Chrystyna kirjutas:
When looking at the diagram of the hood and cape it gives the dimensions. I am assuming that they are in centimeters. However i do not understand how to measure. In order to get the measurement across the top of the hood, do I measure the width of the hood when folded in half or do I measure from across the entire front of the hood? Please help me.
27.07.2014 - 17:23DROPS Design vastas:
Dear Chrystyna, all measures are in cm and taken flat from side to side when piece is finished and sewn tog. Remember you can get individual help from your Drops store. Happy knitting!
28.07.2014 - 09:38
Ximena kirjutas:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
24.07.2014 - 02:04DROPS Design vastas:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:03
Ximena kirjutas:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
23.07.2014 - 03:44DROPS Design vastas:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:05
Ximena kirjutas:
Cada cuantos puntos se colocan las marcas después de tejer la capucha, para empezar los aumentos, no lo entiendo con la explicación que aparece en el texto del patrón.Tengo 45 puntos después de haber hecho las disminuciones , estoy usando otro tipo de lana. Gracias
23.07.2014 - 03:43DROPS Design vastas:
Hola Ximena. Comenzamos a contar a partir del primer pt de la vta: el 1er MP lo colocamos entre el 4º y 5º pt... y así continuamos según el patrón. Si usas otro tipo de lana y el nº de pts es diferente del patrón - tienes que hacer los ajustes proporcionales.
25.07.2014 - 22:05
Maria kirjutas:
Volevo sapere se secondo voi è possibile (lavorando su ferri normali) inserire una cerniera per la chiusura. Perchè il modello è bellissimo ma i poncho sono poco pratici quando si va in macchina e si devono mettere le cinture a 5 punti. Per cui volevo vedere se era possibile rivisitarlo. Grazie mille!
12.07.2014 - 18:56DROPS Design vastas:
Buonasera Maria, certo che può inserire una cerniera, eventualmente può lavorare 1 m a legaccio ai lati per poi attaccare la cerniera. Buon lavoro!!
13.07.2014 - 21:21
Lisa kirjutas:
Salve, non ho ancora mai usato i ferri circolari e non ho capito una cosa riguardo il cappuccio, non va fatto circolare, ma normale e poi si inizia a lavorare in circolo dal collo in giù? Grazie.
12.07.2014 - 11:20DROPS Design vastas:
Buongiorno Lisa, è corretto, il cappuccio va lavorato avanti e indietro sui ferri e si inizia a lavorare in tondo dal collo in giù. Buon lavoro!
12.07.2014 - 15:27
Caroline kirjutas:
Bonjour, pour le poncho, pour monter la première rangée de mailles, vaut-il mieux employer une technique de montage serré ou lâche ? Merci
12.06.2014 - 15:01DROPS Design vastas:
Bonjour Caroline, le montage doit être "normal", ni trop serré, ni trop lâche, les mailles montées seront ensuite assemblées entre elles, au-dessus de la tête (haut de la capuche). Bon tricot!
12.06.2014 - 15:58Gail kirjutas:
Can you tell me when I start to work stocking stitch do I increase in a Knit row or a purl row.
02.06.2014 - 00:43DROPS Design vastas:
Dear Gail, when you start stocking st, check that the next row is worked from RS and work a knit row from RS (to have P row from WS). Happy knitting!
03.06.2014 - 10:26
Linda Current kirjutas:
I would VERY much love to have this poncho pattern in CROCHET format. Is it available? I LOVE it! Thank you so much.
14.05.2014 - 19:55
Simone kirjutas:
Dit bijgesloten patroon zou ik graag willen maken, maar ik begrijp niets van de omschrijving en van de tekening word ik ook niet wijzer. Alles gaat met een rondbreinaald, terwijl in de tekst staat vermeld dat men heen en weer moet breien. Hoezo heen en weer? Het is toch rondbreien? Ik zou graag willen dat de tekening duidelijker aangegeven wordt.
05.04.2014 - 17:55DROPS Design vastas:
Hoi Simone. Je begint met heen en weer breien van de capuchon en tot dat de split in de poncho is gebreid (dar kan prima op een rondbreinaald) zie ook de video hieronder. We hebben alleen deze maattekening voor de poncho.
07.04.2014 - 16:33
Little Peach#littlepeachset |
|
![]() |
![]() |
DROPS Snow või Wish lõngast kootud beebi / laste kapuutsiga pontso ja papud
DROPS Baby 16-1 |
|
RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. PÄRLKUDE 1. RIDA: *1 pr, 1 ph *, korda * rea lõpuni. 2. RIDA: pr silmus ph kohale ja ph silmus pr silmuse kohale. KASVATAMISE NIPP Kasvata 1 s tehes õhksilmuse (õs), tagasireal koo läbi tagumisest aasast ehk keerdsilmusena. ------------------------------- PONTSO Kootakse edasi-tagasi alustades kapuutsist ülevalt alla. Loo 8 mm ringvarrastele 37-39-41 (45-47) silmust ja hakka kuduma pärlkoes, tehes mõlemad servad 3 silmuse ulatuses ripskoes. Jälgi kudumistihedust! Kui töö on 19-21-23 (25-27) cm pikkune, koo töö PP 1 rida parempidises koes ja kahanda sellel real võrdsete vahedega 3-3-3 (7-7) s (ära kahanda kolme ripskoes ääresilmuse hulgas) = 34-36-38 (38-40) s. Nüüd pane töösse 4 silmusemärkijat (SM) vaadatuna töö PP järgmiselt: 1. SM pärast neljandat silmust, 2. SM pärast 13-14-15 (15-16) s, 3. SM pärast 21-22-23 (23-24) s ja 4. SM pärast 30-32-34 (34-36) silmust. Edasi koo töö VP 1 rida parempidi. LOE JÄRGNEV OSA ENNE JÄTKAMIST! Jätka kudumist parempidises koes kolme ripskoes silmusega kummaski servas, SAMAL AJAL kasvata esimesel töö PP real järgmiselt (vt kasvatamise nippi): 1 s PÄRAST 1. SM-i, 1 s ENNE 2. SM-i, 1 s PÄRAST 3. SM-i, 1 s ENNE 4. SM (= 4 s kasvatatud). Korda kasvatamisi üle ühe rea veel 15-17-18 (20-21) korda = 98-108-114 (122-128) silmust. SAMAL AJAL, kui töö on SM-dest mõõdetuna 6-7-8 (9-10) cm pikkune, jätka kudumist ringselt. Esimesel ringil koo ees keskel olevad 6 ripskoes silmust pahempidi, edaspidi samuti parempidi nagu ülejäänud pontsogi. Kui kõik kasvatamised on tehtud, koo 1 ring parempidi ja siis koo 4-4-5 (5-6) cm pärlkoes. Koo veel 1 ring parempidi ja koo siis silmused maha. ÜHENDAMINE Õmble kapuuts välimistest silmuseaasadest kokku. PAELAD Heegelda ahelsilmustest kahekordse Snow lõngaga umbes 1 m pikkune kett. Põimi pael läbi ripskoes reale järgneva rea kaelusel. Seo mõlemasse otsa sõlm. -------------------------------------------------------- PAPUD Papud kootakse edasi-tagasi varbast kanna poole ja õmmeldakse pärast kokku. Loo 7 mm varrastele 16-16-18 (18-20) silmut ja koo parempidises koes ühe ripskoes silmaga mõlemas servas, kuni kootud on umbes 4-4,5-5 (6-6,5) cm – koo viimane rida nii, et järgmine rida oleks töö PP. Jälgi kudumistihedust! Nüüd koo kahest keskmisest silmusest mõlemast 2 silmust (et papu oleks jala pealt laiem) = 18-18-20 (20-22) s. Koo tagasirida pahempidi. Nüüd pane esimesed 9-9-10 (10-11) s silmusehoidjale. ESIMENE POOL Koo ülejäänud 9-9-10 (10-11) s. Koo tagasirida ja loo rea lõppu juurde 5-6-6 (7-7) s – koo uued silmused ripskoes, ülejäänud nagu enne = 14-15-16 (17-18) s. Edasi koo järgmiselt: *koo 1 rida esimesel 5-6-6 (7-7) silmusel, pööra tööd ja koo tagasi, koo 1 rida kõikidel silmustel, pööra ja koo tagasirida*, korda * kuni *, kuni töö on pikimast servast 10-11-12 (14-16) cm pikkune. Koo silmused maha. TEINE POOL Tõsta silmused hoidjalt tagasi vardale, koo 1 rida töö PP parempidi ja loo rea lõppu juurde 5-6-6 (7-7) uut silmust = 14-15-16 (17-18) s. Koo edasi samamoodi nagu esimesel poolel, kuni töö on pikimast servast 10-11-12 (14-16) cm pikkune. Koo silmused maha. ÜHENDAMINE Murra papu pooleks ja õmble kokku tagant keskelt ja talla alt – õmble kindlasti välimistest aasadest, et ei tekiks paksu õmblust. Tõmba varbaots lõnga abil kokku ja kinnita ots. (Tõlkija – et papu paremini jalas püsiks, võid panna paela lühendatud ridade tagasikeeramiskohtadest läbi silmuste.) |
|
![]() |
|
Kas oled teinud seda mustrit?Lisa oma piltidele viide #dropspattern #littlepeachset või saada link projektile meie #dropsfan galeriisse. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on 16 õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2025 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 16-1
Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.