Paulette Pol escribió:
C'est la première fois que je place des marqueurs dans des mailles et ça me damne de les ôter puis de les replacer pour pouvoir tricoter ces mailles. Existe-t-il une méthode plus simple ? Maintenant que mon ouvrage est plus avancé, j'ai décidé d'enlever les marqueurs et de me guider simplement sur les trous. Ai-je raison ? Je tremble à chaque fois de faire une erreur. Merci de me rassurer et / ou de me guider vers une solution plus pratique.
24.05.2022 - 03:50DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Pol, les marqueurs permettent de bien repérer des mailles/des zones délimitées pour faciliter le travail (augmentations, diminutions etc...). On peut utiliser des marqueurs que l'on place dans une maille ou sur l'aiguille ou bien des fils marqueurs , si vous pensez pouvoir vous en passer en étant plus à l'aise ainsi, aucun souci, pensez juste à bien suivre l'évolution de votre ouvrage, en continuant à augmenter/diminuer aux endroits indiqués pour ne rien décaler. Bon tricot!
24.05.2022 - 08:14
Ariane Zenker escribió:
Ich bin jetzt beim halben Vorder-/Rückenteil (A2). Am Markierer seitlich sollen weiter die Maschen abgenommen werden, weiterhin nur jede zweite Reihe? Oder soll ich in jeder Reihe (auch bei den Rückreihen) abnehmen?
21.04.2022 - 20:29DROPS Design respondió:
Liebe Frau Zenker, nehmen Sie am Markierer in jeder 2. Reihe (= in jeder Hinreihe) wie zuvor ab. Viel Spaß beim stricken!
22.04.2022 - 07:41
Carolyn Beeton escribió:
The instructions for the sleeves say: “ Slip the 79-85-97-101-105-111 stitches from stitch holder … and pick in addition up 1 stitch in each of the 8-8-10-12-12-12 new stitches cast on in the side under sleeve = 87-93-104-113-117-123 stitches.” In size L, shouldn’t you end with 107 stitches? (97+10)
09.04.2022 - 16:36DROPS Design respondió:
Dear Carolyn, that's correct, it should be 107 stitches for size L. We'll correct the typo as soon as possible. Thank you. Happy knitting!
09.04.2022 - 18:32
Esperanza escribió:
Hola. La orilla del escote después de aumentar 8 puntos, inserto el marcador cada 27puntos para la talla L y me sobran puntos.
18.03.2022 - 00:54DROPS Design respondió:
Hola Esperanza, ten en cuenta que los marcapuntos se insertan en los puntos, no entre los puntos. Por lo tanto, 27 (en la talla L) se multiplica por 4 (108pts) y 4 pts con el marcapuntos = 112 pts.
20.03.2022 - 18:03
Martine escribió:
Ik begin aan A2. In de uitleg staat dat je bij het begin van elke naald 2 st. dient af te kanten. Op de foto lijken de minderingen onder de mouwen door te lopen. Daarvan staat in de uitleg niets. Heb ik het juist dat die mindering ook in A2 dient verder gezet te worden? Dank u wel.
10.02.2022 - 16:35DROPS Design respondió:
Dag Martine,
Zowel in de zijkant van het lijf (dus aan elke kant van de markeerdraad) als midden onder de mouw lopen inderdaad de minderingen door. Dus je kant 2 steken af aan elke kant en TEGELIJKERTIJD minder je aan elke kant van de markerdraad midden onder de mouw.
11.02.2022 - 14:06
Marianne Lange escribió:
Jeg skal til at strikke siderne, men forstår ikke hvad det er for en aflukning jeg skal lave i siderne . er det indtagning på hv anden pind som hidtil ,jeg kan jo ikke lukke af i midten af arbejdet, jeg ved godt at jeg skal lukke 2 masker i begyndelsen af hv pind
08.11.2021 - 14:51DROPS Design respondió:
Hej Marianne, ja du tager ind i hver side ifølge indtagningstipset. Vi kan ikke se hvor du læser aflukning i siden, skriv gerne nøjagtig hvor du er, så er det lettere for os at hjælpe til :)
11.11.2021 - 15:30
Marianne escribió:
Hvordan kan jeg få maskeantal til at passe på ærmerne str.L man har 97 m fra tråden og skal samle 10 m op under ærmet og så skriver i at det skal give 104 m . der er også problemer med indtagningerne på ærmet i skriver at der skal tages på hver omgang 22 x ialt 22 m taget ind men man tager jo en masker ind på hver side af mærketråden og det skal give 85 m
12.10.2021 - 16:08
Marianne Lange escribió:
Når man tager ud til str M passer maskeantallet ikke . str S = 416 m og det passer fint ,der skal så være 452 m i str m ,men det kan jo ikke passe da man tager 8 m ud på omg . skal det så være 4 mindre eller 4 mere
08.10.2021 - 16:48
Tamara Voll escribió:
Halbes vordeteils/rückendeteils stricke ich,wo muss Maschen abnehmen?
07.09.2021 - 09:58DROPS Design respondió:
Liebe Frau Voll, abnehmen wird es wie zuvor beidseitig von der Markierung an der Seite, und dazu wird es je 2 M am Anfang jeder Reihe (Hin- sowie Rückreihe) abgekettet. Viel Spaß beim stricken!
07.09.2021 - 15:59
Jasmine escribió:
I am knitting the XL size and just divided the sweater for the sleeves, but my eyelet columns are not lining up correctly like in the photo. When counting the stitches that are worked, do I begin counting from the original beginning of round (ie, 51 stitches from the first increase marker) or do I begin counting from the first increase marker and split the first sleeve 82 stitches from the first marker? I am concerned because my eyelets are not lining up evenly at all.
10.08.2021 - 05:09DROPS Design respondió:
Dear Jasmine, the number of stitches starts from beg of the round, ie from the stitch on mid back (first marker), then count 81 more sts (= 1/2 back piece), count 101 sts (= 50 sts + mid st on shoulder with marker + 50 sts), count 163 sts (= 81 sts + mid st with marker + 81 sts = front piece), count 101 sts as before for 2nd sleeve and 81 sts to the end of the round for 2nd half back piece. Happy knitting!
10.08.2021 - 14:03
Spring Lineup#springlineupsweater |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Belle. La pieza está tejida de arriba para abajo en un ángulo, con franjas. Tallas: S – XXXL.
DROPS 210-14 |
|||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco verticalmente = 2 vueltas; es decir, tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagrama A.1. Las ilustraciones A.2 y A.3 muestran cómo tejer las partes cuando se teje de ida y vuelta. TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 104 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 8) = 13. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de cada 13º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR: Aumentar 1 punto a cada lado del punto con marcador (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar de la manera siguiente: Tejer hasta el punto con el marcador, hacer 1 lazada, tejer el punto siguiente de derecho, hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de derecho (o de revés si es en una hilera con puntos reveses en A.1), para formar agujeros. Después tejer los puntos nuevos dentro del patrón A.1. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto durante el remate (rematar las lazadas como puntos normales). ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Tejer el cuerpo en redondo, de arriba para abajo. Después dividir la pieza en el centro del frente/centro de la espalda y tejer de ida y vuelta en 2 partes (= lados). Tejer la orilla en resorte de la parte de abajo al final. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta, de arriba para abajo. Después dividir la pieza en el centro de la parte de arriba de la manga y tejer de ida y vuelta en una parte (= lado de abajo de la manga). Tejer la orilla en resorte de la parte de abajo al final. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 96-100-104-112-116-120 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con beige claro. Tejer surcos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, durante 2 cm. Después tejer 1 vuelta de derecho aumentando 0-0-8-8-8-24 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 96-100-112-120-124-144 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Ahora insertar 4 marcadores en la pieza. Insertar el marcador en el punto de la manera siguiente: Insertar un marcador en el primer punto de la vuelta (= centro de la espalda), saltar los 23-24-27-29-30-35 puntos siguientes, insertar un marcador en el punto siguiente (= centro de la parte de arriba del hombro), saltar los 23-24-27-29-30-35 puntos siguientes, insertar un marcador en el punto siguiente (= centro del frente), saltar los 23-24-27-29-30-35 puntos siguientes, insertar un marcador en el punto siguiente (= centro de la parte de arriba del hombro), ahora hay 23-24-27-29-30-35 puntos entre el último y el primer marcador de la vuelta. CANESÚ: Ahora tejer el patrón de la manera siguiente: Tejer A.1 en redondo y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 punto a cada lado de los puntos con un marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2 vueltas 40-44-48-51-56-59 veces en total = 416-452-496-528-572-616 puntos. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza mide aprox. 29-31-34-36-40-42 cm a partir de la orilla del escote y hacia abajo en la dirección del tejido (es decir, medir entre el aumento en uno de los hombros y el centro del frente/centro de la espalda), y aprox. 35-37-40-43-48-50 cm a lo largo del punto central en cada uno de los aumentos. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros 65-71-76-82-91-99 puntos (= mitad pieza de la espalda), deslizar los 79-85-97-101-105-111 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-12-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 129-141-151-163-181-197 puntos siguientes (= pieza del frente), deslizar los 79-85-97-101-105-111 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-12-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 64-70-75-81-90-98 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). Insertar 1 marcador en el punto central en cada hombro, e insertar 1 marcador en el centro de la pieza del frente. Dejar el marcador ahí - ¡MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 274-298-322-350-386-418 puntos. Insertar un hilo marcador en los puntos nuevos montados bajo las mangas a cada lado de la pieza (= 4-4-5-6-6-6 puntos nuevos a cada lado del hilo marcador). Continuar en redondo con el patrón A.1 y aumentar 1 punto a cada lado del punto central en la pieza del frente y en la pieza de la espalda a cada 2 vueltas como antes y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta con aumentos, comenzar a disminuir a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2 vueltas (en la misma vuelta que se aumenta en el centro del frente y centro de la espalda). Continuar así hasta que la pieza mida aprox. 13-13-12-11-8-8 cm en el centro del frente (medida a partir del marcador insertado en el punto central) – ajustar para terminar en una vuelta sin aumentos y disminuciones, y que se han tejido 3 franjas en el mismo color verticalmente (de modo que las 3 franjas en el mismo color no queden interrumpidas). Restan aprox. 5 cm con punto musgo para completar las medidas. Cortar el hilo. Deslizar el punto con el marcador en el centro de la espalda + los puntos siguientes hasta antes del punto con el marcador en el centro del frente en 1 gancho auxiliar (= mitad pieza de la espalda + mitad pieza del frente), tejer sobre estos puntos después. Ahora tenemos la mitad de la pieza del frente y la mitad de la pieza de la espalda en la hilera. MITAD PIEZA DEL FRENTE/PIEZA DE LA ESPALDA: Ver la ilustración A.2 para esta parte. Tejer con beige claro hasta completar las medidas. Comenzar por el lado derecho y rematar el punto con el marcador en el centro del frente/centro de la espalda. Continuar con punto jersey, beige claro y disminuir a cada lado del marcador en los lados – AL MISMO TIEMPO, rematar 2 puntos al principio de cada hilera. Continuar así hasta que resten 3 puntos en la hilera, cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes y rematar bien. MITAD PIEZA DEL FRENTE/PIEZA DE LA ESPALDA: Deslizar los puntos del gancho auxiliar en aguja circular tamaño 4 mm y tejer de la misma manera como la otra mitad pieza del frente/pieza de la espalda. ORILLA INFERIOR: Comenzar en uno de los lados y levantar aprox. 202-218-236-256-282-306 puntos a lo largo de toda la orilla inferior en aguja circular tamaño 3.5 mm con beige claro – levantar los puntos en el interior del remate, de modo que el remate no sea visible. Tejer en punto musgo durante 5 cm. Rematar – leer TIP PARA REMATAR. MANGAS: Deslizar los 79-85-97-101-105-111 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta o en una aguja circular corta tamaño 4 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 8-8-10-12-12-12 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 87-93-107-113-117-123 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los puntos nuevos montados (= 4-4-5-6-6-6 puntos nuevos a cada lado del hilo marcador). Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje. Continuar en redondo con A.1 y aumentar a cada lado del punto central en la parte de arriba de la manga a cada 2 vueltas y, AL MISMO TIEMPO, en la primera vuelta con aumentos, comenzar a disminuir a cada lado del hilo marcador en el centro bajo la manga – recordar el TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada vuelta 6-10-22-24-24-24 veces (= 6-10-22-24-24-24 puntos disminuidos en total en estas vueltas) = 81-83-85-98-93-99 puntos. Después continuar a disminuir bajo la manga y aumentar sobre la manga a cada 2 vueltas (de modo que el número de puntos sea constante) hasta completar las medidas. Continuar así hasta que la pieza mida aprox. 23-21-19-16-11-10 cm a partir del marcador en el punto central – ajustar para terminar en una vuelta sin aumentos y disminuciones, y que se han tejido 3 franjas en el mismo color verticalmente (de modo que las 3 franjas en el mismo color no queden interrumpidas). Restan aprox. 3 cm con punto musgo para completar las medidas. Cortar el hilo. Ahora tejer de ida y vuelta – ver ilustración A.3 para esta parte. Comenzar por el lado derecho y rematar el punto central en el centro de la parte de arriba de la manga (es decir, el punto con aumentos a cada lado). Continuar con punto jersey y disminuir en el marcador al centro bajo la manga – AL MISMO TIEMPO, rematar 2 puntos al principio de cada hilera. Continuar así hasta que resten 3 puntos en la hilera, cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes. Tejer la otra manga de la misma manera. ORILLA DE LAS MANGAS: Comenzar en el centro bajo la manga y levantar aprox. 59-61-63-65-67-69 puntos a lo largo de toda la orilla inferior en agujas de doble punta tamaño 3.5 mm con beige claro – levantar los puntos en el interior del remate, de modo que el remate no sea visible. Tejer punto musgo en redondo durante 3 cm. Rematar – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra orilla de manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #springlineupsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 27 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 210-14
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.