Elly escribió:
Ik wil graag aan deze prachtige trui beginnen. Graag zou ik de kraag langer maken. Meer een col dus. Kan ik dat eenvoudig doen door meer toeren voor de kraag te breien of moet ik het patroon aanpassen?
19.11.2017 - 21:04DROPS Design respondió:
Hallo Elly, Ja, zou inderdaad meer toeren kunnen breien. Als je een dubbele col wilt, zou ik meer steken opzetten en dan na een paar toeren minderen in de averechte delen. Op die manier valt hij mooier. Als je met een lange rondbreinaald breit kun je steeds even de col passen en kijken hoe hij valt.
20.11.2017 - 14:40Sonja Kjeldgaard escribió:
Hej. Jeg strikker i str L. 232 masker på omgang og jeg skal tage 3 masker ind over snoning, så er der 220 masker på omgang. Hvordan kommer jeg så ned på de 208 masker? Jeg kan slet ikke lige se, hvor de resterende bliver taget ind. Mvh Sonja.
19.11.2017 - 09:59DROPS Design respondió:
Hej, du ska minska 3 maskor över varje fläta med 6 maskor, då blir det 208 maskor kvar.
20.11.2017 - 14:19
Catherine escribió:
J'en suis au dos et devants. J'augmente d'une maille sur l'endroit de chaque côté des quatre A1, donc j'augmente de huit mailles tous les deux rangs et je diminue de deux mailles de chaque côté des marqueurs sur les côtés, sur l'endroit, donc je diminue de quatre mailles tous les deux rangs. Le nombre de maille augmente donc de 4 tous les deux rangs alors qu'il devait rester le même : qu'est ce qui ne va pas ! Merci de votre aide !
15.11.2017 - 12:20DROPS Design respondió:
Bonjour Catherine, on augmente les mailles du devant et du dos donc on va augmenter de part et d'autres des A.1 sous chaque manche = 4 augmentations et diminuer 2 m au milieu sous la manche = 4 diminutions. Bon tricot!
15.11.2017 - 13:22
Sylvana escribió:
Bonjour Je viens de commencer le pull, j'en suis au tout début des torsades. J'ai essayé de lire l'ensemble des explications, mais je ne comprends pas à quel moment on va faire en sorte que le dos soit plus long que le devant ? Merci de votre aide. Sylvana
07.11.2017 - 21:05DROPS Design respondió:
Bonjour Sylvana, dans ce modèle, le dos et le devant sont identiques, aussi bien niveau encolure que pour la longueur totale. Bon tricot!
08.11.2017 - 08:50
Reveillaud escribió:
Bonjour j'en suis au dos et devant pour les augmentations de part et d'autre autre de a1et des diminutions sous la Manche. Pour les augmentations c'est tous les deux tours mais pour les diminutions c'est tous les deux tours ou tous les tours ? Et lorsque je diminue sur le motif je ne fais plus le jete sur le cote de la diminution mais l autre cote oui ? Car je ne comprends pas comment arriver à 252m pour la taille xxl merci davance
05.11.2017 - 01:21DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Reveillaud, tant que vous décalez A.1, le nombre de mailles ne va changer (augmentations de part et d'autre de A.1 et diminutions sous les manches), puis vous diminuez 3 m dans chacune des 8 torsades= 24 m, ainsi il vous reste 276-24=252 m. Bon tricot!
06.11.2017 - 09:42
Stockdale escribió:
Hi, In the first "JUMPER" section, after you have reached 132 stitches, when it says to 'Knit 1 round, the yarn overs are knitted twisted to prevent holes'. Does this mean to 'work' one round in purl? If I knit it, will I not end up with a ridged bump on the right side of my work? Do we want this bump on the right side of the work? Or have I somehow mixed up with my rows, so that I have my right and wrong sides reversed?
28.10.2017 - 15:02DROPS Design respondió:
Hi Stockdale, You are working stocking stitch in the round, so each round is knit and the yarn overs are then knittied twisted. Happy knitting!
29.10.2017 - 06:05
Margrit Klingsiek escribió:
Vielen, vielen Dank für Ihre Hilfe! Und ganz herzliche Grüße... übrigens .. wie immer tolle Anleitung, ich liebe diese Seiten!!! Margrit Klingsiek
13.10.2017 - 22:33
Margrit Klingsiek escribió:
Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort! Ich hatte nicht die Vorstellung, dass Sie das Muster für mich anpassen sollen. Ich wollte eigentlich gern wissen, ob in der Original-Anleitung die Maschen von A1 komplett im Rumpf bleiben oder eine Anzahl mit in den Ärmel übernommen wird. Und vor allem: Wie ist die Verteilung der Maschen dann? Ich komme mit rechnen nicht weiter, weil ich nicht weiß, ob es so richtig ist. Herzliche Grüße Margrit Klingsiek
12.10.2017 - 17:09DROPS Design respondió:
Liebe Frau Klingsiek, die übrigen Maschen für das Vorder- und Rückenteil sind noch mit A.1 gestrickt, aber A.1 wird nach und nach abgenommen (Umschlag vor und nach A.1 und Abnahmen mitte an der Seite, wie unter RUMPFTEIL erklärt. Viel Spaß beim stricken!
13.10.2017 - 09:12
Margrit Klingsiek escribió:
Mein Garn ist dünner als das angegebene. An der Stelle, wo man Maschen für die Ärmel still legen soll, komme ich nicht ganz zurecht. Wird das Muster A1 in den Rumpf mitgenommen oder geht ein Teil in den Ärmel über? Bis wohin muss ich dann meine Maschen dieses Musterteils in Ärmel und Rumpf aufteilen? Vielen Dank schon mal! Margrit
12.10.2017 - 13:56DROPS Design respondió:
Liebe Frau Klingsiek, leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Geschmack/Garn anpassen. Bitte nehmen Sie mit dem Laden Kontakt auf, wo Sie Ihre Wolle gekauft haben. Viel Spaß beim stricken!
12.10.2017 - 15:54
Verena Vogt escribió:
Dies ist wiederum eine grossartige Anleitung, vielen Dank dafür. Da ich die neuen Maschen, die für unter dem Arm angeschlagen werden müssen, mit einem Hilfsgarn angeschlagen habe, konnte ich dieses für die Ärmel einfach öffnen und die so frei gewordenen Maschen in die Ärmelmaschen einbeziehen. So entstand ein Pullover ohne eine einzige Naht. Das heisst, sobald die letzte Masche gestrickt war, brauchten nur noch die Fäden vernäht zu werden und fertig war das tolle Teil!
04.10.2017 - 15:34
Arendal#arendalsweater |
|||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||
Pulóver de punto con torsadas y raglán, tejido de arriba para abajo. Tallas S – XXXL. La pieza es tejida en DROPS Puna.
DROPS 181-7 |
|||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PATRÓN: Ver diagrama A.1. El diagrama muestra todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. RAGLÁN: Aumentar para el raglán a cada lado de A.1. Aumentar 1 punto a cada lado de A.1 de la manera siguiente (= 8 nuevos puntos cada vez que aumentas). Tejer hasta A.1, 1 lazada, tejer A.1, 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar agujeros. TIP PARA AUMENTAR (para los lados): Tejer hasta que reste 1 punto antes del hilo marcador en el lado. Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos) y hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros. TIP PARA DISMINUIR (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), tejer los 2 puntos siguientes juntos de derecho. ----------------------------------------------------- El pulóver se teje en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba para abajo. PULÓVER: Montar 112-120-124-128-136-136 puntos con aguja circular tamaño 4 mm y Puna. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer en resorte, 2 derechos/2 reveses. Continuar con el resorte de esta manera durante 4 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm. Tejer 1 SURCO – ver descripción arriba – y, en la primera vuelta, disminuir 4 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 108-116-120-124-132-132 puntos. Continuar tejiendo de la manera siguiente: 11-12-13-15-16-18 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces (= estos 7 puntos se convierten en 13 puntos), 18-20-20-18-20-16 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 22-24-26-30-32-36 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 18-20-20-18-20-16 derechos, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces, 1 derecho, * 1 lazada, 1 derecho *, repetir de *a* un total de 3 veces y 11-12-13-15-16-18 derechos = 132-140-144-148-156-156 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho, las lazadas se tejen retorcidas de derecho para evitar agujeros. Continuar tejiendo de la manera siguiente: 4-5-6-8-9-11 derechos (= mitad pieza de la espalda), A.1 (= 27 puntos), 4-6-6-4-6-2 derechos (= manga), A.1, 8-10-12-16-18-22 derechos (= pieza del frente), A.1, 4-6-6-4-6-2 derechos (= manga), A.1, 4-5-6-8-9-11 derechos (= mitad pieza de la espalda). ¡LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Continuar este patrón y, al mismo tiempo, aumentar a cada lado de A.1 para el RAGLÁN – ver descripción arriba. Aumentar a cada 2ª vuelta 21-24-27-30-32-35 veces. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después de todos los aumentos, hay 300-332-360-388-412-436 puntos en la aguja. Continuar el patrón como antes (sin aumentos) hasta que la pieza mida 22-24-26-29-30-33 cm a partir de la orilla de montaje al centro del frente. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer 45-49-53-58-63-68 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga), tejer 90-98-106-116-126-136 puntos (= pieza del frente), colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos siguientes en 1 hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos en la aguja (= bajo la manga) y tejer los 45-49-53-58-63-68 puntos restantes (= mitad pieza de la espalda). CUERPO: = 196-212-232-252-276-300 puntos. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! Insertar un hilo marcador a cada lado, en el centro de los nuevos puntos que fueron montados. Continuar A.1 sobre los 20-20-20-20-22-22 puntos restantes del patrón en la pieza del frente y de la espalda, pero a cada 2ª vuelta, hacer 1 lazada de un lado y del otro de cada A.1 (= en dirección del centro del frente y centro de la espalda) y tejer 2 puntos juntos de derecho a cada lado del hilo marcador en el lado. Las lazadas se tejen retorcidas de derecho en la vuelta siguiente. El número de puntos permanece el mismo, pero los puntos de A.1 van a disminuir gradualmente en dirección de los lados del pulóver y van a haber más y más puntos en punto jersey. Cuando ya no se tengan puntos suficientes en A.1 para tejer torsadas de 6 puntos, tejer estos puntos en punto jersey, AL MISMO TIEMPO que disminuyes 3 puntos distribuidos equitativamente sobre la torsada, no disminuir sobre las torsadas de 2 puntos (recordarse de aumentar de un lado y del otro de A.1 y disminuir a cada lado de los hilos marcadores). Cuando todos los diagramas A.1 han sido disminuidos, hay 172-188-208-228-252-276 puntos en la vuelta. Continuar con punto jersey. Cuando la pieza mida 15-15-15-15-15-15 cm, aumentar 1 punto a cada lado de los hilos marcadores (= 4 puntos aumentados) – ¡LEER TIP PARA AUMENTAR¡ Aumentar a cada 5 cm un total de 4 veces = 188-204-224-244-268-292 puntos. Cuando la pieza mida 34-34-34-34-34-34 cm, aumentar 40-44-48-52-56-60 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 228-248-272-296-324-352 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer en resorte, 2 derechos/2 reveses. Tejer en resorte durante 2 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El pulóver mide aprox 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro. MANGA: La pieza se teje en redondo con aguja circular/agujas de doble punta. Colocar los 60-68-74-78-80-82 puntos del hilo en un lado de la pieza en una aguja circular corta tamaño 4.5 mm. Adicionalmente, montar 8-8-10-10-12-14 nuevos puntos al centro bajo la manga = 68-76-84-88-92-96 puntos en la aguja. Insertar un hilo marcador en el centro de estos nuevos puntos – ¡La pieza ahora se mide a partir de aquí! Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 2-2-2-2-2-4 cm, disminuir 2 puntos al centro bajo la manga – LEER TIP PARA DISMINUIR. Disminuir a cada 3-2-1½-1½-1½-1 cm un total de 12-15-18-19-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos. Cuando la manga mida 38-36-35-33-32-30 cm, aumentar 4-6-8-6-8-10 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 48-52-56-56-60-64 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte, 2 derechos/2 reveses sobre todos los puntos. Rematar cuando la manga mida 43-41-40-38-37-35 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #arendalsweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 30 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 181-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.