DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Muskat yarn
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Summer Swing Cardigan

Chaqueta con patrón de calados y raglán, tejido de abajo para arriba en DROPS Muskat. Talla: S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 178-31

#summerswingcardigan

Diseño DROPS: Patrón No. r-710
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS MUSKAT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
400-400-450-500-550-600 g color 18, blanco

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 puntos y 28 hileras en punto jersey = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (60 cm) TAMAÑO 3.5 mm para las mangas y la orilla del escote – o el tamaño necesario para obtener 22 puntos y 30 hileras en punto jersey = 10 cm de ancho y 10 cm verticalmente.

BOTÓN DE NÁCAR DROPS CÓNCAVO (blanco), No. 521: 7 piezas para todas las tallas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Algodón
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA DISMINUIR:
Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 282 puntos), menos los bordes delanteros (10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 33) = 8.5. Es decir, en este ejemplo, tejer alternadamente aprox cada 7º y 8º punto y cada 8º y 9º punto juntamente (no disminuir sobre los bordes delanteros).

RAGLÁN:
Disminuir de la manera siguiente: Comenzar 3 puntos antes del hilo marcador: tejer 2 puntos juntamente de derecho, 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 8 puntos disminuidos en la hilera).

OJALES:
Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho. 1 ojal = comenzar por el lado revés y tejer hasta que resten 2 puntos en la aguja en dirección del centro del frente, hacer 2 lazadas y tejer los últimos 2 puntos de derecho. Virar la pieza, tejer 1 punto derecho, tejer el punto siguiente juntamente de derecho con la primera lazada, tejer la segunda lazada juntamente de derecho con el punto siguiente, después continuar como antes.
Disminuir para los ojales cuando la pieza mida:
Talla S: 2, 10, 18, 26, 34, 42 y 50 cm
Talla M: 3, 12, 20, 28, 36, 44 y 52 cm
Talla L: 3, 12, 21, 30, 38, 46 y 54 cm
Talla XL: 2, 11, 20, 29, 38, 47 y 56 cm
Talla XXL: 3, 13, 22, 31, 40, 49 y 58 cm
Talla XXXL: 3, 13, 23, 33, 42, 51 y 60 cm
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
Tejer la pieza de ida y vuelta en aguja circular. Tejer la orilla de las mangas en redondo en agujas de doble punta.

Montar 346-346-388-430-472-514 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con Muskat. RECORDARSE DE LOS OJALES! Tejer de la manera siguiente por el lado revés: Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba, tejer A.1 (= 21 puntos) 16-16-18-20-22-24 veces, terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Cuando se ha tejido todo el diagrama A.1 verticalmente, restan 282-282-316-350-384-418 puntos en la aguja. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y, al mismo tiempo, disminuir 33 puntos distribuidos equitativamente – LEER TIP PARA DISMINUIR (distribuidos equitativamente) = 249-249-283-317-351-385 puntos. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después tejer de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer A.2 (= 34 puntos) 6-6-7-8-9-10 veces, tejer A.3 (= 35 puntos), terminar con 5 puntos del borde delantero en punto musgo. Continuar este patrón y disminuir como se muestra en los diagramas. Cuando se ha tejido todo el diagrama A.2 y A.3 verticalmente, restan 193-193-219-245-271-297 puntos en la aguja. Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho ajustando el número de puntos a 178-194-210-230-258-282 (es decir, en la talla M aumentar 1 punto. En las tallas S, L, XL, XXL y XXXL disminuir 15-9-15-13-15 puntos distribuidos equitativamente). Continuar en punto jersey con punto musgo en el borde delantero. Cuando la pieza mida 34-34-35-35-35-35 cm, tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer los primeros 43-47-50-55-61-66 puntos (= pieza del frente), rematar los 8-8-10-10-12-14 puntos siguientes para la sisa, tejer los 76-84-90-100-112-122 puntos siguientes (= pieza de la espalda), rematar los 8-8-10-10-12-14 puntos siguientes, tejer los 43-47-50-55-61-66 puntos restantes (pieza del frente). Dejar la pieza a un lado y tejer la orilla de las mangas.

ORILLA DE LAS MANGAS:
Tejer la orilla de las mangas en redondo en agujas de doble punta.
Montar 68-76-84-88-92-98 puntos en agujas de doble punta tamaño 3.5 mm con Muskat. Tejer A.4 en redondo. Cuando se ha tejido A.4 verticalmente, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Rematar los primeros 8-8-10-10-12-14 puntos (= bajo las mangas), tejer de derecho sobre los puntos restantes y disminuir 1-0-0-0-0-1 punto distribuido equitativamente = 59-68-74-78-80-83 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer una otra orilla de manga de la misma manera.

CANESÚ:
Deslizar las orillas de las mangas en la misma aguja circular del cuerpo donde las sisas fueron rematadas = 280-314-338-366-394-420 puntos. Insertar 1 hilo marcador en todas las transiciones entre las mangas y el cuerpo (= 4 hilos marcadores). Continuar en punto jersey y en punto musgo como antes y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera por el lado derecho, comenzar a disminuir para el RAGLÁN – ver explicación arriba. Disminuir de esta manera a cada 2 hileras (cada hilera por el lado derecho) 21-23-25-28-30-33 veces en total = 112-130-138-142-154-156 puntos. Cambiar a una aguja circular corta tamaño 3.5 mm. Tejer A.4 con 5 puntos del borde delantero en punto musgo a cada lado. En la hilera marcada con flecha en el diagrama, disminuir 2-14-18-16-24-20 puntos distribuidos equitativamente (no disminuir sobre los bordes delanteros) = 110-116-120-126-130-136 puntos. Rematar cuando se ha tejido A.4 una vez verticalmente.

ENSAMBLAJE:
Coser los agujeros bajo las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. Cortar y rematar el hilo.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 21.04.2017
Modificación en las explicaciones y en los diagramas A.2 y A.3.
Actualizado online: 27.04.2017
Diagramas A.2 y A.3 - hilera 41 modificada.

Diagrama

derecho por el lado derecho, revés por el lado revés = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
revés por el lado derecho, derecho por el lado revés = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
1 lazada entre 2 puntos = 1 lazada entre 2 puntos
deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho, pasar el punto deslizado por encima
tejer 2 puntos juntamente de derecho = tejer 2 puntos juntamente de derecho
deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntamente de derecho, pasar el punto deslizado por encima = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntamente de derecho, pasar el punto deslizado por encima
en esta hilera tejer 2 puntos derechos después de los 5 puntos del borde delantero en punto musgo antes de continuar con el patrón como se muestra en el diagrama = en esta hilera tejer 2 puntos derechos después de los 5 puntos del borde delantero en punto musgo antes de continuar con el patrón como se muestra en el diagrama
Diagram for DROPS 178-31
Diagram for DROPS 178-31
Diagram for DROPS 178-31
Diagram for DROPS 178-31

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #summerswingcardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 178-31

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (33)

country flag Hanne Bækgård Jensen escribió:

Jeg savner nogle forklaringer til diagrammerne.

26.07.2019 - 17:10

DROPS Design respondió:

Hej Hanne, diagramforklaringerne står lige over selve diagrammerne, nederst i opskriften. God fornøjelse!

01.08.2019 - 15:57

country flag Nathalie escribió:

Bonjour, Lorsque j'ai 351 m - 10 m de bordures, je n'arrive pas a comprendre comment répartir A2 et A3 ? Merci

09.06.2019 - 13:34

DROPS Design respondió:

Bonjour Nathalie, tricotez vos 351 m ainsi = 5 m de bordure devant, puis répétez 9 fois A.2 en largeur (= 9 x 34 mailles), tricotez 1 fois A.3 en largeur (= 35 m) et terminez par 5 m de bordure devant, soit: 5 + 9x34 + 35 + 5= 351 m. Sur l'envers, tricotez: A.3 et répétez A.2 en lisant les diagrammes de gauche à droite. Bon tricot!

11.06.2019 - 11:06

country flag Lemineur escribió:

Bonjour, je n'arrive pas à comprendre le défilement du point ligne 15 : 1 maille glissée, 2 mailles tricotées, la 1er maille passée par-dessus les 2 mailles tricotées. Comment passer de A3 à A2. Merci pour votre aide.

04.05.2019 - 22:04

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Lemineur, le 15ème rang de A.2 se tricote ainsi: tricotez les 2 premières m à l'end après les 5 m de bordure devant (cf légende étoile noire), puis tricotez les mailles de ce rang comme indiqué dans le diagramme, tricotez ensuite la dernière m de A.2 avec les 2 premières m de A.3 (= le jeté = dernière m de A.2), et répétez A.3 de la même façon (la dernière m de A.3 se tricote avec les 2 premières m du A.3 suivant). Bon tricot!

06.05.2019 - 09:50

country flag Madi escribió:

Sorry I meant 26 stictches when finished section in diagram a-2

30.04.2019 - 01:36

DROPS Design respondió:

Dear Madi, diagram A.2 and A.3 must be worked on the same row as follows: for example, for size S you have to work 5 band stitches in garter stitch, A.2 (= 34 stitches) 6 times, A.3 (= 35 stitches), finish with 5 band stitches in garter stitch. Happy knitting!

30.04.2019 - 08:33

country flag Madi escribió:

I finished diagram 2 and ended with 24 stitches per section. diagram 3 has you starting with 35 stitches per section. That's where I'm confused.

30.04.2019 - 01:34

DROPS Design respondió:

Dear Madi, diagram A.2 and A.3 must be worked on the same row as follows: for example, for size S you have to work 5 band stitches in garter stitch, A.2 (= 34 stitches) 6 times, A.3 (= 35 stitches), finish with 5 band stitches in garter stitch. Happy knitting!

30.04.2019 - 08:32

country flag Noroya escribió:

Hola. Acabo de empezar a tejer esta chaqueta, y ya tengo una duda. En el patrón pone que los diagramas muestran las hileras vistas por el lado derecho, entonces la primera linea del diagrama está por el lado derecho ( que se tejería del revés), la 2ª linea del diagrama ¿es la segunda vuelta del tejido? es decir la del revés o¿ es la 3ª? Si es la 3º vuelta, ¿como se teje la 2º?. Gracias.

23.09.2018 - 00:54

DROPS Design respondió:

Hola Noroya, la 1ª fila de esta chaqueta es por el lado revés, en este caso según el diagrama la primera fila se trabaja con puntos de derecho. La 2º fila se trabaja de derecho y la tercera de derecho también. De este manera tienes dos pliegues en punto musgo en la parte inferior de la chaqueta.

29.09.2018 - 21:03

country flag Jette Jørgensen escribió:

Hej I Drops.Det er jo lige netop denne side jeg har ledt efter.Nu fik jeg hjælp fra Hobby garn der henviste mig.Herligt har lige købt 15 nøgler hvid "Muskat" så nu må jeg I gang.Tak for opskriften mvh Jette

23.08.2018 - 10:12

country flag Cindi Smith escribió:

I’m going to attempt to make this pattern but it is written so different from what I usually knit that I’m at a loss on how to start. If you could write the first row as a written pattern that would probably be enough to get me going. Also can you identify what each section is: A-1 back, front left, front right??? I’ve never worked just from a chart. I’ve used a chart, but there is always a written pattern also. Thanks

06.06.2018 - 21:54

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Smith, cardigan is worked here bottom up to the armholes, ie you will work 5 sts in garter st, repeat A.1 in width until 5 sts remain and finish with 5 sts in garter st. You will then decrease evenly and work A.2/A.3 inside the 5 sts in garter st on each side and adjust number of sts as explained for your size and then only divide piece for armholes; you then work the sleeve edges and finally work yoke slipping sts from sleeve onto same circular needle as for body. Read diagrams starting from the bottom corner on the right side from RS towards the left and from WS read from the left towards the right. Happy knitting!

07.06.2018 - 08:44

country flag Marja escribió:

In patroon A1 wordt het samen breien en de omslag in een even naald uitgevoerd. Dit is aan de linkerkant van het vest, dus alles averechts breien. Is dit correct?

21.05.2018 - 15:28

DROPS Design respondió:

Dag Marja, Daar heb je inderdaad gelijk aan; je breit de omslagen en minderingen aan de verkeerde kant. Ik zal het doorgeven aan de designafdeling, zodat er een toevoeging geplaatst kan worden bij de symbooluitleg.

23.05.2018 - 11:28

country flag Magda Ripmeeser escribió:

Patroon 178-31 waar kan ik dat bestellen?

24.02.2018 - 11:27

DROPS Design respondió:

Hallo Magda, Je kunt geen losse patronen bij ons bestellen, maar je kunt het patroon gratis afdrukken via de knop 'patroon' (met het printpictogrammetje) bovenaan het patroon. Verder is dit patroon gepubliceerd in brochure nr 178, dat is een vrij recent nummer en deze kun je misschien nog kopen bij je verkooppunt.

25.02.2018 - 18:55