Vero escribió:
Bonjour, merci pour ce beau modèle. Que signifie "tricoter le diagramme X au dessus des X mailles ? Merci par avance :)
07.02.2025 - 19:11DROPS Design respondió:
Bonjour Véro, vous devez simplement tricoter les X mailles suivantes comme indiqué dans le diagramme X correspondant. Bon tricot!
10.02.2025 - 09:01
Elena Kalinina escribió:
Hi I don’t understand what is meant by knitting the cable stitched together 2 and 2. Could someone please help me understand how to do this technique?
28.02.2023 - 10:20DROPS Design respondió:
Dear Mrs Kalinina, cables needs more stitches than stocking stitch for the same width, as you increased at the beginning of cables you will have now to decrease the stitches of the cable - work diagram as before until the 12-16 sts (see size) middle stitches, thenk K2 tog a total of 3-4 times (you decrease 6-8 sts). Happy knitting!
28.02.2023 - 11:12
Joan Shayne escribió:
Is there a way I can make the sleeves at the wrist more narrow(like an regular sleeve) rather than bell shaped?
08.08.2022 - 20:51DROPS Design respondió:
Hi Joan, You can decrease mid-under the sleeve and not work the yarn overs in A.2, making sure the pattern still looks ok down the sleeve. For the decreases under the sleeve, you can read some of our other jumper patterns with normal sleeves. Happy knitting!
09.08.2022 - 07:12
Sophie escribió:
Hallo, in welcher Garnvariante und in welcher Größe wurde das Modell im Foto gestrickt? Die Farbe wirkt eher Brushed Alpaka Silk in rostrot aus, die beiden angegebenen Farben sehen beide heller aus. Eine Antwort auf eine Frage aus Kanada zum Garn widerspricht außerdem der Anleitung, dort heißt es, man nehme je einen Faden beider Garne - das könnte auch die farbliche Abweichung erklären. Können Sie meine Verwirrung aufklären? Viele Grüße
24.06.2022 - 14:36DROPS Design respondió:
Liebe Sophie, ja genau Brushed Alpaca Silk wurde hier gestrickt; wegen Farben wenden Sie sich am besten direkt an Ihrem DROPS Laden, dort wird man Ihnen am besten mit den Farben helfen. Es kann immer "Fehlerquellen" bei der Darstellung von Farben - die Art der Belichtung beim Fotografieren, die Bildschirmeinstellung des Nutzers (hierzu gibt es auch bei den Garnen einen Hinweis), dann auch leichte Farbabweichungen bei den verschiedenen Partien. Viel Spaß beim stricken!
27.06.2022 - 08:17
Filippa escribió:
Skulle ni kunna tänka er att göra mönster i storlek xs? Det är så himla synd att ni har så få mönster i min storlek. Hur kan man annars anpassa mönstret så det blir rätt storlek?
23.02.2022 - 21:51DROPS Design respondió:
Hej Filippa. Vi har ganska många mönster i storlek XS, du kan filtrera på storlek när du söker efter mönster. Här ser du våra mönster på tröjor till dam i storlek XS. Vill du göra om just detta mönster så får du räkna ut antal maskor du ska lägga upp utifrån hur bred du önskar att tröjan ska vara och stickfastheten. Mvh DROPS Design
24.02.2022 - 11:08
Letizia escribió:
Come devo lavorare le 12 maglie che vengono messe in attesa sul davanti per lo scollo? Le intreccio e proseguo lavorando separatamente le spalle?
30.04.2020 - 23:32DROPS Design respondió:
Buongiorno Letizia. Le 12 maglie verranno riprese più avanti per lavorare il collo. Può trasferirle, senza chiuderle, su un filo di scarto/ fermamaglie, oppure può chiuderle e riprendere le maglie successivamente. Buon lavoro!
01.05.2020 - 08:53
Julia Jonas escribió:
Autumn trail pattern knitting the sleeve in the round at 49 cm it says to knit back and forth until 52 cm, how do i do this if knitting in the round? or is this a mistake?
03.03.2020 - 19:44DROPS Design respondió:
Hi Julia, At the top of the sleeve, you will work the sleeve cap, to make sewing the sleeve onto the body easier. So you stop working in the round and work back and forth, at the same time as you decrease for the cap. Happy knitting!
04.03.2020 - 08:17
Vilde escribió:
Under bol i oppskriften, hva menes med "avpass etter omgang med oddetall"? Jeg har totalt 202 masker til sammen på pinnen, størrelse M.
16.02.2020 - 20:42DROPS Design respondió:
Hej Vilde, 1.- 3. - 5. - osv omgang i diagrammet er oddetall. God fornøjelse!
18.02.2020 - 11:22
Julia Jonas escribió:
Very strange that the yarn is one strand of drops alpaca silk. It is so thin and doesn't look anything like the sweater in the pattern photo
20.01.2020 - 03:07DROPS Design respondió:
Dear Juia, for this sweater we used one strand of DROPS Brushed Alpaca Silk (and not the Baby Alpaca silk) and one strand of Kid Silk yarn. If you look at the close up picture you can see, that the resulting material is a haloed, hazy fabric that is very light. Happy knitting!
20.01.2020 - 03:21
Nachisale escribió:
Like to knit my blouse. This site seems to be the best to learn how to knit
07.01.2020 - 15:49
Autumn Trails#autumntrailssweater |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en 2 hilos DROPS Kid-Silk o 1 hilo DROPS Brushed Alpaca Silk. La pieza está tejida con torsadas. Tallas S – XXXL.
DROPS 205-8 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama para tu talla. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. TIP-1 PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo disminuir equitativamente, contar el número total de puntos sobre los cuales se va a disminuir (p. ej. 26 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 5) = 5.2. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 4º y 5º punto. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja ½ número más grande. TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto desliado por encima del punto tejido. TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza es tejida en redondo con aguja circular, de abajo para arriba hasta las sisas, después la pieza del frente y la pieza de la espalda son terminadas separadamente. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta. CUERPO: Montar 192-212-228-252-276-300 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y 2 hilos Kid-Silk o 1 hilo Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer punto jersey sobre los primeros 26-30-30-38-38-42 puntos – disminuir 5-5-4-7-7-6 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, * A.1 sobre 16-16-20-20-24-24 puntos *, tejer de *a* un total de 2 veces, tejer A.2 sobre los 10-10-10-10-14-14 puntos siguientes, tejer los 124-140-148-164-176-196 puntos restantes en punto jersey – disminuir 19-23-24-25-27-32 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos. Después de haber completado A.1 y A.2, hay 186-202-214-234-260-280 puntos en la aguja. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 21-25-26-31-31-36 puntos en punto jersey, * A.3 sobre 22-22-24-24-30-30 puntos *, tejer de *a* un total de 2 veces, tejer A.4 sobre los 16-16-16-16-20-20 puntos siguientes, tejer los 105-117-124-139-149-164 puntos restantes en punto jersey. Continuar este patrón. A.3 y A.4 son repetidos en altura. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer hasta que la pieza mida 36-37-38-39-40-41 cm – ajustar para después de una vuelta con número impar. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Rematar los primeros 5-7-7-9-9-10 puntos para la sisa, tejer los 92-96-102-108-124-132 puntos siguientes como antes (= pieza del frente), rematar los 10-14-14-18-18-20 puntos siguientes para la sisa, tejer los 74-78-84-90-100-108 puntos siguientes como antes (= pieza de la espalda) y rematar los últimos 5-7-7-9-9-10 puntos para la sisa. Después terminar la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente como se describe abajo. ESPALDA: = 74-78-84-90-100-108 puntos. Continuar con punto jersey de ida y vuelta. Cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm, rematar los 24-24-28-28-30-30 puntos para el escote y terminar cada hombro separadamente. Rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 24-26-27-30-34-38 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 52-54-56-58-60-62 cm, rematar – leer TIP PARA REMATAR. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 92-96-102-108-124-132 puntos. Comenzar por el lado derecho y continuar con el parón y punto jersey de ida y vuelta. Tejer hasta que la pieza mida 43-45-46-48-49-51 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los 12-12-12-12-16-16 puntos de la torsada en el centro del frente juntos de derecho de 2 en 2 (= 6-6-6-6-8-8 puntos disminuidos) = 86-90-96-102-116-124 puntos. En la hilera siguiente, colocar estos 10-10-12-12-12-12 puntos en 1 hilo para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar rematando al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 3 puntos 1 vez, 2 puntos 2 veces y después 1 punto 1-1-2-2-3-3 veces = 30-32-33-36-42-46 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 51-53-55-57-59-61 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los 12-12-12-12-16-16 puntos sobre la torsada juntos de derecho de 2 en 2 (= 6-6-6-6-8-8 puntos disminuidos) = 24-26-27-30-34-38 puntos. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. MANGA: Montar 68-76-84-84-88-96 puntos con aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4 mm y 2 hilos Kid-Silk o 1 hilo Brushed Alpaca Silk. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta, será usado cuando se disminuya y aumente en el centro bajo la manga. Cambiar a aguja circular corta tamaño 5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer punto jersey sobre los primeros 30-34-38-38-38-42 puntos – disminuir 8-10-12-11-10-12 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer A.2 sobre los 10-10-10-10-14-14 puntos siguientes, tejer punto jersey sobre los 28-32-36-36-36-40 puntos restantes – disminuir 6-8-10-9-8-10 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos. Después de haber completado A.2, hay 60-64-68-70-76-80 puntos en la aguja. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 22-24-26-27-28-30 puntos en punto jersey, A.4 sobre los 16-16-16-16-20-20 puntos siguientes, tejer los 22-24-26-27-28-30 puntos restantes en punto jersey. Continuar este patrón. A.4 es repetido en altura. Cuando la pieza mida 14 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la manga mida 38 cm = 56-60-64-66-72-76 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 42-42-42-41-39-37 cm. Ahora aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3 cm un total de 2 veces = 60-64-68-70-76-80 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 49-48-48-46-44-41 cm – ajustar para después de una vuelta con número par. Ahora tejer de ida y vuelta sobre todos los puntos hasta que la pieza mida 52-52-52-51-49-47 cm. En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer los 12-12-12-12-16-16 puntos sobre la torsada juntos de derecho de 2 en 2 (= 6-6-6-6-8-8 puntos disminuidos) = 54-58-62-64-68-72 puntos restantes en la aguja. Rematar. Tejer la otra manga de la misma manera. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar por el lado derecho aprox. 72-72-88-88-92-92 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos del hilo en el frente) con aguja circular corta tamaño 4 mm y 2 hilos Kid-Silk o 1 hilo Brushed Alpaca Silk – el número de puntos debe ser múltiplo de 4. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ENSAMBLAJE: Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser las mangas – coser la orilla de remate de la manga a la sisa y coser la abertura bajo la manga hasta donde los puntos fueron rematados en el cuerpo. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #autumntrailssweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 205-8
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.