Assa escreveu:
Liebes Drops-Team, ich habe den Pulli in L gestrickt, bin nun bei 364 Maschen angelangt. Jetzt steht dort A3 stricken. Ab einer Länge von 27 cm dann Maschen stilllegen. Ab wo sind die 27cm denn gemessen? Ich komme ab Rand( Strickanfang) auf ca 38 cm. Und wie lange muss man A3 stricken, nur die 4 Reihen? Ich freue mich aud Eure Antwort, LG Assa
31.10.2019 - 10:26DROPS Design respondeu:
Liebe Assa, stimmt Ihre Maschenprobe in der Höhe? Nach Hals stricken Sie: A.1 = 10 Reihe + A.2 = 24 Reihe + 32 Reihe mit Raglanzunahmen = 66 Reihen = ca 24 cm. Viel Spaß beim stricken!
04.11.2019 - 14:06
Zebra escreveu:
I'm having the same problem as Marije Wolde before me, in that this section has me confused. "When A.2 has been completed there are 208-234-234-260-260-286 stitches on the needle and the piece measures approx. 12-12-12-14-14-14 cm from the cast on edge mid front. [b]Continue with mustard to finished length.[/b]." Does this mean to get to 12 or 14 cm depending on size?
16.06.2019 - 01:16DROPS Design respondeu:
Dear Zebra, yes 12 or 14 cm depends on size you are knitting (S - M - L - XL - XXL - XXXL): for size S you should have 208 sts and piece should measure 12 cm, for size M and L you should have 234 sts and piece should measure 12 cm, for size XL you should have 260 sts and piece should measure 14 cm, etc. After that you work only with mustard yarn. Happy knitting!
16.06.2019 - 12:52
Marije Wolde escreveu:
Nadat a2 is voltooid is het de bedoeling dat de breier door breit tot de gewenste lengte, wat bedoelen ze hiermee? totdat ze 14 cm hebben behaald? dit is de eerste keer dat ik van boven naar beneden brei en dit stuk snap ik niet.
01.06.2019 - 00:35
Dea escreveu:
Buongiorno, per la manica taglia M c'è scritto di fare le diminuzioni ogni 5 ferri, quindi lavaorare 4 ferri e poi l 5 diminuire? Grazie
28.05.2019 - 15:28DROPS Design respondeu:
Buongiorno Dea, si esatto, lavora 4 giri e sul quinto diminuisce. Buon lavoro!
28.05.2019 - 15:46
Dea escreveu:
Buongiorno, nella spiegazione dello sprone c'è un refuso " ALLO STESSO TEMPO sul 1° giro aumemntare per il RAGLAN ..." Ciao.
05.05.2019 - 10:10DROPS Design respondeu:
Buongiorno Dea. Abbiamo corretto il testo. Grazie e buon lavoro!
05.05.2019 - 10:31
Katrin Hülsenbusch escreveu:
Bitte korrigieren sie die Skizze A2 für die Größen XL, XXL UND XXXL. Ich hatte entsprechend dem Diagramm eine Zunahme in der 3. REIHE gemacht, leider die Gesamtzahl der Maschen nicht nachgerechnet. Muss nun ribbeln... na ja noch nicht so schlimm. Aber vl. irritiert das noch andere? Danke für ihre schönen kostenlosen Anleitungen.
04.05.2019 - 09:08DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Hülsenbusch, danke für den Hinweis, A.2 sollte über 19 Maschen gestrickt werden, auch wenn das Diagram nur 18 zeigt, neue Diagramme kommen so schnell wie möglich. Viel Spaß beim stricken!
06.05.2019 - 15:35
Mc escreveu:
Comment faire pour avoir un alignement parfait, sur les rangs plastron tricotés en rond ? Merci
02.05.2019 - 10:23DROPS Design respondeu:
Bonjour Mc, tricotez le diagramme A.2 approprié à la taille en augmentant bien comme le montre le diagramme, les motifs de l'empiècement tomberont bien tout le tour. Bon tricot!
02.05.2019 - 12:02
Anne S Engevik escreveu:
Hvordan få til øking av masker og samtidig få mønsteret til å passe?
03.02.2019 - 14:59DROPS Design respondeu:
Hei Anne. Alle økninger er tegnet inn i diagrammet (sort oval), så om du følger dette vil mønsteret passe. Som du ser er det lagt til 1 maske i diagrammet på omgangen etter en økning. Feks i diagram A.2, omg 3 i S-L og omgang 5 i XL-XXXL strikkes det slik: 1 maske sennep, 1 kast, 2 masker sennep, 4 masker natur osv. Omgangen etter (4 eller 6 omgang) strikkes slik: 3 masker sennep (kastet = 2. masken), 6 masker natur osv. Strikk hver omgang akkurat slik den vises i diagrammet så blir dette riktig. God fornøyelse
08.02.2019 - 09:54
A. Kruse escreveu:
Ein schöner Pullover... aber der untere Rand rollt sich auf. Was kann man tun?
10.12.2018 - 12:12DROPS Design respondeu:
Liebe Frau Kruse, Sie können den Pullover mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß beim stricken!
10.12.2018 - 12:32
Hanna escreveu:
Hei, onkohan isompien kokojen (XL, XXL ja XXXL) A2-ruutupiirroksessa virhe kuvion alaosassa? Kuvion alapuolella lukee, että mallikerrassa on 19 silmukkaa. Kolmella alimmalla kerroksella kuvioon on kuitenkin piirretty vain 18 silmukkaa. Neljännellä kerroksella kuviossa on 19s, mutta edellisellä kerroksella ei ole merkitty lisäyksiä. Miten tässä kohdassa pitäisi neuloa? T. Hanna
04.11.2018 - 22:00
Golden Heart#goldenheartsweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo, com encaixe arredondado, jacquard norueguês e mangas ¾, em DROPS Merino Extra Fine. Tamanhos Do S ao XXXL.
DROPS 187-12 |
||||||||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: PONTO JARRETEIRA (em redondo com as agulhas de pontas duplas): 1 barra jarreteira = 2 carreiras: Tricotar 1 volta meia e 1 volta liga. AUMENTOS (encaixe): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 100 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 12) = 8.3. Neste exemplo, vai-se aumentar depois de cerca de cada 8.ª malha fazendo 1 laçada; na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. PONTO FANTASIA & JACQUARD: Ver diagramas A.1 a A.3. Ver diagramas indicados para cada tamanho (A.1 e A.2). O jacquard tricota-se totalmente em ponto meia. RAGLAN: Aumentar 1 malha de cada lado dos 4 fios marcadores, a cada transição entre as costas/a frente e as mangas, da seguinte maneira: começando 1 malha antes do fio marcador, fazer 1 laçada, tricotar 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), fazer 1 laçada (= aumenta-se 2 malhas). Na carreira seguinte, tricotar as laçadas em meia para que formem buracos. DIMINUIÇÕES (meio sob as mangas): Começando 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 2 malhas). ---------------------------------------------------------- PULÔVER: O encaixe e as costas & frente tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se de cima para baixo, em redondo com a pequena agulha circular; continuar com as agulhas de pontas duplas quando necessário. GOLA: Montar 100-104-110-116-120-126 malhas com a pequena agulha circular 3 mm em mostarda. Tricotar 2 BARRAS JARRETEIRA em redondo – ver acima. Tricotar então 1 volta meia aumentando 12-22-16-24-20-28 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS = 112-126-126-140-140-154 malhas. Mudar para a agulha circular 4 mm e tricotar 1 volta meia. Tricotar então o encaixe como indicado abaixo. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! ENCAIXE: Tricotar A.1 em redondo (= 8-9-9-10-10-11 motivos de 14 malhas). Continuar desta maneira e aumentar como indicado no diagrama. AO MESMO TEMPO, na última carreira de A.1, aumentar 8-9-9-10-10-11 malhas a intervalos regulares. Quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 152-171-171-190-190-209 malhas. Tricotar então A.2 (= 8-9-9-10-10-11 motivos de 19 malhas). Continuar desta maneira e aumentar como indicado no diagrama. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, temos 208-234-234-260-260-286 malhas e a peça mede cerca de 12-12-12-14-14-14 cm a partir da carreira de montagem a meio da frente. Terminar em mostarda até ao fim. Tricotar 1 volta meia aumentando 8-6-2-4-4-6 malhas a intervalos regulares = 216-240-236-264-264-292 malhas. Tricotar 1 volta meia. Colocar, então, 4 fios marcadores, sem tricotar: o 1.º fio marcador depois das 34-37-37-42-44-50 primeiras malhas (= ½ costas), o 2.º fio marcador depois das 40-46-44-48-44-46 malhas seguintes (= manga), o 3.º fio marcador depois das 68-74-74-84-88-100 malhas seguintes (= frente) e o 4.º fio marcador depois das 40-46-44-48-44-46 malhas seguintes (= manga) - restam , então, 34-37-37-42-44-50 malhas depois do último fio marcador para a outra metade das costas. Tricotar em ponto meia, em redondo e, AO MESMO TEMPO, na primeira carreira, aumentar para o RAGLAN – ver acima (= aumenta-se 8 malhas) 11-12-16-16-19-19 vezes ao todo a cada 2 carreiras de cada lado dos 4 fios marcadores = 304-336-364-392-416-444 malhas. Continuar como antes mas sem aumentar para o raglan; e, para continuar os ajours ao longo de cada raglan, tricotar , então, A.3 a cada transição entre as costas/a frente e as mangas (o fio marcador fica a meio de A.3). Quando a peça medir 23-25-27-29-31-33 cm, tricotar a carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar as 45-49-53-58-63-69 primeiras malhas como antes (= ½ costas), colocar as 62-70-76-80-82-84 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-12 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 90-98-106-116-126-138 malhas meia (= frente), colocar as 62-70-76-80-82-84 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 6-6-8-8-10-12 malhas (= lado, sob a manga) e tricotar as 45-49-53-58-63-69 últimas malhas como antes (= metade das costas). Terminar as costas & a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI!! COSTAS & FRENTE: = 192-208-228-248-272-300 malhas. Continuar em redondo, em ponto meia. Quando a peça medir 32-32-32-32-32-32 cm a partir da separação, continuar com a agulha circular 3 mm. Tricotar 2 barras jarreteira. Retomar a agulha circular 4 mm e arrematar em meia. O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as malhas em espera de um lado da peça para a pequena agulha circular 4 mm e levantar mais 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-12 malhas montadas sob a manga = 68-76-84-88-92-96 malhas. Colocar 1 fio marcador a meio das 6-6-8-8-10-12 novas malhas. Tricotar em ponto meia em redondo, em mostarda. Quando a peça medir 2 cm a partir da separação, diminuir 2 malhas a meio sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 9-12-15-15-16-17 vezes ao todo no tamanho S: a cada 8 carreiras, no tamanho M: a cada 5 carreiras, no tamanho L: a cada 4 carreiras, no tamanho XL: alternadamente a cada 3 e 4 carreiras, no tamanho XXL: a cada 3 carreiras e no tamanho XXXL: alternadamente a cada 2 e 3 carreiras = 50-52-54-58-60-62 malhas. Continuar até a manga medir 26-24-23-21-19-18 cm a partir da separação. Mudar para as agulhas de pontas duplas 3 mm e tricotar 2 barras jarreteira. Retomar as agulhas de pontas duplas 4 mm e arrematar em meia. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||||||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
Terminou este projecto?Então, identifique as suas fotos com as tags #dropspattern #goldenheartsweater ou mostre-as na galeria #dropsfan. Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará 27 turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 187-12
Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.