Niamh Laffan escribió:
I have just completed the Winter Carnival jumper using Karisma. I love it! After knitting it, I wet it using tepid water and Woolite wool detergent. I gently shaped it and I am leaving it to dry flat. However, the jumper has increased a lot in size and it is now much too big for me. Is there any way that I can shrink it back to the correct size? Would it help to put it into a tumble dryer? Any help or advice would be greatly appreciated. Many thanks, Niamh
16.04.2025 - 13:56DROPS Design respondió:
Dear Niamh, before leaving it to dry flat, did you take out all excessive water by pressing with a towel first? Otherwise, the yarn will absorb the excess of water and it will get bigger, as it seems it did in your case. You could try half-felting it, by washing it at a higher temperature but, apart from getting the felted texture, it may shrink too much to wear in that case. Happy knitting!
19.04.2025 - 17:51
Nicole escribió:
Ik lees dat ik voor maat L niet a2 maar direct a3oet breien. Maar dat is gek, want dat wordt de trui korter dan de s/m (a2) en ook korter dan de xl (want langere a3). Dus ik heb de indruk dat het patroon dan niet klopt... Kan ik iemand bellen of mailen hierover?
17.03.2025 - 18:02DROPS Design respondió:
Dag Nicole,
Volgens mij staat er bij het lijf dat je A.2 in de rondte moet breien, ook voor maat L en daarna A.3.
13.04.2025 - 15:03
Nicole escribió:
Ik begrijp de instructies voor het lijf voor maat L niet. Er staat: brei A.2 in de rondte. Als A.2 klaar is, brei dan A.3 in de rondte. Maar dan krijg ik toch 2x het eik/lichtblauwe motief onder elkaar? Op de foto zie ik het maar 1x . Hoe moet ik het lezen?
16.03.2025 - 14:16DROPS Design respondió:
Dag Nicole,
Voor maat L brei je niet A.2, maar begin je gelijk met A.3
16.03.2025 - 19:43
Annick Bonardel escribió:
Bonjour, pouvez vous me dire comment changer de couleur de la bonne façon afin d éviter des trous et des décalages. Merci beaucoup. Annick
20.02.2025 - 15:09DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bonardel, vous pouvez vous aider de cette vidéo, mais aussi de celle-ci - notez qu'au moment de rentrer les fils, vous pouvez toujours ajuster si besoin. Bon tricot!
21.02.2025 - 08:07
Annelies Heijkers escribió:
Mooi patroon. precies volgens de beschrijving gebreid, past precies en nog genoeg garen over voor een bijpassende muts
03.02.2025 - 15:35
Pernilla escribió:
Hej. Var börjar varvet när man börjar på ärmen? Är det i markörmaskan (där man sen minskar) eller är det efter de uppstickade maskorna? Mvh Pernilla
01.02.2025 - 18:23DROPS Design respondió:
Hei Pernilla. Ville ha hatt starten midt under ermet (ved maskemarkøren), og telt maskene slik at mønstret passer pent over mønstret på bærestykket (mønsteret vil ikke gå opp i en hel rapport midt under ermet). mvh DROPS Design
10.02.2025 - 09:06
Lovisa escribió:
Hei, vil det komme en tydelig stripe midt bak når omgangene begynner der?
30.01.2025 - 11:38DROPS Design respondió:
Hei Lovisa. Se vårt forrige svar til deg. Evnt ta en titt på hjelpevideoen "Hvordan strikke striper rundt uten hakk / Jog" og prøv denne teknikken når det strikkes "striper" i mønstret. mvh DROPS Design
03.02.2025 - 11:52
Lovisa escribió:
Når forhøyningen er avsluttet så ser det ut som at omgangen og skifte av farge fortsatt skal begynne midt på bak. Hvordan vil sluttresultatet se ut når det blir midt på ryggen bak? Bruker alltid å starte omgang slik at det bli bak venstre arm, men det blir vel feil å gjøre det her?
29.01.2025 - 12:00DROPS Design respondió:
Hei Lovisa. Omgangens start/slutt på denne modellen er midt bak (som det er på de fleste DROPS oppskrifter). Du vil nok få et "hakk" midt bak ved fargebytte ved noen av mønstrene. mvh DROPS Design
03.02.2025 - 11:10
Lovisa escribió:
Hei, er usikker på om jeg skal ha forhøyning i nakken, eller ikke. Hva er det gjort på genseren på modellen?
28.01.2025 - 19:22DROPS Design respondió:
Hei Lovisa, Forhøyningen kan hoppes over hvis du ikke ønsker en høyere nakke bak. Det er 6 ekstra pinner bak hvis du velger å strikke forhøyningen og genseren på bildet har en slik forhøyning. God fornøyelse!
29.01.2025 - 07:03
Margareta Jansson escribió:
Får man inte en volang nedtill när man ökar så många maskor ,60 i st L, alldeles före avslutande resår ?
21.01.2025 - 21:19DROPS Design respondió:
Hej Margareta, nej ikke hvis du skifter til pind 3,5 (ifølge opskriften) så ribben bliver lidt strammere og trækker arbejdet mere sammen :)
24.01.2025 - 09:48
Winter Carnival#wintercarnivalsweater |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Jersey de punto en DROPS Karisma tejido de arriba para abajo con canesú redondo, patrón de jacquard nórdico y forma en A. Tallas: S – XXXL. Gorro de punto en DROPS Karisma tejido con patrón de jacquard nórdico y franjas.
DROPS 196-6 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- TIP PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 104 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 24) = 4.3. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. ELEVACIÓN (escote de la espalda): Saltarse esta sección si no deseas una elevación. Insertar 1 marcador al principio de la vuelta. Comenzar por el lado derecho con roble claro y tejer 16-17-18-19-20-21 puntos derechos después del marcador, virar, apretar el hilo y tejer 32-34-36-38-40-42 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 48-51-54-57-60-63 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 64-68-72-76-80-84 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 80-85-90-95-100-105 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 96-102-108-114-120-126 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Después tejer el CANESÚ como está descrito en el texto. PATRÓN: Jersey: Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir el diagrama que corresponda a tu talla. Gorro: Ver diagramas A.5 y A.6. El patrón entero se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER: Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante que los hilos en la parte de atrás de la pieza no estén apretados. Usar un número de aguja más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. ¡También es importante mantener la tensión del tejido en altura, o el canesú quedará demasiado corto y las sisas demasiado pequeñas! TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del punto con el hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 derecho (= punto con el hilo marcador), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a la parte de arriba del gorro): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido). ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 104-108-112-116-124-128 puntos con aguja circular corta tamaño 3.5 mm y verde mar. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses). Después de haber tejido 1 vuelta con verde mar, cambiar a roble claro. Continuar el resorte hasta que la orilla del escote mida 3-3-3-4-4-4 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 24-26-28-28-28-32 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP PARA AUMENTAR = 128-134-140-144-152-160 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda de modo que la parte de atrás del canesú sea ligeramente más alta. Se puede omitir esta elevación; el escote será, entonces, igual en el frente y en la espalda – tejer la ELEVACIÓN – leer descripción arriba o ir directo al CANESÚ. CANESÚ: Tejer 2 vueltas en punto jersey con roble claro. Después tejer A.1 en redondo. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta con una flecha en A.1, aumentar equitativamente en la vuelta como se describe abajo – recordarse del TIP PARA AUMENTAR. En la vuelta marcada con la flecha-1, aumentar 32-34-36-40-40-40 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 160-168-176-184-192-200 puntos (hay espacio para 20-21-22-23-24-25 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-2, aumentar 32-36-40-44-48-52 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 192-204-216-228-240-252 puntos (hay espacio para 32-34-36-38-40-42 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-3, aumentar 24-30-36-36-42-42 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 216-234-252-264-282-294 puntos (hay espacio para 36-39-42-44-47-49 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-4, aumentar 20-26-28-28-30-34 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 236-260-280-292-312-328 puntos (hay espacio para 59-65-70-73-78-82 repeticiones de 4 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-5, aumentar 16-20-20-24-24-28 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 252-280-300-316-336-356 puntos (hay espacio para 63-70-75-79-84-89 repeticiones de 4 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-6, aumentar 16-16-16-20-24-28 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 268-296-316-336-360-384 puntos (hay espacio para 67-74-79-28-30-32 repeticiones de 4-4-4-12-12-12 puntos). Cuando reste por tejer la última hilera de A.1, la pieza mide 23-23-25-27-27-30 cm a partir de la orilla de montaje en el centro del frente. La última vuelta se teje de la manera siguiente: Tejer 41-44-46-49-54-59 puntos derechos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado, en el centro bajo la manga), tejer 82-88-92-98-108-118 puntos (= pieza del frente), colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado, bajo la manga) y tejer los restantes 41-44-46-49-54-59 puntos derechos (= pieza de la espalda). Cortar el hilo. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. CUERPO: = 180-192-204-216-240-264 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos montados bajo una de las mangas y comenzar la vuelta en este hilo marcador. La primera vuelta se teje de la manera siguiente: TALLAS S – M – L/XL – XL/XXL: Tejer A.2 en redondo (= 15-16-18-20 repeticiones de 12 puntos). Después de haber completado A.2, tejer A.3 en redondo (= 15-16-18-20 repeticiones de 12 puntos). Continuar A.3 como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS. TALLAS L – XXL/XXXL: Tejer A.3 en redondo (= 17-22 repeticiones de 12 puntos). ¡Continuar A.3 como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Continuar A.3 como está descrito arriba. AL MISMO TIEMPO, en la vuelta marcada con la flecha-7, aumentar 12-16-12-16-16-16 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 192-208-216-232-256-280 puntos (hay ahora espacio para 24-26-27-29-32-35 repeticiones de 8 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-8, aumentar 12-8-12-8-8-8 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 204-216-228-240-264-288 puntos (hay ahora espacio para 34-36-38-40-44-48 repeticiones de 6 puntos). En la vuelta marcada con la flecha-9, aumentar 12-0-12-0-0-0 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 216-216-240-240-264-288 puntos (hay ahora espacio para 54-54-60-60-66-72 repeticiones de 4 puntos). Después de haber completado A.3, tejer A.4 en redondo en todas las tallas (= 9-9-10-10-11-12 repeticiones de 24 puntos). Después de haber completado A.4, la pieza mide aprox 59-59-61-63-63-66 cm a partir del hombro (aprox 33 cm a partir de la división en todas las tallas). Repetir A.4 hasta que la pieza mida aprox 33-35-35-37-36 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo). NOTA: Terminar después de una franja completa – si no deseas hacer el patrón de jacquard hasta el resorte, puedes continuar con punto jersey y roble claro después de haber completado A.4 la primera vez. Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 vuelta de derecho con roble claro aumentando 56-56-60-60-64-72 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 272-272-300-300-328-360 puntos. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si la orilla de remate está apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 8º punto cuando se remata – rematar las lazadas como puntos normales). El jersey mide aprox 63-65-67-69-71-73 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 52-60-66-70-72-74 puntos del hilo en un lado de la pieza en aguja circular corta tamaño 4.5 mm y, adicionalmente, levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos montados bajo la manga = 60-68-76-80-84-88 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos bajo la manga, es decir, insertar el hilo marcador en el primer punto después del centro, contar 29-33-37-39-41-43 puntos, insertar 1 hilo marcador en el punto siguiente (= punto central). Restan, ahora, 29-33-37-39-41-43 puntos en la vuelta después del último hilo marcador. Dejar que los hilos marcadores sigan la labor a medida que se teje. El hilo marcador bajo la manga va a ser usado después cuando se disminuye y el hilo marcador de la parte de arriba de la manga va a ser usado para contar dónde comienza el patrón de jacquard. ¡LEER EL RESTO DE LA MANGA ANTES DE CONTINUAR! Tejer la última hilera e A.1 para que A.1 termine de la misma manera que el cuerpo. PATRÓN: TALLAS S, M, L/XL y XL/XXL: Tejer A.2 en redondo, pero asegurarse que A.2 en las tallas L/XL y XL/XXL calce perfectamente sobre A.1 en el canesú (no se va a tener una repetición completa del patrón bajo la manga). Después de haber completado A.2, tejer A.3, pero contar a partir del punto central para saber dónde comenzar el patrón de jacquard – el punto central de A.3 debe coincidir con el punto con el hilo marcador en el centro de la parte de arriba de la manga (en las tallas L/XL y XL/XXL las primeras 3 vueltas de A.3 necesitan ser ajustadas para que calcen perfectamente sobre A.1/A.2). ¡Continuar como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TALLAS L y XXL/XXXL: Después de haber completado la última hilera de A.1, tejer A.3, pero contar a partir del punto central para saber dónde comenzar el patrón de jacquard – el punto central de A.3 debe coincidir con el punto con el hilo marcador en el centro de la parte de arriba de la manga (en las tallas XXL/XXXL las primeras 3 vueltas de A.3 necesitan ser ajustadas para que calcen perfectamente sobre A.1/A.2). ¡Continuar como está descrito bajo TODAS LAS TALLAS! TODAS LAS TALLAS: Después de haber completado A.3, tejer A.4, después continuar con punto jersey y roble claro. DISMINUCIONES: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 1 cm un total de 3-5-6-6-6-7 veces y, después, a cada 5-3½-3-2½-2-2 cm un total de 6-7-9-10-11-11 veces = 42-44-46-48-50-52 puntos. Cuando la manga mida aprox 36-36-35-33-33-31 cm a partir de la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el canesú es más largo) tejer 1 vuelta de derecho con roble claro aumentando 10-8-10-8-10-8 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta en todas las tallas = 52-52-56-56-60-60 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada (si la orilla de remate está apretada, se puede hacer 1 lazada después de aprox cada 8º punto cuando se remata – rematar las lazadas como puntos normales). La manga mide aprox 42-42-41-39-39-37 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. ----------------------------------------------------- GORRO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La pieza se teje en redondo con aguja circular corta, de abajo para arriba. Cambiar a agujas de doble punta cuando sea necesario. GORRO: Montar 108-108-116 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y verde mar. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/2 reveses). Después de haber tejido 1 vuelta de resorte, cambiar a roble claro. Continuar el resorte hasta que la pieza mida 4 cm a partir de la orilla de montaje. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 104-104-112 puntos. Después tejer A.5 en redondo (= 13-13-14 repeticiones de 8 puntos). Continuar este patrón. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de haber completado A.5, tejer A.6 en redondo. Repetir A.6 hasta completar las medidas. Cuando la pieza mida 21-22-23 cm, insertar 8 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el primer hilo marcador al principio de la vuelta. Insertar los 7 hilos marcadores siguientes con 13-13-14 puntos entre cada uno. En la vuelta siguiente, disminuir 1 punto antes de cada uno de los 8 hilos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR = 8 puntos disminuidos. Disminuir así a cada 2ª vuelta un total de 6-6-5 veces y, después, en cada vuelta un total de 2-2-4 veces = 40 puntos restantes para todas las tallas. Tejer 2 vueltas de derecho donde todos los puntos se tejen juntos de derecho de 2 en 2 en ambas vueltas = 10 puntos restantes para todas las tallas. Cortar el hilo, pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 26-27-28 cm a partir de la parte de arriba. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #wintercarnivalsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 28 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 196-6
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.