Elisabeth Gran escribió:
Hei. jeg er igang med denne fargeglade genseren :). Har strikket fra toppen og er på selve bolen etter at masker er satt av til ermer. Men nå undrer jeg meg over at jeg skal legge opp masker under ermene og videre nedover. Vil ikke det gi en fasong som blir videre og videre nedover? Kan jeg eventuelt bare beholde antall masker for å få en litt rettere fasong?
25.03.2020 - 10:10DROPS Design respondió:
Hej Elisabeth, jo men det gør du for at genseren skal få en bedre pasform, den bliver helt enkelt dejligere at have på. God fornøjelse! Fordelen ved at strikke ovenfra og ned er at du kan prøve genseren på. Sæt en masse rundpinde i genseren og sæt en strikk i hver ende så maskerne ikke falder af piden når du prøver. God fornøjelse!
25.03.2020 - 13:49
Anna Strand escribió:
Hei! Borden etter økning nr. 5 på bærestykket med sennepsgul og sjøgrønn er ikke lik på bildet og i mønsteret. Ble litt forvirret av dette. Mvh Anna Strand
05.03.2020 - 18:44
Kjersti Eide escribió:
Finnes det oppskrift til denne genseren i"normal" vei. Dette blir litt for avansert for meg
15.02.2020 - 13:52DROPS Design respondió:
Hej Kjersti, det er enkelt, se her hvordan man gør: Hvordan strikke en genser ovenfra og ned
18.02.2020 - 09:31
Regina Pfadenhauer escribió:
Meiner Meinung nach ist im Ärmel Größe XL-XXL ein Fehler. Die 72 stillgelegten M und die 12 M sind 84 M. Der Mrkierungfaden soll doch unten in die Mitte also nach 6 M und von den 72 M in die Mitte, also nach 36 M. Das sind doch dann von unten Mitte bis 0ben Mitte 42 M - oder?. Soll das Muster 2 und A 3 immer von der oberen Mitte aus gerechnet werden? Wieso steht dann nochmal Größe L-XXL/XXXL nach A1, A3 stricken?. Verstehe ich nicht ganz. Danke für die Hilfe.
14.02.2020 - 16:26DROPS Design respondió:
Liebe Frau Pfadenhauer, bei XL-XXL stricken Sie bei den Ärmeln zuerst die letzte Reihe von A.1 dann stricken Sie A.2 aber das Diagram schön über A.1 anpassen (siehe A.1 für XXL/XXXL), dann nach A.2 stricken Sie A.3 und bei A.3 muss die Mittelmasche von A.3 die mit der Markierungsfaden (=also 6 + 36 M) aber die ersten 3 Runden so anpassen daß A.3 schön über A.1/A.2 liegt (die 6. Masche in A.2 muss die Masche mit dem Dreiecken in A.3 sein). Viel Spaß beim stricken!
17.02.2020 - 07:56
Katrine Harjar escribió:
Ermene i størrelse L skal ta siste raden i A1 og fortsette på A3. A2 skal ikke være i ermene i str L. Ikke i følge oppskrifta. Mønsteret går ikke opp fra 4.rad på A.3 på ermene i str L. Er det riktig?
11.02.2020 - 09:45DROPS Design respondió:
Hej Katrine, Det stemmer at du ikke strikker A.2 i str L. Mønsteret skal stemme med at midterste maske i A.3 skal være midterste maske på ærmet. Det vil ikke stemme under ærmet, det er også her du tager ind. God fornøjelse!
18.02.2020 - 08:59
Katrine Harjar escribió:
Mønsteret går ikke opp fra 4.rad på A.3 på ermene i str L. Er det riktig?
10.02.2020 - 20:19
Katrine Harjar escribió:
Ermene i størrelse L skal ta siste raden i A1 og fortsette på A3. A2 skal ikke være i ermene i str L. Ikke i følge oppskrifta.
10.02.2020 - 17:51
Katrine Harjar escribió:
Når man strikker ermer i str L, stemmer ikke mønster A3 under armen da?
10.02.2020 - 17:16DROPS Design respondió:
Hei Katrine. Når A.2 er strikket ferdig strikkes A.3, men tell ut fra midten hvor mønsteret skal starte - midtmasken i A.3 skal stemme med masken med merketråd i midt oppå ermet (i str L må de 3 første omgangene i A.3 tilpasses slik at de passer pent over A.1/A.2). God Fornøyelse!
10.02.2020 - 17:34
Gunn Elin Larsen escribió:
Hei! Jeg strikker genseren med forhøyning bak, men nå ser jeg at resten av arbeidet starter midt bak i stedet for i siden som er vanlig. Kan umulig bli pent med skjøten midt bak. Håper på svar snart da jeg venter med å strikke videre.
06.02.2020 - 12:43DROPS Design respondió:
Hej Gunn, Vi har valgt at lave overgangene på bærestykket midt bagpå, da vi også har forhøjningen her. Du er selvfølgelig velkommen til at flytte overgangene til siden når du kommer dertil (eller hvor du synes det er pænest) :)
11.02.2020 - 11:44
Vicky Wedge escribió:
I live this design!!! Most fun I’ve had knitting, but I am a bit confused. I am knitting size large and when it comes to A3, L is next to both charts. Which one should I use?
30.01.2020 - 01:34DROPS Design respondió:
Dear Mrs Wedge, in this pattern, size L is the 3rd size and size L/XL the 4th size. So if you are working the 3rd size = size L (without the XL), then you follow the diagram with S-M-L (in size L/XL you would have followed the other diagram for the 3 largest sizes). Hope this helps. Happy knitting!
30.01.2020 - 09:52
Winter Carnival#wintercarnivalsweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Karisma tejido de arriba para abajo con canesú redondo, patrón de jacquard nórdico y forma en A. Tallas: S – XXXL. Gorro de punto en DROPS Karisma tejido con patrón de jacquard nórdico y franjas.
DROPS 196-6 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 104 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 24) = 4.3. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. ELEVACIÓN (escote de la espalda): Saltarse esta sección si no deseas una elevación. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. Comenzar por el lado derecho con roble claro y tejer 16-17-18-19-20-21 puntos derechos después del marcador, virar, apretar el hilo y tejer 32-34-36-38-40-42 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 48-51-54-57-60-63 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 64-68-72-76-80-84 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 80-85-90-95-100-105 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 96-102-108-114-120-126 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Después tejer el CANESÚ como está descrito en el texto. PATRÓN: Jersey: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. Gorro: Ver diagramas A.5 y A.6. El patrón entero se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en la parte de atrás de la pieza no estén apretados. Usar un número de aguja más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. ¡También es importante mantener la tensión del tejido en altura, o el canesú quedará demasiado corto y las sisas demasiado pequeñas! TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del punto con el hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 derecho (= punto con el hilo marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a la parte de arriba del gorro): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido). ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 104-108-112-116-124-128 puntos con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y verde mar. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses). Después de haber tejido 1 vuelta con verde mar, cambiar a roble claro. Continuar el resorte hasta que la orilla del escote mida 3-3-3-4-4-4 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 24-26-28-28-28-32 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR = 128-134-140-144-152-160 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda de modo que la parte de atrás del canesú sea ligeramente más alta. Se puede omitir esta elevación; el escote será, entonces, igual en el frente y en la espalda – tejer la ELEVACIÓN – leer descripción arriba o ir directo al CANESÚ. CANESÚ: Tejer 2 vueltas en punto jersey con roble claro. Después tejer A.1 en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta con una flecha en A.1, aumentar equitativamente en la vuelta como se describe abajo – recordarse del TIP PARA AUMENTAR. En la vuelta marcada con la flecha-1, aumentar 32-34-36-40-40-40 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 160-168-176-184-192-200 puntos (hay espacio para 20-21-22-23-24-25 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-2, aumentar 32-36-40-44-48-52 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 192-204-216-228-240-252 puntos (hay espacio para 32-34-36-38-40-42 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-3, aumentar 24-30-36-36-42-42 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 216-234-252-264-282-294 puntos (hay espacio para 36-39-42-44-47-49 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-4, aumentar 20-26-28-28-30-34 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 236-260-280-292-312-328 puntos (hay espacio para 59-65-70-73-78-82 repeticiones de 4 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-5, aumentar 16-20-20-24-24-28 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 252-280-300-316-336-356 puntos (hay espacio para 63-70-75-79-84-89 repeticiones de 4 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-6, aumentar 16-16-16-20-24-28 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 268-296-316-336-360-384 puntos (hay espacio para 67-74-79-28-30-32 repeticiones de 4-4-4-12-12-12 puntos). Cuando reste por tejer la última hilera de A.1, la pieza mide 23-23-25-27-27-30 cm a partir de la orilla de montaje en el centro del frente. La última vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer 41-44-46-49-54-59 puntos derechos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado, en el centro bajo la manga), tejer 82-88-92-98-108-118 puntos (= pieza del frente), colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado, bajo la manga) y tejer los restantes 41-44-46-49-54-59 puntos derechos (= pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 180-192-204-216-240-264 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos montados bajo una de las mangas y comenzar la vuelta en este hilo marcador. La primera vuelta se teje de la manera siguiente: TALLAS S – M – L/XL – XL/XXL: Tejer A.2 en redondo (= 15-16-18-20 repeticiones de 12 puntos). Después de haber completado A.2, tejer A.3 en redondo (= 15-16-18-20 repeticiones de 12 puntos). Continuar A.3 como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS. TALLAS L – XXL/XXXL: Tejer A.3 en redondo (= 17-22 repeticiones de 12 puntos). ¡Continuar A.3 como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Continuar A.3 como está descrito arriba. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta marcada con la flecha-7, aumentar 12-16-12-16-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 192-208-216-232-256-280 puntos (hay ahora espacio para 24-26-27-29-32-35 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-8, aumentar 12-8-12-8-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 204-216-228-240-264-288 puntos (hay ahora espacio para 34-36-38-40-44-48 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-9, aumentar 12-0-12-0-0-0 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 216-216-240-240-264-288 puntos (hay ahora espacio para 54-54-60-60-66-72 repeticiones de 4 puntos). Después de haber completado A.3, tejer A.4 en redondo en todas las tallas (= 9-9-10-10-11-12 repeticiones de 24 puntos). Después de haber completado A.4, la pieza mide aprox 59-59-61-63-63-66 cm a partir del hombro (aprox 33 cm a partir de la división en todas las tallas). Repetir A.4 hasta que la pieza mida aprox 33-35-35-37-36 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo). NOTA: Terminar después de una franja completa – si no deseas hacer el patrón de jacquard hasta el resorte, puedes continuar con punto jersey y roble claro después de haber completado A.4 la primera vez. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho con roble claro aumentando 56-56-60-60-64-72 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 272-272-300-300-328-360 puntos. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si la orilla de remate está apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 8º punto cuando se remata – rematar las lazadas como puntos normales). El jersey mide aprox 63-65-67-69-71-73 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4.5 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos montados bajo la manga = 60-68-76-80-84-88 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos bajo la manga, es decir, insertar el hilo marcador en el primer punto después del centro, contar 29-33-37-39-41-43 puntos, insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente (= punto central). Restan, ahora, 29-33-37-39-41-43 puntos en la vuelta después del último hilo marcador. Dejar que los hilos marcadores sigan la labor a medida que se teje. El hilo marcador bajo la manga va a ser usado después cuando se disminuye y el hilo marcador de la parte de arriba de la manga va a ser usado para contar dónde comienza el patrón de jacquard. ¡LEER EL RESTO DE LA MANGA ANTES DE CONTINUAR! Tejer la última hilera e A.1 para que A.1 termine de la misma manera que el cuerpo. PATRÓN: TALLAS S, M, L/XL y XL/XXL: Tejer A.2 en redondo, pero asegurarse que A.2 en las tallas L/XL y XL/XXL calce perfectamente sobre A.1 en el canesú (no se va a tener una repetición completa del patrón bajo la manga). Después de haber completado A.2, tejer A.3, pero contar a partir del punto central para saber dónde comenzar el patrón de jacquard – el punto central de A.3 debe coincidir con el punto con el hilo marcador en el centro de la parte de arriba de la manga (en las tallas L/XL y XL/XXL las primeras 3 vueltas de A.3 necesitan ser ajustadas para que calcen perfectamente sobre A.1/A.2). ¡Continuar como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TALLAS L y XXL/XXXL: Después de haber completado la última hilera de A.1, tejer A.3, pero contar a partir del punto central para saber dónde comenzar el patrón de jacquard – el punto central de A.3 debe coincidir con el punto con el hilo marcador en el centro de la parte de arriba de la manga (en las tallas XXL/XXXL las primeras 3 vueltas de A.3 necesitan ser ajustadas para que calcen perfectamente sobre A.1/A.2). ¡Continuar como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Después de haber completado A.3, tejer A.4, después continuar con punto jersey y roble claro. DISMINUCIONES: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 1 cm un total de 3-5-6-6-6-7 veces y, después, a cada 5-3½-3-2½-2-2 cm un total de 6-7-9-10-11-11 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Cuando la manga mida aprox 36-36-35-33-33-31 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo) tejer 1 vuelta de derecho con roble claro aumentando 10-8-10-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 52-52-56-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si la orilla de remate está apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 8º punto cuando se remata – rematar las lazadas como puntos normales). La manga mide aprox 42-42-41-39-39-37 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ----------------------------------------------------- GORRO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular corta, de abajo para arriba. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario. GORRO: Montar 108-108-116 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y verde mar. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses). Después de haber tejido 1 vuelta de resorte, cambiar a roble claro. Continuar el resorte hasta que la pieza mida 4 cm a partir de la orilla de montaje. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 104-104-112 puntos. Después tejer A.5 en redondo (= 13-13-14 repeticiones de 8 puntos). Continuar este patrón. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber completado A.5, tejer A.6 en redondo. Repetir A.6 hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 21-22-23 cm, insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el primer hilo marcador al principio de la vuelta. Insertar los 7 hilos marcadores siguientes con 13-13-14 puntos entre cada uno. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto antes de cada uno de los 8 hilos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR = 8 puntos disminuidos. Disminuir así a cada 2ª vuelta un total de 6-6-5 veces y, después, en cada vuelta un total de 2-2-4 veces = 40 puntos restantes para todas las tallas. Tejer 2 vueltas de derecho donde todos los puntos se tejen juntos de derecho de 2 en 2 en ambas vueltas = 10 puntos restantes para todas las tallas. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 26-27-28 cm a partir de la parte de arriba. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintercarnivalsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 196-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.