Berit Sand escribió:
Stusser på andre linje i oppskriften: … strikk 2 masker i rille: Jeg forstår ordet RILLE, man skal jeg da strikke de to første maskene på pinnen og deretter boble i den tredje? (på tegningen ser det ut som tre masker(firkanter) Så Tre masker før neste boble osv
04.03.2025 - 17:04DROPS Design respondió:
Hei Berit, 2 masker i rille er i tillegg til A.1, slik at du har minst 3 rette masker (og 6 rette masker på pinne 5) før den første boble med grå. 2 masker i rille er strikket rett på alle pinner, mens de firkantene i A.1 er strikket vrang fra vrangen. God fornøyelse!
05.03.2025 - 07:04
Roelie Plagmeijer escribió:
Goedenmorgen. Ik zag een gebeid en gevilt hart en een ster gratispatroon. En kan het niet meer terug vinden. Ik zou het zo graag maken. kun je mij daar bij helpen. Wat ik moet handelen om het uit teprinten. Vriedelijke groet. Roelie Plagmeijer
07.01.2025 - 08:40DROPS Design respondió:
Dag Roelie,
Al onze patronen zijn gratis af te drukken via de knop 'Afdrukken' onder de materialenlijst. Klik op de knop 'Afdrukken' en dan op 'Patroon'. In het pop-up venster dat vervolgens in beeld komt klik je rechts boven op de link 'Het patroon afdrukken'. Misschien kun je je patroon terug vinden met de zoekfunctie (rechts bovenaan de pagina) en dan zoeken op het woord 'hart' of 'ster'
08.01.2025 - 13:01
Yolande Bergeron escribió:
J'aimerais que vous affichiez les langues anglaise et française pour le Canada. Merci
01.02.2021 - 18:08
Dina escribió:
Hei! Korleis fester ein dei raude trådene på baksida? Når eg ser på biletet skjønner eg ikkje korleis ein har gjort det utan at det er synleg. Skal ein sy trådene loddrette? No klipper eg tråden etter kvar raude boble, men vil gjerne vite korleis eg skal feste dei.
21.08.2020 - 11:59DROPS Design respondió:
Hei Dina. Om du klipper tråden etter hver boble kan du feste trådene inni boblen. De behøver ikke å festes så godt da gryteunderlaget skal toves og da festes trådene godt i hverandre. Hvis ikke, kan de festes slik at det blir "rette" tråder på baksiden. God Fornøyelse!
24.08.2020 - 13:07
Brit Lund escribió:
Må man klippe av den røde tråden for hver omgang man er ferdig med å lage røde bobler?
14.07.2020 - 00:28DROPS Design respondió:
Hei Brit. Dette står under strikketips i oppskriften: STRIKKETIPS: Pass på at tråden ikke blir for stram på pinnene med de julerøde boblene. Tråden kan eventuelt klippes og festes mellom hver boble. Mellom hver pinne i høyden må den julerøde tråden klippes og festes etter hver rad. mvh DROPS design
14.07.2020 - 06:55
Mette escribió:
Kan bordskånerne tåle varme gryder- og skåner de bordet for de varme gryder?
07.02.2020 - 09:13DROPS Design respondió:
Hej Mette, Ja :)
10.02.2020 - 08:50
Ingrid G escribió:
Ik snap het telpatroon niet helemaal: moet je na de 3 naalden ribbelsteek dus nog eerst even 4 naalden in tricotsteek breien voordat je met de bobbels begint? En tussen de naalden met bobbels ook weer telkens 3 naalden tricotsteek?
26.11.2019 - 00:01DROPS Design respondió:
Dag Ingrid,
Alle steken en naalden staan aangegeven in het telpatroon, dus eerste 4 naalden geen ribbelsteek, maar tricotsteek (recht aan de goede kant, averecht aan de verkeerde kant). Tussen de bobbels inderdaad ook weer 4 naalden tricotsteek.
02.12.2019 - 08:52
Ann-Karin escribió:
Ved toving, blir det best resultat å ta en om gangen, eller kan man tove flere gryteunderlag sammen og få samme fine resultat?
11.05.2019 - 09:01DROPS Design respondió:
Hei Anne-Karin, Du kan gjerne ta flere om gangen. God fornøyelse!
11.05.2019 - 11:38
Wenche escribió:
Sånn jeg leser oppskriften skal jeg strikke 3 omganger(det er tre ruter i mønsteret sett forfra) mellom boblerekkene. På bildet før toving ser dette mye tettere ut enn hos meg. Noe jeg gjør feil? Blir veldig langstrakt...
28.02.2019 - 15:49DROPS Design respondió:
Hei Wenche. Det stemmer at det er 3 pinner mellom hver pinne med bobler, så hvis du har det strikker du riktig. Kan det være strikkefastheten din er noe løsere enn i oppskriften? Målene på underlaget før toving skal være: ca 28 x 32 cm. God fornøyelse
04.03.2019 - 11:07
Hanna escribió:
Hva menes med å strikke første pinne «rett fra vrangen»? Skal man strikke vrang på retten eller starte på et nytt nøste fra vrangsiden?
07.02.2019 - 15:12DROPS Design respondió:
Hei Hanna. Jeg kan ikke se noe sted det står du skal strikke 1 pinne rett fra vrangen. Men hvis det hadde stått det skulle du da ha strikket alle masker rett, slik at maskene blir vrang fra rettsiden. Det som står er: strikk 3 pinner rett, da skal det strikkes i riller. Altså alle 3 pinnene strikkes rett, uavhengig av om de er fra retten eller vrangen.Det at 1 pinne = vrangen er kun til info for deg. 4 pinne, der du begynner med diagram strikkes da fra rettsiden. God fornøyelse
11.02.2019 - 11:36
Hot Heart#dropshotheart |
||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||
Salvamanteles de punto fieltrado en DROPS Snow. La prenda está realizada con motas y corazón. Tema: Navidad.
DROPS Extra 0-1431 |
||||||||||
EXPLICACIONES PARA LA REALIZACIÓN DEL PATRÓN: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en aguja): 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas del patrón vistas por el lado derecho. TIP PARA TEJER: Asegurate de que el hilo no queda tenso en las filas con motas de color rojo navidad. Se puede cortar y asegurar el hilo entre cada mota si es necesario. Entre cada fila en vertical, el hilo de color rojo navidad se corta y asegura después de cada fila. ------------------------------------------------------- COMENZAR AQUÍ LA LABOR: ------------------------------------------------------- SALVAMANTEL - RESUMEN DE LA LABOR: La labor se trabaja de ida y vuelta. SALVAMANTEL: Montar 31 puntos con aguja de 8 mm y color gris medio. Trabajar 3 filas de derecho (la primera fila es por el lado revés). Ahora trabajar como sigue por el lado derecho: 2 puntos en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, A.1 (= 27 puntos) y 2 puntos en punto musgo - leer TIP PARA TEJER! Después de completar el diagrama trabajar 3 filas de derecho. Rematar trabajando de derecho en la siguiente fila. FIELTRADO: Introducir el salvamantel en la lavadora; usar un detergente sin enzimas ni blanqueador y lavar junto con una toalla. Lavar a 40 grados con centrifugado normal pero sin prelavado. Después del lavado estirar el salvamantel a la medida deseada mientras está húmedo y dejar secar sobre una superficie plana. En posteriores lavados, lavar como una prenda de lana normal. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
![]() |
||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #dropshotheart o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 13 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-1431
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.