Kim Simpkin escribió:
I am struggling BG TIME with this pattern and I have been knitting g for over 50 years and so is my sister in law. I have the 71 stitches on my needles after the increase rows and the work measures 39 cm, I do not understand the increase after that? 2 stitches 2 times and the four stitches 6 times I think I understand because you are increasing at the end of the row but the pattern then says 36 stitches one time??? If you are only casting on one side does this mean you you only knit the front?
19.09.2023 - 10:34DROPS Design respondió:
Dear Mrs Simpkin, you have now to cast on new stitches at the end of each row on each side as follows: cast on 2 sts at the end of next 4 rows (2 sts 2 times on each side), then 4 sts at the end of next 12 rows (4 sts 6 times on each side) and 36 sts at the end of next 2 rows (36 sts on each side). Happy knitting!
19.09.2023 - 15:54
Liz escribió:
On row three of English rib there appears to be three stitches left at the end of the row - not two as in pattern
11.07.2023 - 18:39DROPS Design respondió:
Dear Liz, the yarn overs are not included in the stitch count; therefore you have 2 stitches and 1 yarn over. These yarn overs are not increases; they are worked together with their respective stitches to create the English rib effect. Happy knitting!
17.07.2023 - 10:16
Konstanze Burger escribió:
Mein Daily Wonder ist mir gut gelungen, allerdings habe ich ein anderes Garn der Gruppe B gewählt mit kürzerer Lauflänge, was zur Folge hatte, dass ich gegen Ende fast 700 g an der Nadel hängen hatte, was das Stricken erschwerte und unhandlich werden ließ. Der Vorteil dieser Anleitung "an einem Stück" hat sich mir nicht erschlossen.
23.06.2022 - 16:13
Tanja escribió:
Hallo,Ich habe nun für Gr. S 12 cm gestrickt und nun kommt die Zunahme bei den Ärmel. Es wird doch nur auf einer Seite zugenommen und die andere läuft gerade weiter. Ich verstehe die Anleitung nicht .
19.03.2022 - 21:00DROPS Design respondió:
Liebe Tania, die Zunahmen sollen Sie beidseitig stricken, dh nach der 1. Masche und vor der letzten Masche; dieses Video zeigt, wie am im Vollpatent beidseitig zunimmt und sollte Ihnen behilflich sein. Viel Spaß beim stricken!
21.03.2022 - 08:22
Françoise escribió:
Bonjour, Pouvez vous m'aider à compter les mailles sur l'aiguille. Quand je ne compte pas les jetés, je n'ai pas assez de mailles mais quand je les compte j'en ai trop. Merci pour votre aide
10.03.2022 - 19:25DROPS Design respondió:
Bonjour Françoise, on ne compte pas les jetés dans le nombre de mailles, car ils appartiennent à la maille glissée, on compte 1 maille pour (1 jeté + 1 m glissée ). Peut-être que cette vidéo pourra vous aider?
11.03.2022 - 09:45
Wenche Rummelhoff escribió:
Nå har jeg startet og rekt opp mange ganger. Min strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten på anbefalt garn SKY. Begynte på str. small og den blir ikke i nærheten av hvordan den er på modellen. Bildet må være av en størrelse som er mye større enn damen på bildet skulle tilsi å bruke. Har også byttet pinner og økt maskeantall., da blir ikke genseren seende ut som på bilde!
05.01.2022 - 09:47
Katja Weigel escribió:
Vielen Dank, das hilft mir weiter.
22.11.2021 - 17:17
Katja Weigel escribió:
Hallo, ich komme mit der Maschenprobe nicht klar. Das ist mein erstes projekt in Vollpatent. Es werden 15 Maschen auf 10 cm in der Breite angegeben. Wie muss ich die Maschen in der Breite zählen? Also zähle ich die rechte und linke Masche (als Erscheinungsbild) als 1 Masche oder sind das 2 Maschen? Ich stehe komplett auf der Leitung und wäre dankbar für Ihre Hilfe.
22.11.2021 - 12:50DROPS Design respondió:
Liebe Frau Weigel, die Masche mit dem Umschlag zählt immer als nur 1 Masche, dh 1 M mit Umschlag + 1 M ohne = 2 Maschen - kann das Ihnen helfen?
22.11.2021 - 16:15
Daniela escribió:
Eu adorei esse modelo, mas fiquei com uma dúvida. Na parte da frente a receita indica que deve-se aumentar 1 ponto 8 vezes e 5 pontos 1 vez e que daria um total de 88 pontos, mas não teríamos 96 pontos? 83+8+5. Muito obrigada!
12.11.2021 - 00:31
Hildur Hatlen escribió:
Ved halsåpning står det at det skal legges opp ekstra 5masker 1 gang. Etter mitt syn blir vel halsåpningen skjev da ?
02.10.2021 - 18:26DROPS Design respondió:
Hej Hildur, de modsvarer de 5 masker du lukkede af i den anden side af halsen :)
06.10.2021 - 15:01
Daily Wonder#dailywondersweater |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Jersey de punto tejido de lado a lado en DROPS Sky. La pieza está tejida en punto inglés. Tallas S – XXXL.
DROPS 201-7 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA TEJER: Asegurarse que la prenda esté colocada en horizontal cuando se mide. Debido a que esta prenda se teje de lado a lado, es todavía más importante que de costumbre, que las medidas sean exactas y que sean tomadas en la parte sugerida de la prenda. Ver esquema y Dibujo A.1. El dibujo A.1 tiene marcas que indican dónde debe estar el cuerpo y dónde debe estar el hilo marcador para el escote. Todas las medidas para el cuerpo y el escote son tomadas en el centro de la prenda y no a nivel del escote, para evitar que el escote/ancho del cuerpo estén incorrectos. PUNTO INGLÉS: HILERA 1 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 punto derecho y 1 punto en punto musgo. HILERA 2 (= lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés y 1 punto en punto musgo. HILERA 3 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho y 1 punto en punto musgo. Repetir las HILERAS 2-3 – NOTA: A partir de la HILERA 2, los puntos con lazadas son siempre tejidos de derecho. Las lazadas quedan situadas sobre los puntos y se tejen juntamente de derecho con el punto. ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular en una pieza a partir de la manga hasta el escote. La pieza es entonces dividida y las piezas del frente y de la espalda se tejen separadamente hasta que el escote esté terminado. La pieza es unida nuevamente y continuada en una pieza. Es muy importante tener las medidas correctas a medida que se teje, leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba. JERSEY: Montar 39-41-43-43-45-45 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Sky (= parte de abajo de la manga). Tejer PUNTO INGLÉS – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos – los puntos aumentados son incorporados dentro del punto inglés a medida que se teje. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm, montar puntos sin apretar en los dos lados al final de cada hilera de la manera siguiente: 2 puntos 2 veces, 4 puntos 6 veces y después 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez. Hemos montado los puntos para el cuerpo; insertar un marcador en el centro de los últimos puntos montados – este es el lado del cuerpo y ahora se debe medir a partir de aquí – ¡leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba y ver el Dibujo A.1 punto A! Hay 175-179-185-189-199-203 puntos en la aguja. Continuar con punto inglés. Cuando la pieza mida 13-15-17-19-22-25 cm a partir del marcador en el lado (del punto A al punto B en el Dibujo A.1), tejer la hilera siguiente de la manera siguiente (asegurarse de tejer esta hilera por el lado revés): Tejer 87-89-92-94-99-101 puntos (= pieza de la espalda) y después colocar estos puntos en un hilo, rematar 5 puntos para el escote, tejer 83-85-88-90-95-97 puntos (= pieza del frente). Insertar un hilo marcador en el centro de la pieza aquí; medir el escote a partir de aquí (colocar el hilo marcador para que esté directamente sobre el marcador en el lado, ver Dibujo A.1, hay 13-15-17-19-22-25 cm entre el marcador (punto A) y el hilo marcador (punto B). Ahora continuar tejiendo la pieza del frente y, al mismo tiempo, disminuir para el escote. FRENTE: Hay 83-85-88-90-95-97 puntos en la aguja. Disminuir para el escote en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces = 75-77-80-82-87-89 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 15-15-15-16-16-16 cm a partir del hilo marcador (punto B) y 28-30-32-35-38-41 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (punto A). Montar flojo para el escote al final de cada hilera en dirección del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces y 5 puntos 1 vez = 88-90-93-95-100-102 puntos. El escote mide aprox 19-19-19-20-20-20 cm a partir del hilo marcador (del punto B al punto C). Después colocar todos los puntos en un hilo y continuar con la pieza de la espalda. Cortar el hilo. ESPALDA: Colocar los 87-89-92-94-99-101 puntos del hilo en la aguja circular. Continuar con la pieza de la espalda hasta que el escote mida 19-19-19-20-20-20 cm (ver el Dibujo A.1 punto C) – ajustar para haber tejido la misma longitud que en la pieza del frente. Las dos piezas ahora pueden ser colocadas en la misma aguja y se continúa tejiendo en una pieza. FRENTE Y ESPALDA: Colocar los 88-90-93-95-100-102 puntos del hilo en la misma aguja circular que la pieza de la espalda = 175-179-185-189-199-203 puntos. Continuar tejiendo hasta que las piezas del frente/espalda midan 45-49-53-58-64-70 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (del punto A al punto D). Ahora rematar flojo a cada lado al principio de cada hilera de la manera siguiente: 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez, 4 puntos 6 veces y 2 puntos 2 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos. Insertar 1 nuevo marcador aquí y ahora medir a partir de aquí. Tejer la misma longitud sobre los puntos como en la otra manga después del último aumento, después disminuir 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 39-41-43-43-45-45 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm a partir del marcador y rematar flojo. ¡NOTA! Cuando se remata, tejer las lazadas juntamente con sus puntos debajo AL MISMO TIEMPO que se remata. ENSAMBLAJE: Doblar la pieza, lado revés contra lado revés. Comenzar cosiendo la parte más externa de la manga. Coser en el bucle más externo del punto más externo a lo largo de toda la manga y después hacia abajo del lado de la pieza del frente/espalda. Repetir en el otro lado. ORILLA DEL ESCOTE: Levantar puntos alrededor de todo el escote en el interior de 1 punto de orillo (asegurarse de levantar los puntos en los puntos reveses al centro del frente y a lo largo del escote en la pieza de la espalda). Levantar aprox 90-106 puntos por el lado derecho con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Sky. Tejer 8 vueltas de punto jersey y después rematar flojo. La orilla debe enrollarse. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #dailywondersweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 21 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 201-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.