõlemal küljel ja 4 uue silmuse kohale. Kui skeem A.2 on tehtud 1 kord vertikaalselt, koo skeem A.a, kuni töö on 17-19-22 cm pikkune. Nüüd koo parempidises koes skeemi A.a silmuste kohale või alusta parempidist kude natuke varem. Jätka skeemiga A.1 ja A.3 kuni lõpuni. Nüüd paiguta töösse 4 silmusemärkijat (SM) järgmiselt: koo skeemi A.3, paigalda 1. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning teine SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.3, koo pärlkude nagu enne, koo skeemi A.1, paigalda 3. SM 1. ja 2. silmuse vahele ning 4. SM 7. ja 8. SM vahele skeemil A.1, koo pr ülejäänud silmused (= 14 s jalapealsel, 15-15-17 s talla all ja 6 s mõlemal küljel). Nüüd kahanda varbaosa jaoks järgmisel ringil nii: kahanda 1 s pärast 2. SM-i ja 1 s enne 3. SM-i talla all kokku 0-0-1 kord – loe kahandamise nippi, koo ülejäänud silmused = 14 s jalapealsel ja 15 s talla all (= 41 s kokku). Järgmisel ringil kahanda nii: kahanda enne 1. ja 3. SM-i ja 1 s pärast 2. ja 4. SM-i (= kokku 4 s kahandatud). Korda kahandamist igal ringil 6 korda, SAMAL AJAL koo viimasel kahandamisel palmikusilmused skeemil A.1 ja A.3 järgmiselt: 2 pr keerdsilmustena kokku, 2 pr kokku. Pärast kõiki kahandusi on vardal 13 s. Töö kõrgus on u 20-22-25 cm. Katkesta lõng ja tõmba läbi ülejäänud silmuste, pinguta ja kinnita. ÜHENDAMINE Murra loomise serv pooleks (= kand), ja õmble alguse lõngajupiga kokku, servad vastastikku. SOONIK Koo soonik ringselt sukavarrastega ümber ava. Korja 4 mm varrastele 50-50-54 s Nepal lõngaga. Koo 1 ring pahempidi. Koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega 10 silmust = 60-60-64 silmust. Koo soonikut 2 pr/ 2 ph, kuni töö on u. 12-13-14 cm pikkune. Koo silmused maha soonikkoes. Keera serv tagasi. Koo ka teine suss. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #celticdancerslippers või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 22 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-55
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.