Giovanna escribió:
Buongiorno, sicuramente sbaglio qualcosa e vorrei capire cosa. Se avvio 43 maglie, fatti tutti gli 11 aumenti da entrambi i lati non mi ritrovo con 65 maglie ma con 85. Anche perché le coste inglesi così descritte fanno già aumentare le maglie da 43 a 63 al secondo ferro. Dove sto sbagliando? Grazie
07.04.2019 - 11:23DROPS Design respondió:
Buongiorno Giovanna. Nel testo non vengono conteggiate le maglie gettate. Sono state avviate 43 maglie. Dopo il secondo ferro sono 43 m + 20 gettati. Dopo gli aumenti ai lati ci sono 43 m + 22 m aumentate (65 m) + 20 gettati. Buon lavoro !
07.04.2019 - 22:33
Claire escribió:
Je viens de terminer ce pull en sky couleur curry...ravie du resultat...amusant a tricoter dans ce sens. J’ai tricoté en plus un petit chale en pointe au point mousse (modele drops aussi) pour couvrir le cou , ca donne un effet col roulé bien confortable Merci pour vos superbes modèles tres bien expliqués Du coup une copine m’a demandé le meme en blanc !
18.03.2019 - 23:38
Martina escribió:
Wenn ich nach den 44cm Ärmel die Zunahmen mache, wie stricke ich diese locker angeschlagenen Maschen (2x2 Maschen, 4x6 Maschen) in den nächsten Runden?
13.03.2019 - 21:04DROPS Design respondió:
Liebe Martina, die neuen Maschen werden im Vollpatent, mit 1 Randmasche kraus rechts auf beiden Seiten gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
14.03.2019 - 09:52
Waltraud escribió:
Ich will den Pulli in Gr. S stricken. Stimmt die Materialangabe von 250 g. Der Pulli ist salopp gehalten und Patent dürfte mehr Material verbrauchen?????
04.03.2019 - 12:46DROPS Design respondió:
Liebe Waltraud, wenn Ihre Maschenprobe stimmt (= 15 M x 42 Reihen in der Höhe im Vollpatent), dann brauchen Sie 250g DROPS Sky in Größe S. Viel Spaß beim stricken!
04.03.2019 - 13:16
Waltraud escribió:
Habe vor, das Modell in Alpaka gemischt mit Delight print, beides Garngruppe A, zu stricken. Geht das?
04.03.2019 - 09:33DROPS Design respondió:
Liebe Waltraud, dieses Modell wird mit Sky gestrickt, dh ein Garn der Garngruppe B, versuchen Sie unseren Garnumrechner um die unterschiedlichen Alternative zu sehen. Hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!
04.03.2019 - 11:37
Joke Huisman escribió:
Joke \r\nAls ikde trui Daily Wonder wil breien met pen 4 ipv ,et 4,5 kan ik dn een maat groter nemen/
23.02.2019 - 17:57DROPS Design respondió:
Dag Joke,
Dat hangt er vanaf hoeveel steken je in je proeflapje hebt op 10 cm. Het aantal op te zetten steken (maar ook het aantal minderingen/meerderingen etc.) is berekent op basis van het aantal steken dat in 10 cm zit. Dus als je een proeflapje maakt en dit opmeet, zou je dat uit kunnen rekenen.
26.02.2019 - 09:30
Sophie escribió:
Guten Tag liebes Drops Team. Ich möchte diesen Pulli stricken, wundere mich aber über die Maschenprobe. Stimmt es, dass es 42 Reihen sollen? Ich hab es jetzt schon mit verschiedenen Nadelgrößen versucht, es sind immer nur um die 24 R. Ist es einfach ein Zahlendreher? Selbst bei dünnerer Wolle ist die Reihenzahl ja selten über 40. Vielen Dank!
09.02.2019 - 15:29DROPS Design respondió:
Liebe Sophie, wir haben die Reihen wieder gezählt und es muss wirklich 42 Reihen in der Höhe sein (24 M im Patent Muster, von der Vorderseite gesehen). Viel Spaß beim stricken!
14.02.2019 - 09:08
Martine escribió:
Bonsoir, dans les explications de la côte anglaise, vous dites une maille point mousse. Qu'appelez vous maille point mousse
03.02.2019 - 19:36DROPS Design respondió:
Bonjour Martine. 1 maille au point mousse est tricotee toujours a l'entroit > tricotez cette maille (de bord) tous les rangs à l'endroit. Bon tricot!
03.02.2019 - 23:30
Susan England escribió:
Can I shorten either the length of body and or the sleeve lengths
01.02.2019 - 19:11DROPS Design respondió:
Dear Mrs England, you can adjust the pattern as you would like, should you need any individual assistance you are welcome to contact the store where you bought the yarn. Happy knitting!
04.02.2019 - 08:07
Geraldine Mason escribió:
Is it possible to knit this sweater in Drops Puna?
29.01.2019 - 04:06DROPS Design respondió:
Dear Mrs Mason, since DROPS Sky and DROPS Puna both belongs to yarn group B, you can use any alternative from yarn group B, just remember to check your tension first and that the pullover may look different due to the different texture of both yarns. read more about alternatives here and use our yarn converter. Happy knitting!
29.01.2019 - 09:19
Daily Wonder#dailywondersweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto tejido de lado a lado en DROPS Sky. La pieza está tejida en punto inglés. Tallas S – XXXL.
DROPS 201-7 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA TEJER: Asegurarse que la prenda esté colocada en horizontal cuando se mide. Debido a que esta prenda se teje de lado a lado, es todavía más importante que de costumbre, que las medidas sean exactas y que sean tomadas en la parte sugerida de la prenda. Ver esquema y Dibujo A.1. El dibujo A.1 tiene marcas que indican dónde debe estar el cuerpo y dónde debe estar el hilo marcador para el escote. Todas las medidas para el cuerpo y el escote son tomadas en el centro de la prenda y no a nivel del escote, para evitar que el escote/ancho del cuerpo estén incorrectos. PUNTO INGLÉS: HILERA 1 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 punto derecho y 1 punto en punto musgo. HILERA 2 (= lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés y 1 punto en punto musgo. HILERA 3 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho y 1 punto en punto musgo. Repetir las HILERAS 2-3 – NOTA: A partir de la HILERA 2, los puntos con lazadas son siempre tejidos de derecho. Las lazadas quedan situadas sobre los puntos y se tejen juntamente de derecho con el punto. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular en una pieza a partir de la manga hasta el escote. La pieza es entonces dividida y las piezas del frente y de la espalda se tejen separadamente hasta que el escote esté terminado. La pieza es unida nuevamente y continuada en una pieza. Es muy importante tener las medidas correctas a medida que se teje, leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba. JERSEY: Montar 39-41-43-43-45-45 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Sky (= parte de abajo de la manga). Tejer PUNTO INGLÉS – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos – los puntos aumentados son incorporados dentro del punto inglés a medida que se teje. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm, montar puntos sin apretar en los dos lados al final de cada hilera de la manera siguiente: 2 puntos 2 veces, 4 puntos 6 veces y después 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez. Hemos montado los puntos para el cuerpo; insertar un marcador en el centro de los últimos puntos montados – este es el lado del cuerpo y ahora se debe medir a partir de aquí – ¡leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba y ver el Dibujo A.1 punto A! Hay 175-179-185-189-199-203 puntos en la aguja. Continuar con punto inglés. Cuando la pieza mida 13-15-17-19-22-25 cm a partir del marcador en el lado (del punto A al punto B en el Dibujo A.1), tejer la hilera siguiente de la manera siguiente (asegurarse de tejer esta hilera por el lado revés): Tejer 87-89-92-94-99-101 puntos (= pieza de la espalda) y después colocar estos puntos en un hilo, rematar 5 puntos para el escote, tejer 83-85-88-90-95-97 puntos (= pieza del frente). Insertar un hilo marcador en el centro de la pieza aquí; medir el escote a partir de aquí (colocar el hilo marcador para que esté directamente sobre el marcador en el lado, ver Dibujo A.1, hay 13-15-17-19-22-25 cm entre el marcador (punto A) y el hilo marcador (punto B). Ahora continuar tejiendo la pieza del frente y, al mismo tiempo, disminuir para el escote. FRENTE: Hay 83-85-88-90-95-97 puntos en la aguja. Disminuir para el escote en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces = 75-77-80-82-87-89 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 15-15-15-16-16-16 cm a partir del hilo marcador (punto B) y 28-30-32-35-38-41 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (punto A). Montar flojo para el escote al final de cada hilera en dirección del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces y 5 puntos 1 vez = 88-90-93-95-100-102 puntos. El escote mide aprox 19-19-19-20-20-20 cm a partir del hilo marcador (del punto B al punto C). Después colocar todos los puntos en un hilo y continuar con la pieza de la espalda. Cortar el hilo. ESPALDA: Colocar los 87-89-92-94-99-101 puntos del hilo en la aguja circular. Continuar con la pieza de la espalda hasta que el escote mida 19-19-19-20-20-20 cm (ver el Dibujo A.1 punto C) – ajustar para haber tejido la misma longitud que en la pieza del frente. Las dos piezas ahora pueden ser colocadas en la misma aguja y se continúa tejiendo en una pieza. FRENTE Y ESPALDA: Colocar los 88-90-93-95-100-102 puntos del hilo en la misma aguja circular que la pieza de la espalda = 175-179-185-189-199-203 puntos. Continuar tejiendo hasta que las piezas del frente/espalda midan 45-49-53-58-64-70 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (del punto A al punto D). Ahora rematar flojo a cada lado al principio de cada hilera de la manera siguiente: 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez, 4 puntos 6 veces y 2 puntos 2 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos. Insertar 1 nuevo marcador aquí y ahora medir a partir de aquí. Tejer la misma longitud sobre los puntos como en la otra manga después del último aumento, después disminuir 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 39-41-43-43-45-45 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm a partir del marcador y rematar flojo. ¡NOTA! Cuando se remata, tejer las lazadas juntamente con sus puntos debajo AL MISMO TIEMPO que se remata. ENSAMBLAJE: Doblar la pieza, lado revés contra lado revés. Comenzar cosiendo la parte más externa de la manga. Coser en el bucle más externo del punto más externo a lo largo de toda la manga y después hacia abajo del lado de la pieza del frente/espalda. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar puntos alrededor de todo el escote en el interior de 1 punto de orillo (asegurarse de levantar los puntos en los puntos reveses al centro del frente y a lo largo del escote en la pieza de la espalda). Levantar aprox 90-106 puntos por el lado derecho con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Sky. Tejer 8 vueltas de punto jersey y después rematar flojo. La orilla debe enrollarse. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #dailywondersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 201-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.