Paz kirjutas:
Hello! I want to knit this poncho. But the thing is that I don't have circular needles. So could it be possible if keep on knitting the garter stitches and I sew them at the end? Help!!!!! I need somebody help!!!! I'm in a rush the baby is coming Thanks so much
02.08.2013 - 17:19DROPS Design vastas:
Dear Paz, instead of joining work, you can continue working back and forth and cast on 1 more st each side for seam. You will then have a seam at the mid front. Happy knitting!
03.08.2013 - 10:12
Tasumy kirjutas:
Bonjour, Tout d'abord merci pour le modèle, très facile beau et simple. Pour le poncho, il est écrit "LIENS : ...Enfiler le lien au niveau de l'encolure dans le rang après le point mousse." Doit-on enfiler le lien sur tout le rang ou juste au niveau des lisières ou autres? Merci d'avance
26.07.2013 - 14:11DROPS Design vastas:
Chère Mme Tasumy, le lien doit être inséré au niveau de la côte mousse juste après la capuche, commencez par un côté, passez dans les mailles tout le tour de cette côte mousse et faites le ressortir de l'autre côté. Bon tricot !
26.07.2013 - 14:38
Nuria kirjutas:
¡Ya está! ¡Lo he terminado! Me enamoré de este modelo en cuanto lo vi. Muchas gracias por la idea y por las explicaciones.
26.02.2013 - 17:27
SEGERS kirjutas:
Bonjour , excusez moi je commence seulement a tricoter : j'ai compris qu'il fallait sur les nouvelles mailles montées tricoter au point mousse et les autres continuer en jersey . Je n ' ai absolument rien compris . Maintenant il faut que j'apprenne les rangs raccourci ( 2 rangs point mousse et 2 rangs sur les autres mailles c'est ça ? ) je vous remercie encore et de votre patience
25.02.2013 - 18:28DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Segers, quand vous tricotez le 1er côté, vous montez 5 à 7 m (cf taille) en fin de rang sur l'endroit, ces m seront tricotées au point mousse et les autres toujours en jersey comme avant. Vous tricotez ensuite 2 rangs endroit sur les mailles montées, 2 rangs sur toutes les mailles (= donc point mousse et jersey). et répétez ces 4 rangs. Pour une aide plus détaillée, je vous recommande de vous inscrire sur le forum DROPS. Bon tricot !
26.02.2013 - 10:19
Segers kirjutas:
Bonjour , pour les chaussons je ne comprends pas ce que je dois faire . – tricoter les nouvelles mailles au point mousse et les autres mailles comme avant = 14-15-16 (17-18) m. Continuer ainsi : *1 rang sur les 5-6-6 (7-7) premières m, tourner, tricoter le rang suivant, 1 rang sur toutes les mailles, tourner tricoter le rang suivant * répéter de * à * jusqu'à 10-11-12 (14-16) cm de hauteur totale du côté le plus long, rabattre. Je vous remercie pour vos conseils .
24.02.2013 - 10:35DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Sergers, Vous tricotez des rangs raccourcis sur la partie du chausson : 2 rangs point mousse sur les mailles montées en fin de rang, 2 rangs sur toutes les mailles (point mousse sur les mailles montées et jersey sur les autres). Bon tricot !
25.02.2013 - 10:49
Roshe kirjutas:
I purchased the drop Eskimo yarn the yarn suggests a size 13 needle yet the pattern calls for an 11. I'm using the tweed. Is there a difference in the type of yarn ? I'm a new knitter
23.01.2013 - 02:36DROPS Design vastas:
Dear Mrs Roshe, this pattern is calculated on the basis of a gauge of 11 sts x 15 rows in st st = 4x4", this can be done on suggested 11 size or any other size. Most important there is to get this tension. There is no difference for Eskimo tweed. Happy knitting !
23.01.2013 - 09:57
Esther Martín Laucirica kirjutas:
Me gustaría realizar unas aberturas para la mano, porque es un poco incomodo no poder sacarlas. A que distancia del centro y altura? Como se haría después de terminada la capa? Gracias por su respuesta.
21.01.2013 - 20:59DROPS Design vastas:
Querida Esther, desafortunadamente no hay disponibilidad de instrucciones para realizar modificaciones en este modelo.
27.01.2013 - 10:12
Maria kirjutas:
Hi! i have a question. i would like to knitt this poncho but all i have handy is some yarn and needles that would make my gauge to be 17st and 23rows on 10x10 cm. can i still do this poncho? how do i convert the dimensions? than you
12.01.2013 - 17:01DROPS Design vastas:
You have to calculate how many sts you have, to get right mesurement, then look up what size has same no of sts, and then knit that size.
29.01.2013 - 22:25
Loutch kirjutas:
Bonjour, avant de me lancer j ai une interrogation..... Comment fait on les liens?? Y a t il une vidéo?
04.01.2013 - 02:25DROPS Design vastas:
Bonjour Madame Loutch, les liens du poncho sont des chaînettes au crochet, vous trouverez une vidéo sous "Crochet - commencer" dans la vidéothèque. Bon tricot et bon crochet !
04.01.2013 - 10:42
Nilda Rose kirjutas:
I am trying to make this beautiful ponch. having trouble. is this ponch open in the front and then assembled. I can't see where it tells me to go around and connect. please help me. thank you
21.12.2012 - 23:02DROPS Design vastas:
Dear Mrs Rose, you will join and work in the round after the hood has been finished, when pattern says "AT THE SAME TIME, when piece measures 6-7-8 (9-10) cm [2 3/8”-2 ¾”-3 1/8” (3½”-4”)] continue in the round ..." Happy Knitting!
22.12.2012 - 10:08
Little Peach#littlepeachset |
|
![]() |
![]() |
DROPS Snow või Wish lõngast kootud beebi / laste kapuutsiga pontso ja papud
DROPS Baby 16-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. PÄRLKUDE 1. RIDA: *1 pr, 1 ph *, korda * rea lõpuni. 2. RIDA: pr silmus ph kohale ja ph silmus pr silmuse kohale. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 s tehes õhksilmuse (õs), tagasireal koo läbi tagumisest aasast ehk keerdsilmusena. ------------------------------- PONTSO Kootakse edasi-tagasi alustades kapuutsist ülevalt alla. Loo 8 mm ringvarrastele 37-39-41 (45-47) silmust ja hakka kuduma pärlkoes, tehes mõlemad servad 3 silmuse ulatuses ripskoes. Jälgi kudumistihedust! Kui töö on 19-21-23 (25-27) cm pikkune, koo töö PP 1 rida parempidises koes ja kahanda sellel real võrdsete vahedega 3-3-3 (7-7) s (ära kahanda kolme ripskoes ääresilmuse hulgas) = 34-36-38 (38-40) s. Nüüd pane töösse 4 silmusemärkijat (SM) vaadatuna töö PP järgmiselt: 1. SM pärast neljandat silmust, 2. SM pärast 13-14-15 (15-16) s, 3. SM pärast 21-22-23 (23-24) s ja 4. SM pärast 30-32-34 (34-36) silmust. Edasi koo töö VP 1 rida parempidi. LOE JÄRGNEV OSA ENNE JÄTKAMIST! Jätka kudumist parempidises koes kolme ripskoes silmusega kummaski servas, SAMAL AJAL kasvata esimesel töö PP real järgmiselt (vt kasvatamise nippi): 1 s PÄRAST 1. SM-i, 1 s ENNE 2. SM-i, 1 s PÄRAST 3. SM-i, 1 s ENNE 4. SM (= 4 s kasvatatud). Korda kasvatamisi üle ühe rea veel 15-17-18 (20-21) korda = 98-108-114 (122-128) silmust. SAMAL AJAL, kui töö on SM-dest mõõdetuna 6-7-8 (9-10) cm pikkune, jätka kudumist ringselt. Esimesel ringil koo ees keskel olevad 6 ripskoes silmust pahempidi, edaspidi samuti parempidi nagu ülejäänud pontsogi. Kui kõik kasvatamised on tehtud, koo 1 ring parempidi ja siis koo 4-4-5 (5-6) cm pärlkoes. Koo veel 1 ring parempidi ja koo siis silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble kapuuts välimistest silmuseaasadest kokku. PAELAD Heegelda ahelsilmustest kahekordse Snow lõngaga umbes 1 m pikkune kett. Põimi pael läbi ripskoes reale järgneva rea kaelusel. Seo mõlemasse otsa sõlm. -------------------------------------------------------- PAPUD Papud kootakse edasi-tagasi varbast kanna poole ja õmmeldakse pärast kokku. Loo 7 mm varrastele 16-16-18 (18-20) silmut ja koo parempidises koes ühe ripskoes silmaga mõlemas servas, kuni kootud on umbes 4-4,5-5 (6-6,5) cm – koo viimane rida nii, et järgmine rida oleks töö PP. Jälgi kudumistihedust! Nüüd koo kahest keskmisest silmusest mõlemast 2 silmust (et papu oleks jala pealt laiem) = 18-18-20 (20-22) s. Koo tagasirida pahempidi. Nüüd pane esimesed 9-9-10 (10-11) s silmusehoidjale. ESIMENE POOL Koo ülejäänud 9-9-10 (10-11) s. Koo tagasirida ja loo rea lõppu juurde 5-6-6 (7-7) s – koo uued silmused ripskoes, ülejäänud nagu enne = 14-15-16 (17-18) s. Edasi koo järgmiselt: *koo 1 rida esimesel 5-6-6 (7-7) silmusel, pööra tööd ja koo tagasi, koo 1 rida kõikidel silmustel, pööra ja koo tagasirida*, korda * kuni *, kuni töö on pikimast servast 10-11-12 (14-16) cm pikkune. Koo silmused maha. TEINE POOL Tõsta silmused hoidjalt tagasi vardale, koo 1 rida töö PP parempidi ja loo rea lõppu juurde 5-6-6 (7-7) uut silmust = 14-15-16 (17-18) s. Koo edasi samamoodi nagu esimesel poolel, kuni töö on pikimast servast 10-11-12 (14-16) cm pikkune. Koo silmused maha. ÜHENDAMINE Murra papu pooleks ja õmble kokku tagant keskelt ja talla alt – õmble kindlasti välimistest aasadest, et ei tekiks paksu õmblust. Tõmba varbaots lõnga abil kokku ja kinnita ots. (Tõlkija – et papu paremini jalas püsiks, võid panna paela lühendatud ridade tagasikeeramiskohtadest läbi silmuste.) |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littlepeachset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 16-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.