Tricia P escribió:
Beautiful slippers and I was thinking of making these for my mother in law, but since you did not write out the chart instructions...I will have to find something else to make her. Some of us just can't read charts (age, eye problems, or other reasons) and depend on written instructions.
29.10.2021 - 00:27
Carol Bond escribió:
When casting 38 stitches on three needles, it doesn’t say how many on each needle...could you please help me. Thank you for the pretty pattern, knitting for my granddaughters for Christmas.
06.10.2020 - 20:49DROPS Design respondió:
Hi Carol, You divide the stitches evenly between the needles, so if you use 4 needles for the stitches and the 5th needle to work with, you get 9 stitches on 2 needles and 10 stitches on the other 2. Happy knitting!
07.10.2020 - 07:14
Ferial escribió:
Rien compris au diagramne....lai fait dix fois pas a pas ca me donne plus de mailles....les points comme ca IL FAUT DES VIDEOS car on est pas PRO moi je suis nouvelle ..bleue..comprend pas le triangle c est quoi..et les jetees qui suivent...sur le meme rang..merci de m aider.
23.09.2020 - 21:00DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Ferial, vous trouverez ici comment lire un diagramme, chaque symbole représente des mailles ou une technique, le triangle par ex se tricote sur 3 mailles et correspond à 2 diminutions, sur ce même rang, on fera 2 jetés pour éviter de diminuer le nombre de mailles. Le 1er rang va se tricoter ainsi: 3m end, 2 m ens à l'end, 1 jeté, 1 m end, 1 jeté, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée, 3m end, sur l'envers tricotez le rang 2: 1m endroit, 9 m envers, 1 m end. Bon tricot!
24.09.2020 - 09:29
Mamy21 escribió:
Il y a t-il un vidéo expicatif pour ce modèle?
17.08.2019 - 02:21DROPS Design respondió:
Bonjour Mamy21, suivez attentivement les explications écrites - on lit les diagrammes ainsi; n'hésitez pas à poser votre question ici, ou bien contacter votre magasin pour toute assistance complémentaire. Bon tricot!
19.08.2019 - 09:17Jennylunt escribió:
I just finished making the 38/39 size. When I finished the A.1 pattern my piece ALREADY measured 8 1/2 cm. But your pattern says to continue in stocking stitch until piece measures 8 1/2 cm. I am wondering if the pattern could be incorrect. Could you please advise? Thanks
07.02.2018 - 23:31DROPS Design respondió:
Dear Mrs Jennylunt, make sure your tension is correct and to measure along middle part only (= top of foot with A.1). If A.1 is finished when you reach 8.5 cm, continue as explained in pattern. Happy knitting!
08.02.2018 - 09:24
Anneliese Perinic escribió:
Ich finde plötzlich nicht mehr den Button, um ein Modell zu meinen Lieblingsmodellen hinzuzufügen.
23.06.2017 - 10:09DROPS Design respondió:
Liebe Frau Perinic, hier finden Sie unsere Videos mit Knopflöchern. Viel Spaß beim stricken!
23.06.2017 - 14:06
Sally's Way#sallyswayslippers |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Zapatillas de punto con calados y punto musgo en DROPS Andes. Tallas 35 - 42.
DROPS 178-50 |
|||||||||||||||||||
PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo): 1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 pliegue = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas del patrón visto por el lado derecho. ---------------------------------------------------------- ZAPATILLAS: TOBILLO: Montar 38-38-40 puntos con aguja de doble punta tamaño 6 mm y Andes. Trabajar en PUNTO MUSGO en redondo - ver explicaciones arriba, hasta que la labor mida aprox 4 cm, finalizar después de 1 vuelta de revés. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. PIE: Ahora dejar los primeros 11-11-11 puntos de la vuelta en aguja, pasar los otros 27-27-29 puntos a un gancho auxiliar. Trabajar 2-2-4 filas de ida y vuelta en punto jersey sobre los 11-11-11 puntos, AL MISMO TIEMPO montar 1 punto nuevo a cada lado en la primera fila (puntos orillo) = 13-13-13 puntos. Ahora trabajar el patrón como sigue: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - ver explicaciones arriba, A.1 (= 11 puntos), finalizar con 1 punto orillo en punto musgo. Después de completar A.1 continuar en punto jersey. Cuando el empeine mide 7-8½-10 cm cerrar 1 punto orillo a cada lado = 11-11-11 puntos. Pasar los puntos del gancho auxiliar de vuelta a la aguja y recoger de derecho 11-14-16 puntos a cada lado del empeine (dentro del punto orillo) = 60-66-72 puntos en aguja. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. Insertar 1 marcapuntos en el centro de la punta del pie y 1 marcapuntos en el centro del talón. Continuar en redondo en punto musgo. Cuando la labor mida 2 cm trabajar 2 puntos juntos del derecho a cada lado de cada marcapuntos, cada 2ª vuelta (= 4 puntos menos en la vuelta), continuar disminuyendo hasta que la labor mida 5-5-6 cm – rematar. Hacer la costura en la planta del pie dentro del bucle externo del punto del borde para que la costura no quede abultada. Trabajar otra zapatilla de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sallyswayslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 178-50
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.