DROPS / 187 / 12

Golden Heart by DROPS Design

Pulovr s kruhovým sedlem s norským vzorem a ¾ rukávem, pletený shora dolů z příze DROPS Merino Extra Fine. Velikost S - XXXL.

DROPS Design: model č. me-131
Skupina přízí B
-----------------------------------------------------------
Velikost: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiál:
DROPS MERINO EXTRA FINE firmy Garnstudio (spadá do skupiny přízí B)
400-400-450-500-550-600 g, barva č. 30, zlatá
50-50-50-50-50-50 g, barva č. 01, smetanová

Použitou přízi můžete také nahradit některou ze seznamu:
"Náhradní příze (Skupina přízí B)" – viz link níže.

DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÉ JEHLICE (40 a 60 nebo 80 cm) č.4 – nebo velikosti potřebné k upletení zkušebního vzorku o rozměrech 21 ok a 28 řad lícovým žerzejem = 10 cm na šířku a 10 cm na výšku.

DROPS PONOŽKOVÉ JEHLICE a KRUHOVÉ JEHLICE (40 a 60 nebo 80 cm) č.3 – na vroubkové lemy.
----------------------------------------------------------

Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my!

Chcete použít jinou přízi? Zkuste náš převodník!
Nejste si jistí, kterou zvolit velikost? Třeba by vám pomohla informace, že modelka na obrázku je vysoká asi 170 cm a nosí velikost S nebo M. Pokud chcete plést/háčkovat pulovr, kabátek, šaty nebo podobný kousek, najdete dole pod návodem nákres s jednotlivými mírami v cm.

100% vlna
od 96.00 Kč /50g
DROPS Merino Extra Fine uni colour DROPS Merino Extra Fine uni colour 96.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
DROPS Merino Extra Fine mix DROPS Merino Extra Fine mix 96.00 Kč /50g
Ganella
Objednat
Jehlice a háčky
Přízi na tento model můžete mít už za 864Kč. Více zde.

Návod

POUŽITÉ POSTUPY:

VROUBKOVÝ VZOR:
1 vroubek = 2 kruhové řady. Pleteme střídavě 1 kruhovou řadu hladce, 1 obrace.

TIP – PŘIDÁVÁNÍ (sedlo):
Abychom vypočítali, jak často musíme přidávat, vydělíme celkový počet ok na jehlici (např. 100 ok), počtem ok, která potřebujeme přidat (tj. 12), takže 100 : 12 = 8,3.
V tomto případě tedy přidáme za každým zhruba 8. okem; přidáváme nahozením a v následující kruhové řadě pleteme nahození hladce za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky.

VZOR:
Viz schémata A.1 až A.3. Zvolte si schéma pro požadovanou velikost (platí pro schémata A.1 a A.2).
Celý vzor pleteme lícovým žerzejem.

RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ:
Přidáváme 1 oko na obou stranách všech 4 značek (tj. ve všech místech, kde se rukávy stýkají s trupem). Přidáváme takto – začínáme 1 oko před značkou: 1x nahodíme, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1x nahodíme (= přidali jsme 2 oka). V následující kruhové řadě pleteme nahození hladce – v pletenině vzniknou ozdobné dírky.

TIP – UJÍMÁNÍ (podpaží):
Začínáme 3 oka před značkou: 2 oka spleteme hladce, 2 oka upleteme hladce (značka leží mezi nimi), 1 oko sejmeme hladce, 1 oko upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme (= ujmuli jsme 2 oka).
----------------------------------------------------------

PULOVR:
Sedlo a trup pleteme v kruhových řadách na kruhové jehlici, shora dolů. Rukávy pleteme v kruhových řadách na krátké kruhové jehlici, také shora dolů; podle potřeby převedeme pleteninu na ponožkové jehlice.

LEM PRŮKRČNÍKU:
Na krátkou kruhovou jehlici č.3 nahodíme zlatou přízí 100-104-110-116-120-126 ok a upleteme v kruhových řadách 2 VROUBKY – viz výše. Pak pleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 12-22-16-24-20-28 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ = 112-126-126-140-140-154 ok. Pleteninu převedeme na kruhovou jehlici č.4 a upleteme 1 kruhovou řadu hladce.
Teď upleteme sedlo.

SEDLO:
Pleteme vzor A.1 (= 8-9-9-10-10-11 sekvencí vzoru po 14 okách). Pokračujeme v pletení vzoru a přidáváme podle schématu. SOUČASNĚ v poslední kruhové řadě vzoru A.1 přidáme rovnoměrně 8-9-9-10-10-11 ok. Po dokončení celé sekvence vzoru A.1 (na výšku) máme na jehlici 152-171-171-190-190-209 ok.
Pak pleteme vzor A.2 (= 8-9-9-10-10-11 sekvencí vzoru po 19 okách). Pokračujeme v pletení vzoru a přidáváme podle schématu. Po dokončení celé sekvence vzoru A.2 (na výšku) máme na jehlici 208-234-234-260-260-286 ok a díl měří asi 12-12-12-14-14-14 cm od počáteční, nahozené řady (měřeno uprostřed předního dílu). Svetr dopleteme zlatou přízí.
Teď pleteme 1 kruhovou řadu hladce a SOUČASNĚ přidáme rovnoměrně 8-6-2-4-4-6 ok = 216-240-236-264-264-292 ok. Upleteme 1 kruhovou řadu hladce.
Pak vložíme do pleteniny 4 značky, takto – oka nepleteme, jen rozmístíme značky: 1. značku vložíme za prvních 34-37-37-42-44-50 ok (= ½ zadního dílu), 2. značku vložíme za dalších 40-46-44-48-44-46 ok (= rukáv), 3. značku umístíme za následujících 68-74-74-84-88-100 ok (= přední díl) a 4. značku dáme za dalších 40-46-44-48-44-46 ok (= rukáv). Za poslední značkou leží 34-37-37-42-44-50 ok (= druhá ½ zadního dílu).
Pleteme lícovým žerzejem v kruhových řadách a SOUČASNĚ v 1. kruhové řadě přidáme pro RAGLÁNOVÉ ZKOSENÍ – viz výše (= přidáme 8 ok). V přidávání pro raglán pokračujeme – přidáme v každé 2. kruhové řadě, celkem 11-12-16-16-19-19x na každé straně všech 4 značek = na jehlici máme 304-336-364-392-416-444 ok.
Dál pleteme jako dříve – už bez přidávání, ale abychom dodrželi dírkovou řadu podél každého raglánového “švu”, pleteme ve všech místech, kde se stýkají rukávy s trupem, vzor A.3 (každá značka leží vždy uprostřed sekvence vzoru A.3).
Ve výši 23-25-27-29-31-33 cm upleteme následující kruhovou řadu takto:
upleteme prvních 45-49-53-58-63-69 ok (= polovina zadního dílu), nálsedujících 62-70-76-80-82-84 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-8-8-10-12 nových ok (= podpaží), upleteme 90-98-106-116-126-138 ok (= přední díl), dalších 62-70-76-80-82-84 ok odložíme na pomocnou jehlici (= rukáv), nahodíme 6-6-8-8-10-12 nových ok (= podpaží) a upleteme zbylých 45-49-53-58-63-69 ok (= polovina zadního dílu). Trup a rukávy dokončíme odděleně. NYNÍ MEŘÍME DÍL OD TOHOTO MÍSTA!

TRUP:
= 192-208-228-248-272-300 ok. Pokračujeme v kruhových řadách lícovým žerzejem. Ve výši 32 cm od průramků převedeme pleteninu na kruhovou jehlici č.3 a upleteme 2 vroubky. Pak pleteninu vrátíme zpět na kruhovou jehlici č.4 a všechna oka hladce uzavřeme. Pulovr měří asi 56-58-60-62-64-66 cm (od ramene).

RUKÁV: 
Odložená oka jednoho rukávu vrátíme z pomocné jehlice zpět na krátkou kruhovou jehlici č.4 a navíc k nim nabereme po 1 oku z každého z 6-6-8-8-10-12 nových ok v podpaží = 68-76-84-88-92-96 ok. Doprostřed nových ok vložíme značku. Pleteme v kruhových řadách lícovým žerzejem zlatou přízí. Ve výši 2 cm od průramku ujmeme na každé straně značky 1 oko viz TIP - UJÍMÁNÍ. Takto ujmeme celkem 9-12-15-15-16-17x – u velikosti S ujímáme v každé 8. kruhové řadě, u velikosti M v každé 5. kruhové řadě, u velikosti L v každé 4. kruhové řadě, u velikosti XL ujímáme střídavě v každé 3. a 4. kruhové řadě, u velikosti XXL v každé 3. kruhové řadě a u velikosti XXXL ujímáme střídavě v každé 2. a 3. kruhové řadě = 50-52-54-58-60-62 ok. Pokračujeme až do výše 26-24-23-21-19-18 cm (od průramku). Pleteninu převedeme na ponožkové jehlice č.3 a upleteme 2 vroubky. Pak pleteninu vrátíme zpět na ponožkové jehlice č.4 a všechna oka hladce uzavřeme.
Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv.

Schéma

= hořčicová
= smetanová
= 1x nahodíme mezi 2 oky hořčicovou přízí, v následující kruhové řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky
= řada s přidáváním
= 2 oka spleteme hladce
= 1 oko sejmeme hladce, 1 oko upleteme hladce a sejmuté přes ně přetáhneme
= 1x nahodíme mezi 2 oky hořčicovou přízí, v následující kruhové řadě pleteme nahození hladce - vznikne ozdobná dírka



Potřebujete poradit s tímto návodem?

Děkujeme, že jste si vybrali návod DROPS Design. Zakládáme si na tom, že dáváme k dispozici návody ověřené a snadno srozumitelné. Všechny návody jsou přeložené z norského originálu a tak si můžete kdykoli srovnat rozměry a počty s původním návodem (DROPS 187-12) .

Máte s návodem potíže? Níže najdete seznam odkazů, které vám pomohou dokončit vaše dílo co nejdříve - nebo se třeba přiučit něco nového.

Máme takopodrobné rozpisy různých technik a postupů krok za krokem - najdete je zde.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

2) What are the yarn groups?

All our yarns are categorised into yarn groups (from A to F) according to thickness and knitting tension – group A contains the thinnest yarns and group F the thickest. This makes it easier for you to find alternative yarns to our patterns, should you wish to switch yarn. All yarns within the same group have a similar knitting tension and can easily replace each other. However, different yarn qualities have different structures and properties which will give the finished work a unique look and feel.

Click here for an overview of the yarns in each yarn group

nahoru

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

nahoru

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

nahoru

5) Why do I get the wrong knitting tension with the suggested needle size?

The needle size provided in the pattern serves only as a guide, the important thing is to follow the knitting tension. And since knitting tension is very individual, you will have to adjust the needle size to ensure that YOUR tension is the same as in the pattern – maybe you’ll have to adjust 1, or even 2 needle sizes, up or down to achieve the correct tension. For this, we recommend that you work test swatches.

Should you work with a different knitting tension than the one provided, the measurements of the finished garment might deviate from the measurement sketch.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

nahoru

6) Why is the pattern worked top-down?

Working a garment top-down provides more flexibility and room for personal adjustment. For example it is easier to try the garment on while working, as well as making adjustments to length of yoke and shoulder caps.

The instructions are carefully explaining every step, in the correct order. Diagrams are adjusted to the knitting direction and are worked as usual.

nahoru

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

nahoru

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

nahoru

9) How do I work according to a knitting diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is read from bottom to top, from right to left. 1 square = 1 stitch.

When working back and forth, every other row is worked from the right side and every other row is worked from the wrong side. When working from the wrong side, the diagram will have to be worked reversed: from left to right, knit stitches are purled, purl stitches are knit etc.

When working in the round every round is worked from the right side and the diagram are worked from right to left on all rounds.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

nahoru

10) How do I work according to a crochet diagram?

The diagram depicts all rows/rounds, and every stitch seen from the right side. It is worked from bottom to top, from right to left.

When working back and forth every other row is worked from the right side: from right to left and every other row is worked from the wrong side: from left to right.

When working in the round, every row in the diagram are worked from the right side, from right to left.

When working a circular diagram you start in the middle and work your way outwards, counter clockwise, row by row.

The rows usually start with a given number of chain stitches (equivalent to the height of the following stitch), this will either be depicted in the diagram or explained in the pattern.

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

11) How do I work several diagrams simultaneously on the same row/round?

Instructions for working several diagrams after each other on the same row/round, will often be written like so: “work A.1, A.2, A.3 a total of 0-0-2-3-4 times". This means you work A.1 once, then A.2 is worked once, and A.3 is repeated (in width) the number of times provided for your size – in this case like so: S = 0 times, M = 0 times, L=2 times, XL= 3 times and XXL = 4 times.

The diagrams are worked as usual: begin with the first row in A.1, then work the first row in A.2 etc.

See DROPS lesson: How to read knitting diagrams

See DROPS lesson: How to read crochet diagrams

nahoru

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

nahoru

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

nahoru

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

nahoru

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

nahoru

16) Why is the pattern slightly different than what I see in the photo?

Pattern repeats can vary slightly in the different sizes, in order to get the correct proportions. If you’re not working the exact same size as the garment in the photo, yours might deviate slightly. This has been carefully developed and adjusted so that the complete impression of the garment is the same in all sizes.

Make sure to follow instructions and diagrams for your size!

nahoru

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

nahoru

18) Can I work a jumper back and forth instead of in the round?

Should you prefer to work back and forth instead of in the round, you may of course adjust the pattern so you work the pieces separately and then assemble them at the end. Divide the stitches for the body in 2, add 1 edge stitch in each side (for sewing) and work the front and back pieces separately.

See DROPS lesson: Can I adapt a pattern for circular needles into straight needles?

nahoru

19) Why do you show discontinued yarns in the patterns?

Since different yarns have different qualities and textures we have chosen to keep the original yarn in our patterns. However, you can easily find options among our available qualities by using our yarn converter, or simply pick a yarn from the same yarn group.

It is possible that some retailers still have discontinued yarns in stock, or that someone has a few skeins at home that they would like to find patterns for.

The yarn converter will provide both alternative yarn as well as required amount in the new quality.

nahoru

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

nahoru

21) How do I prevent a hairy garment from shedding?

All yarns will have excess fibres (from production) that might come off as lint or shedding. Brushed yarns (ie hairier yarns) have more of these loose, excess fibres, causing more shedding.

Shedding also depends on what is worn under or over the garment, and whether this pulls at the yarn fibres. It’s therefore not possible to guarantee that there will be no shedding

Below are some tips on how to get the best result when working with hairier yarns:

1. When the garment is finished (before you wash it) shake it vigorously so the looser hairs come off. NOTE: do NOT use a lint roller, brush or any method that pulls at the yarn.

2. Place the garment in a plastic bag and put it in your freezer - the temperature will cause the fibres to become less attached to each other, and excess fibres will come off easier.

3. Leave in the freezer for a few hours before taking it out and shaking it again.

4. Wash the garment according to the instructions on the yarn label.

nahoru

22) Where on the garment is the length measured?

The measurement sketch/schematic drawing provides information regarding the full length of the garment. If it’s a jumper or a jacket the length is measured from the highest point on the shoulder closest to the neckline, and straight down to the bottom of the garment. It is NOT measured from the tip of shoulder. Similarly, the length of yoke is measured from the highest point on the shoulder and down to where yoke is split into body and sleeves.

On a jacket measures are never taken along bands, unless specifically stated. Always measure inside band stitches when measuring the length.

See DROPS lesson: How to read a schematic drawing

nahoru

23) How do I know how many balls of yarn I need?

The required amount of yarn is provided in grams, eg: 450 g. To calculate how many balls you’ll need you first need to know how many grams are in 1 ball (25g, 50g or 100g). This information is available if you click on the individual yarn quality on our pages. Divide the amount required with the amount of each ball. For example, if each ball is 50g (the most common amount), the calculation will be as follows: 450 / 50 = 9 balls.

nahoru

Pořídili jste si přízi DROPS na tento model? Pak máte taky právo žádat po svém prodejci, u něhož jste nakoupili, pomoc a rady. Seznam DROPS obchodů najdete tady!
Pořád se nemůžete dobrat odpovědi, kterou hledáte? Pak posuňte stránku dolů a napište nám svůj dotaz, naši specialisté se vám pokusí poradit. Obvykle to zvládneme během 5 až 10 pracovních dnů.. Mezitím si můžete pročíst otázky a odpovědi, které k tomuto modelu položili ostatní, nebo navštívit skupinu DROPS Workshop na Facebooku, kde vám může poradit některá spřízněná duše!

Komentáře / Otázky (18)

Assa 31.10.2019 - 10:26:

Liebes Drops-Team, ich habe den Pulli in L gestrickt, bin nun bei 364 Maschen angelangt. Jetzt steht dort A3 stricken. Ab einer Länge von 27 cm dann Maschen stilllegen. Ab wo sind die 27cm denn gemessen? Ich komme ab Rand( Strickanfang) auf ca 38 cm. Und wie lange muss man A3 stricken, nur die 4 Reihen? Ich freue mich aud Eure Antwort, LG Assa

DROPS Design 04.11.2019 kl. 14:06:

Liebe Assa, stimmt Ihre Maschenprobe in der Höhe? Nach Hals stricken Sie: A.1 = 10 Reihe + A.2 = 24 Reihe + 32 Reihe mit Raglanzunahmen = 66 Reihen = ca 24 cm. Viel Spaß beim stricken!

Zebra 16.06.2019 - 01:16:

I'm having the same problem as Marije Wolde before me, in that this section has me confused. "When A.2 has been completed there are 208-234-234-260-260-286 stitches on the needle and the piece measures approx. 12-12-12-14-14-14 cm from the cast on edge mid front. [b]Continue with mustard to finished length.[/b]." Does this mean to get to 12 or 14 cm depending on size?

DROPS Design 16.06.2019 kl. 12:52:

Dear Zebra, yes 12 or 14 cm depends on size you are knitting (S - M - L - XL - XXL - XXXL): for size S you should have 208 sts and piece should measure 12 cm, for size M and L you should have 234 sts and piece should measure 12 cm, for size XL you should have 260 sts and piece should measure 14 cm, etc. After that you work only with mustard yarn. Happy knitting!

Marije Wolde 01.06.2019 - 00:35:

Nadat a2 is voltooid is het de bedoeling dat de breier door breit tot de gewenste lengte, wat bedoelen ze hiermee? totdat ze 14 cm hebben behaald? dit is de eerste keer dat ik van boven naar beneden brei en dit stuk snap ik niet.

Dea 28.05.2019 - 15:28:

Buongiorno, per la manica taglia M c'è scritto di fare le diminuzioni ogni 5 ferri, quindi lavaorare 4 ferri e poi l 5 diminuire? Grazie

DROPS Design 28.05.2019 kl. 15:46:

Buongiorno Dea, si esatto, lavora 4 giri e sul quinto diminuisce. Buon lavoro!

Dea 05.05.2019 - 10:10:

Buongiorno, nella spiegazione dello sprone c'è un refuso " ALLO STESSO TEMPO sul 1° giro aumemntare per il RAGLAN ..." Ciao.

DROPS Design 05.05.2019 kl. 10:31:

Buongiorno Dea. Abbiamo corretto il testo. Grazie e buon lavoro!

Katrin Hülsenbusch 04.05.2019 - 09:08:

Bitte korrigieren sie die Skizze A2 für die Größen XL, XXL UND XXXL. Ich hatte entsprechend dem Diagramm eine Zunahme in der 3. REIHE gemacht, leider die Gesamtzahl der Maschen nicht nachgerechnet. Muss nun ribbeln... na ja noch nicht so schlimm. Aber vl. irritiert das noch andere? Danke für ihre schönen kostenlosen Anleitungen.

DROPS Design 06.05.2019 kl. 15:35:

Liebe Frau Hülsenbusch, danke für den Hinweis, A.2 sollte über 19 Maschen gestrickt werden, auch wenn das Diagram nur 18 zeigt, neue Diagramme kommen so schnell wie möglich. Viel Spaß beim stricken!

Mc 02.05.2019 - 10:23:

Comment faire pour avoir un alignement parfait, sur les rangs plastron tricotés en rond ? Merci

DROPS Design 02.05.2019 kl. 12:02:

Bonjour Mc, tricotez le diagramme A.2 approprié à la taille en augmentant bien comme le montre le diagramme, les motifs de l'empiècement tomberont bien tout le tour. Bon tricot!

Jiřina Kempná 23.04.2019 - 12:19:

Dobrý den, prosím o radu. Pulover mám upletený až po spodní okraj trupu. Dodržela jsem vše podle návodu, přízi i sílu jehlic, ale spodní okraj se 2 vroubky se roluje. Nemohu přijít na to, čím to je a mám obavy, že i po namočení se bude rolovat. Rukávy jsou vpořádku. Děkuji za odpověď.

Anne S Engevik 03.02.2019 - 14:59:

Hvordan få til øking av masker og samtidig få mønsteret til å passe?

DROPS Design 08.02.2019 kl. 09:54:

Hei Anne. Alle økninger er tegnet inn i diagrammet (sort oval), så om du følger dette vil mønsteret passe. Som du ser er det lagt til 1 maske i diagrammet på omgangen etter en økning. Feks i diagram A.2, omg 3 i S-L og omgang 5 i XL-XXXL strikkes det slik: 1 maske sennep, 1 kast, 2 masker sennep, 4 masker natur osv. Omgangen etter (4 eller 6 omgang) strikkes slik: 3 masker sennep (kastet = 2. masken), 6 masker natur osv. Strikk hver omgang akkurat slik den vises i diagrammet så blir dette riktig. God fornøyelse

A. Kruse 10.12.2018 - 12:12:

Ein schöner Pullover... aber der untere Rand rollt sich auf. Was kann man tun?

DROPS Design 10.12.2018 kl. 12:32:

Liebe Frau Kruse, Sie können den Pullover mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen. Viel Spaß beim stricken!

Přidejte komentář k návodu DROPS 187-12

Rádi bychom věděli, co si o tomto modelu myslíte!

Pokud se chcete na něco zeptat, dbejte prosím na to, abyste ve formuláři níže vybrali správnou kategorii - díky tomu se dříve dozvíte, co potřebujete vědět. Povinná pole jsou označena *.

Z galerie #dropsfan

Golden Heart

strikkebilla, Norway