Agnès Prouteau escribió:
Mon échantillon est de 12m/17 rangs. Aprés les augm le dos/devant est trop grand. est ce que les augm à 17 cm sont indispensables ? merci
24.01.2021 - 15:01
Agnès Prouteau escribió:
Je viens de vous envoyer un message. Je précise qu'il s'agit du modèle Drps sk-095
30.12.2020 - 18:25
Alyssa escribió:
Bonjour, Je n'ai pas compris comment commencer le rang 25 du motif, rang avec l'étoile. Pouvez-vous m'expliquer? je viens de terminer le rang 24 avec 2 mailles à l'endroit. Merci
27.12.2020 - 19:43DROPS Design respondió:
Bonjour Alyssa, tricotez le tour précédent jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles (= les 2 dernières mailles endroit du dernier A.1 du tour), et tricotez maintenant le tour 25: la torsade se tricote avec les 2 dernières mailles du A.1 précédent + les 2 premières mailles du A.1 suivant. Bon tricot!
04.01.2021 - 09:53
Hélène escribió:
Bonjour, je fais une taille M et il faut augmenter de 12 mailles à 17 cm. Mais à cette hauteur je n’ai pas encore fini le diagramme. Il me reste 5 rangs. Puis-je augmenter après? Merci d’avance.
15.12.2020 - 20:40DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, vous pouvez terminer le diagramme avant d'augmenter, car l'empiècement ne sera divisé qu'à 21 cm à partir du marqueur après le col, autrement dit, cette petite différence ne se verra pas. Bon tricot!
16.12.2020 - 06:51
Pattyn Liselotte escribió:
Temptation 216-1 2x dezelfde betekenis aan karakter: "zet 2 steken op een kabelnaald en houd deze achter het werk, 2 recht, 2 recht van de kabelnaald." Bedankt om het patroon te corrigeren . Ik weet vanuit een ander patroon hoor het moet. Ik kan verder. Mvg Liselotte
14.11.2020 - 15:59
Wendy escribió:
Er staat een fout in de beschrijving van het patroon. De kabel moet afwisselend voor en achter het werk gekruist worden. Er staat twee maal achter het werk. Zie tekens / (achter) \ (voor)!!
11.10.2020 - 18:26
Susan escribió:
I can’t get audio in any of your tutorials. I’m starting Daily Wonder Pullover and I need to start increasing. Thanks
03.10.2020 - 19:11DROPS Design respondió:
Dear Susan, Our videos do not have sound. We are a worldwide company and our videos are watched by people around the world, speaking different languages, many of whom do not understand English. You can find help with our videos or lessons eg read how to increase evenly here. Happy knitting!
05.10.2020 - 12:10
Claire escribió:
Ignore my previous comment - I see it has been corrected since I saved and printed it! Thank you!
23.09.2020 - 15:58
Claire escribió:
I've nearly finished the sweater and am really happy with it - thank you. A lovely knit. However, I have noticed a small typo. In the sleeve instructions, in the M size, it states that you pick up 53 sts and the additional 8 from the underneath. It then says you should have 51 sts - but you actually have 61 to work with. I worked it out ok, but wanted to make sure nobody else is caught out! A really small thing, overall I'm really happy with the pattern and my sweater. Thanks again.
23.09.2020 - 15:57
Renate Rößler escribió:
Ich kann in der Anleitung nicht erkennen, wann die unterschiedlichen Garne eingesetzt werden?
18.09.2020 - 16:59DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rößler, der Pullover wird ganz mit 1 Faden beider Wolle (= 1 Faden Kid-Silk + 1 Faden Sky) zusammen gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
21.09.2020 - 08:09
Endless Possibilities Sweater#endlesspossibilitiessweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey a punto en DROPS Sky y DROPS Kid-Silk. La labor está realizada de arriba abajo con canesú redondo, trenzas y cenefa del escote doble. Talla: S - XXXL
DROPS 216-1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 76 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 8) = 9.5. En este ejemplo aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 9º y 10º punto alternadamente. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos y 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos ( el marcapuntos se encuentra entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. TIP PARA EL REMATE: Para evitar que el borde de remate quede tenso usar una aguja de mayor tamaño. Si sigue quedando tenso, trabajar 1 hebra después de aprox. cada 4º punto y al mismo tiempo cerrar (cerrar las hebras como puntos normales). ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar la cenefa del cuello y el canesú en redondo con una aguja circular desde el centro de la espalda, de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se trabaja en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta, de arriba abajo.Work neck edge and yoke in the round on circular needle from mid back, top down. CENEFA DEL CUELLO DOBLE: Montar 76-80-84-92-96-100 puntos con una aguja circular de 4 mm con 1 hilo de Sky y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar el elástico (= 2 derechos/ 2 reveses) en redondo 9 cm. Cuando se haya terminado el elástico, trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 8-11-14-13-16-19 puntos repartidos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS = 84-91-98-105-112-119 puntos. Trabajar 1 vuelta de derecho. Cambiar a una aguja circular de 5 mm. Insertar 1 marcapuntos en el centro de la espalda, medir el canesú desde este marcapuntos! CANESÚ: Ahora trabajar el patrón A.1 12-13-14-15-16-17 veces en total en la vuelta. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO. Cuando se haya trabajado todo A.1 en vertical, hay 216-234-252-270-288-306 puntos en la vuelta. Continuar en redondo con punto jersey. Cuando la labor mida 16-17-18-18-18-18 cm, aumentar 12-12-14-13-14-19 puntos repartidos = 228-246-266-283-302-325 puntos. Los aumentos en las tallas S, M y L se han terminado - continuar como se explica debajo. Continuar en las tallas XL, XXL y XXXL con punto jersey hasta que la labor mida 22-24-26 cm. Ahora aumentar 13-14-19 puntos repartidos = 296-316-344 puntos. Todas las tallas: Continuar en redondo con punto jersey hasta que la labor mida 19-21-22-24-26-28 cm. Ahora dividir la labor para el cuerpo y las mangas. Trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar los primeros 32-35-37-42-46-51 puntos (= mitad de la espalda), deslizar los siguientes 50-53-58-64-66-70 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 64-70-75-84-92-102 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 50-53-58-64-66-70 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar los 32-35-38-42-46-51 puntos restantes (= mitad de la espalda). Después finalizar el cuerpo y las mangas por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ! CUERPO: = 144-156-170-188-208-228 puntos. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 27-27-28-28-28-28 cm, aumentar 28-32-34-40-44-48 puntos repartidos = 172-188-204-228-252-276 puntos. Cambiar a una aguja circular de 4 mm. Trabajar el elástico (2 derecho / 2 reveses) en redondo 4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE. El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro hacia abajo. MANGAS: Deslizar los 50-53-58-64-66-70 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a una aguja circular corta/ agujas de doble punta de 5 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los nuevos 8-8-10-10-12-12 puntos montados en el lado bajo la manga = 58-61-68-74-78-82 puntos. Insertar un marcapuntos en el medio de los nuevos puntos (= 4-4-5-5-6-6 puntos nuevos a cada lado del marcapuntos). Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4-4-5-5-5-3 cm desde la división, disminuir 2 puntos bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 3½-3-2-1½-1½-1½ cm 9-10-13-15-16-17 veces en total = 40-41-42-44-46-48 puntos. Cuando la manga mida 38-37-36-34-33-31 cm (las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor largura del canesú), aumentar 8-7-10-8-10-8 puntos repartidos = 48-48-52-52-56-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4 mm. Trabajar el elástico (2 derechos/ 2 reveses) en redondo 4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés - recordar TIP PARA EL REMATE. La manga mide 42-41-40-38-37-35 cm en total desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Doblar el elástico en la parte superior del cuello hacia abajo para dentro de la prenda. Asegurar el elástico para formar un borde de cuello doble. Para evitar que el borde del cuello quede tenso y salga hacia fuera, es importante que la costura sea elástica. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #endlesspossibilitiessweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 26 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 216-1
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.