Inga escribió:
Guten Morgen, lt. der Erläuterung des Diagramms sollen in den Rückreihen die Maschen li bzw. re gestrickt werden. Gilt das auch solange noch in der Runde gestrickt wird? Das geht aus der Anleitung nicht hervor. Im Bild sieht es nicht so aus . Viele Grüße
07.05.2025 - 07:58DROPS Design respondió:
Liebe Inga, wenn man in der Runde strickt, gibt es keine Rückreihe, nur Hinreihen, so wird man jeder Reihe vom Diagram rechts nach links lesen und wie "bei einer Hinreihe" stricken. Viel Spaß beim Stricken!
07.05.2025 - 09:25
Jantje escribió:
Hallo, ich stricke gerade das Bündchen von Ärmel 6 cm mit 80 Maschen , dann Wechsel auf Nadel nr 5 , 34 Maschen stricken und verteilt 10 m. Abnehmen , 10 m. Für Zopf, 36 m. Stricken und 12 m. Verteilt abn. 10 +12=24 80 m - 24=56 in der Beschreibung steht 64 m. Auf der Nadel. Was verstehe ich da nicht, bitte um Hilfe.lgr. Jantje
01.01.2025 - 00:31
Micheline Chochoy escribió:
Bonjour Je vais réalisé ce très joli modèle et j'essaye de comprendre les explication faut diminuer des mailles après avoir fini les cotes es ce que je peux un rang en jersey et ensuite faire A1et A2 merci j'attends votre retour corfialement
03.11.2024 - 14:33DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Chochoy, pour que les diagrammes A.1 et A.2 soient joliment tricotés après les côtes, vous devez tricoter le 1er rang des diagrammes comme indiqué, en diminuant en même temps les mailles des côtes dans le 1er rang jersey (avant les torsades du devant, puis après les torsades du devant et dans le dos). Quand les 2 tours de A.1 et A.2 sont faits, tricotez les torsades A.3 et A.4 comme indiqué dans les diagrammes (vous avez augmenté dans A.1 et A.2 le nombre de mailles nécessaire pour les torsades). Bon tricot!
04.11.2024 - 09:23
Erna Tichelaar escribió:
Dag, Ik brei A3 en A4 over 10 regels , dus 10 heen en 10 terug. Dat lijkt niet te kloppen. Moeten het er 8 of...zijn.? Hoor het graag Alvast dank. Erna
18.09.2024 - 08:37DROPS Design respondió:
Dag Erna,
In de telpatronen zijn alle naalden weergegeven, dus zowel de heengaande als de teruggaande. A.3 en A.4 hebben dus 10 naalden in totaal.
18.09.2024 - 09:48
Thea escribió:
Er staat een tik foutje bij het achterpand. Bij maat L heb je 84 steken, je kant 30 steken af voor de hals. Dat is voor elke schouder 27 steken over. En dan nog 1 steek afkanten is totaal 26 voor elke schouder, zoals ook bij de voorpanden. Maar er staat een eind totaal van 27 steken
11.02.2024 - 10:31
Carmela Russo escribió:
Salve vorrei un aiuto,c'è scritto nel testo dove si spiega come confezionare la maglia,che sullo scollo del dietro si cuce il colletto ma no c'è la spiegazione di come realizzarlo potete aiutarmi grazie spero di essere stata chiara
05.02.2024 - 11:06DROPS Design respondió:
Buonasera Carmela, nelle spiegazioni di ogni davanti è riportato come lavorare il colletto. Buon lavoro!
25.02.2024 - 22:05
Anna escribió:
Hello, decreases for V-neck are only from the right side, and it starts on the 1st row after division from the right side, then we continue back and forth, which means that every 2nd, 4th and 6th rows will be from the wrong side. Could you please explain how I can decrease from the right side on the 6th row
24.12.2023 - 17:36DROPS Design respondió:
Dear Anna, since the first decrease was on the first row and the decrease should be every 6th row (not on the 6th row, but 6 rows after the first one) you will then decrease on the 7th row and the 13th row. Then on the 17 th row e.t.c. Happy knitting!
28.12.2023 - 23:13
Emmanuelle escribió:
Bonjour. Je pense qu'il y a une erreur pour la manche sur la mesure de la 2ème diminutions qui doit se faire à 38 cm. Comment faire puisque vous indiquez pour la taille XXXL qu'après cette 2ème dim. (à 38cm), il faut aller jusqu'à 37cm pour commencer les aug. Merci pour votre aide.
12.11.2023 - 18:57
Emmanuelle escribió:
Bonjour. Dans les explications pour l'assemblage vous notez : "Assembler le col au milieu dos en grafting et le coudre le long de l'encolure dos – la couture doit être sur l'envers" mais je ne vois pas d'explication pour le col à coudre au dos. Pourriez-vous m'expliquez. Merci.
01.11.2023 - 15:14DROPS Design respondió:
Bonjour Emmanuelle, à la fin de chaque devant, quand on a rabattu les mailles de l'épaule, on continue le diagramme A.3 sur les 8 ou 11 mailles restantes (cf taille) jusqu'à ce que cette partie du col mesure 6, 7 ou 8 cm; puis on diminue les mailles de la torsade et on rabat les 5 ou 7 mailles restantes. On termine les 2 devants de la même façon, on assemble les 5 ou 7 mailles rabattues ensemble puis on va coudre cette bande le long de l'encolure dos. Dans cette vidéo, nous montrons (pour un autre modèle) comment tricoter ce type de col. Bon tricot!
02.11.2023 - 17:16
Fabienne Cluts escribió:
Bonjour, je voudrais avoir une confirmation est ce bien juste que pour avoir du jersey quand on tricote en circulaire il faut tout faire à l'endroit ? et comment fait-on pour avoir le jersey à l'extérieur de sont travail, est ce kle fait de faire le 1er tout à l'endroit ? Merci
08.06.2023 - 10:52DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Cluts, tout à fait, pour tricoter du jersey, en rond, on va toujours tricoter à l'endroit (cette vidéo illustre cette façon de tricoter); quand on tricote en rond, on tricote les mailles telles qu'elles doivent se présenter sur l'endroit, pour du jersey endroit, on tricote à l'endroit et pour du jersey envers, on tricote à l'envers. Bon tricot!
08.06.2023 - 16:46
Golden Fall#goldenfallsweater |
||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Kid-Silk o 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con torsadas y escote en V con cuello chal. Tallas S – XXXL.
DROPS 205-37 |
||||||||||||||||||||||
----------------------------------------------------- EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos sobre los que se va a disminuir (p. ej. 46 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 9) = 5.1. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 4º y 5º punto. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al escote en V): ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho! Disminuir 1 punto antes de A.3 de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes de A.3, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido). Disminuir 1 punto después de A.4 de la manera siguiente: Tejer A.4, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). TIP-3 PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza es tejida en redondo con aguja circular hasta el escote en V, después las piezas del frente y de la espalda son tejidas de ida y vuelta a partir del centro del frente hasta las sisas. Finalmente, las piezas del frente y de la espalda son terminadas separadamente. Las mangas son tejidas en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta. CUERPO: Montar 200-220-232-260-284-308 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 2 hilos Kid-Silk o 1 hilo Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= lado), tejer punto jersey sobre los primeros 46-50-54-58-62-70 puntos – disminuir 9-9-10-11-10-13 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, tejer A.1 sobre los 5-5-5-7-7-7 puntos siguientes, A.2 sobre los 5-5-5-7-7-7 puntos siguientes, tejer punto jersey sobre los 46-50-54-58-62-70 puntos siguientes – disminuir 9-9-10-11-10-13 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= pieza del frente), insertar 1 hilo marcador aquí (= lado), tejer punto jersey sobre los 98-110-114-130-146-154 puntos restantes – disminuir 14-18-16-22-28-26 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos (= pieza de la espalda).- Después de haber completado A.1 y A.2, hay 174-190-202-224-244-264 puntos en la aguja (= 90-98-104-116-126-136 puntos en la pieza del frente y 84-92-98-108-118-128 puntos en la pieza de la espalda). Ahora tejer A.3 (= 8-8-8-11-11-11 puntos) sobre A.1 y A.4 (= 8-8-8-11-11-11 puntos) sobre A.2; los puntos restantes son tejidos en punto jersey. Continuar este patrón, A.3 y A.4 son repetidos en altura. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer hasta que la pieza mida 34-35-36-37-38-39 cm – ajustar para después de una vuelta con número par. Ahora dividir la pieza para el escote entre las 2 torsadas en la pieza del frente. Continuar tejiendo de ida y vuelta a partir del centro del frente, comenzando por el lado derecho. Disminuir para el escote en V en la primera hilera por el lado derecho – al mismo tiempo, cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm, rematar para las sisas; es decir, tejer de la manera siguiente (el patrón continúa como antes): ESCOTE EN V: Disminuir para el escote en V en la primera hilera por el lado derecho – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 6ª hilera un total de 2 veces, después a cada 4ª hilera un total de 1-2-2-3-3-3 veces y después a cada 2ª hilera un total de 7-6-7-6-7-8 veces. SISAS: Cuando la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm, rematar 10-14-14-18-18-20 puntos a cada lado (= 5-7-7-9-9-10 puntos a cada lado de los hilos marcadores en los lados). Terminar las piezas del frente y de la espalda separadamente como se describe abajo. FRENTE DERECHO: Continuar con punto jersey, A.4 y las disminuciones del escote como antes. Cuando las disminuciones para el escote estén terminadas, hay 30-32-34-38-42-45 puntos en la aguja. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm a partir de donde se remató para la sisa (la pieza mide un total de 52-54-56-58-60-62 cm). En la hilera siguiente por el lado revés, rematar los primeros 22-24-26-27-31-34 puntos para el hombro = 8-8-8-11-11-11 puntos en la aguja. Continuar con A.4 sobre los puntos restantes para el cuello chal durante 6-6-7-7-7-8 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los puntos sobre la torsada juntos de derecho de 2 en 2 = 5-5-5-7-7-7 puntos, rematar en la hilera siguiente por el lado derecho. FRENTE IZQUIERDO: Continuar con punto jersey, A.3 y las disminuciones para el escote en V. Cuando las disminuciones para el escote estén terminadas, hay 30-32-34-38-42-45 puntos restantes en la aguja. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm a partir de donde los puntos fueron rematados para la sisa (la pieza mide un total de 52-54-56-58-60-62 cm). En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los primeros 22-24-26-27-31-34 puntos para el hombro = 8-8-8-11-11-11 puntos. Continuar con A.3 sobre los puntos restantes hasta que el cuello mida 6-6-7-7-7-8 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los puntos sobre la torsada juntos de derecho de 2 en 2 = 5-5-5-7-7-7 puntos, rematar en la hilera siguiente por el lado derecho. ESPALDA: = 74-78-84-90-100-108 puntos. Continuar con punto jersey de ida y vuelta hasta que la pieza mida 14-15-16-17-18-19 cm a partir de donde los puntos fueron rematados para las sisas (la pieza mide un total de 50-52-54-56-58-60 cm). En la hilera siguiente por el lado derecho, rematar los 28-28-30-34-36-38 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 22-24-27-27-31-34 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar flojo. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA: Montar 72-80-80-84-92-96 puntos con aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4 mm y 2 hilos Kid-Silk o 1 hilo Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta, será usado cuando se disminuya y aumente en el centro bajo la manga. Cambiar a aguja circular corta tamaño 5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer de derecho sobre los primeros 30-34-34-34-38-42 puntos – disminuir 8-10-8-9-11-13 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer A.1 sobre los 5-5-5-7-7-7 puntos siguientes, A.2 sobre los 5-5-5-7-7-7 puntos siguientes, tejer de derecho los 32-36-36-36-40-40 puntos restantes – disminuir 10-12-10-11-13-11 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos. Después de haber completado A.1 y A.2, hay 60-64-68-72-76-80 puntos en la aguja. Después tejer A.3 (= 8-8-8-11-11-11 puntos) sobre A.1 y tejer A.4 (= 8-8-8-11-11-11 puntos) sobre A.2; los puntos restantes se tejen en punto jersey. Cuando la pieza mida 14 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-3 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la pieza mida 35 cm = 56-60-64-68-72-76 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 42-42-42-41-39-37 cm. Ahora aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3 cm un total de 2 veces = 60-64-68-72-76-80 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 49-48-48-46-44-41 cm – ajustar para después de una vuelta con número par. Ahora tejer de ida y vuelta sobre todos los puntos hasta que la pieza mida 52-52-52-51-49-47 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los 6-6-6-8-8-8 puntos sobre la torsada juntos de derecho de 2 en 2 = 54-58-62-64-68-72 puntos. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Unir el cuello con una costura en el centro de la parte de atrás con puntadas de grafting y después coserlo al escote de la espalda – la costura debe quedar para el lado revés. Coser las mangas – coser la orilla de remate de la manga a la sisa y coser la abertura bajo la manga hasta donde los puntos fueron rematados en el cuerpo. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #goldenfallsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 22 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 205-37
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.