Marta escribió:
Che cosa significa "Sul 7° giro in A.2 spostare il giro 1 maglia in là". Come faccio?
01.02.2019 - 18:42DROPS Design respondió:
Buongiorno Marta. Al settimo giro di A2, sposta l’inizio del giro 1 maglia in avanti. Quindi quando ha finito il sesto giro, lavora una maglia (quella che fino ad adesso è stata la prima maglia del giro) e poi 2 maglie insieme a diritto. Buon lavoro!
01.02.2019 - 20:56
Jannie Schmidt escribió:
Jeg strikker en bluse i stedet, og håber I kan hjælpe med følgende. I opskriften hvor arb måler 63 cm, skal der strikkes 4 p retstrik. Hvor mange cm er det fra slut A.5. Kan jo ikke bruge målet 63 cm.
13.03.2018 - 14:01DROPS Design respondió:
Hej Jannie, hvis du ændrer på en opskrift kan du altid bruge målene nederst i måleskitsen, det er de må vi har tilgang til. God fornøjelse!
14.03.2018 - 16:11
Gaudet Chantale escribió:
Quel est le niveau de difficulté pour le patron de robe Ribeira 176-10 de drops design. Merci Chantale
05.03.2018 - 22:49DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Gaudet, nous n'avons actuellement pas de niveau de difficulté pour nos modèles, car il peut varier d'un pays à l'autre et en fonction de ce que chacune sait faire. Lisez attentivement les explications, et n'hésitez pas à poser votre question ici si besoin. Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à contacter votre magasin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
06.03.2018 - 09:18
Emilie escribió:
Bonjour, comment convertir ce modele pour un enfant en taille 7/8 ans et plus ? merci
04.03.2018 - 14:38DROPS Design respondió:
Bonjour Emilie, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster nos modèles à chaque demande. Pour toute aide complémentaire, merci de bien vouloir contacter votre magasin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
05.03.2018 - 09:11Sahra escribió:
I´m a new knitter. i just dont understand this part of the pattern - Continue to bind off for neck at beginning of every row from mid front as follows: 2 stitches 1 time and 1 stitch 3 times.
15.07.2017 - 14:10DROPS Design respondió:
Hi Sahra, Every row started from mid front (from the neck) you cast off 2 stitches at the beginning of the row the first time and then follow this by casting off 1 stitch at the beginning of the next 3 rows starting from the neck. This is to shape the neckline. Happy knitting!
16.07.2017 - 07:18
Monika Schwarzenberg escribió:
Ich bin mit dem Kleid fertig, es fehlt nur noch die Halsblende. Leider verstehe ich die Anleitung nicht. Umfasst die Halsblende den gesamten Ausschnitt, also Vorder- und Rückenteil? Warum wird in Hin- und Rückreihen gestrickt und nicht in Runden?
21.05.2017 - 13:35DROPS Design respondió:
Liebe Frau Schwarzenberg, für die Halsblende werden die Maschen hin- und zurück aufgefassen bzw gestrickt: die stillgelegten Maschen am Rechten Vorderteil, in den abgeketteten Maschen für Halsausschnitt beim Vorderteil, dann am Rückenteil und mit linkem Vorderteil enden. Viel Spaß beim stricken!
22.05.2017 - 09:01
Sara escribió:
Nelle indicazioni del lavoro si legge: "Sul 1° giro dopo le coste, intrecciare le 6-6-8-12-16-20 maglie centrali..." Vorrei sapere da quante maglie diritto/rovescio sono formate queste coste e per quanti giri devono andare avanti. Cioè, il primo giro dopo le coste, quando è? Grazie mille.
07.04.2017 - 11:49DROPS Design respondió:
Buongiorno Sara. Sono le 2 coste a legaccio che ha lavorato subito prima dell'istruzione che ha riportato: lavorare 2 coste sulle 12-12-14-18-22-26 maglie centrali a ogni lato. Quindi sulle maglie ai lati ha lavorato a legaccio per 4 ferri. Dopo questi 4 ferri intreccia le maglie per gli scalfi. Buon lavoro!
07.04.2017 - 11:54
Hedvig Kristine Aarnes escribió:
Nydelig sommerjakke!
30.01.2017 - 21:46
Beatriz Silva escribió:
Gosto.(I love it)!
17.01.2017 - 14:14
Beatriz Silva escribió:
Gosto (I love it!)
17.01.2017 - 14:10
Ribeira#ribeiradress |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Vestido de punto con patrón de calados en DROPS Paris. Talla: S – XXXL
DROPS 176-10 |
||||||||||||||||||||||
PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del vestido): Disminuir de la manera siguiente después del hilo marcador: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente antes del hilo marcador: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntamente de derecho (= 1 punto disminuido). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las sisas): Disminuir en el interior de 3 puntos de orillo en punto musgo. Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho. Disminuir después de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido). Disminuir antes de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes de los 3 puntos de orillo y tejer 2 puntos juntamente de derecho (= 1 punto disminuido). TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del vestido): Aumentar a cada lado del 1er y 4º hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho para evitar agujeros. ----------------------------------------------------- VESTIDO: Tejido en redondo en aguja circular de abajo para arriba hasta las sisas, después tejer el frente y la pieza de la espalda separadamente de ida y vuelta. Montar ligeramente flojos 230-230-276-276-322-322 puntos en aguja circular tamaño 5 mm con Paris. Tejer 2 surcos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer A.1 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 23 puntos). Cuando se ha tejido A.1, hay 210-210-252-252-294-294 puntos en la aguja. Tejer A.2 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 21 puntos). NOTA: En la 7ª vuelta en A.2, desviar la vuelta 1 punto hacia adelante. Cuando se ha tejido A.2, hay 180-180-216-216-252-252 puntos en la aguja. Insertar 6 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el 1er hilo marcador al principio de la vuelta (= lado), el 2º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes, el 3er hilo marcador después de los 70-70-88-88-106-106 puntos siguientes, el 4º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes (= en el lado), el 5º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes, el 6º hilo marcador después de los 70-70-88-88-106-106 puntos siguientes = 10 puntos restantes en la vuelta después del último hilo marcador. Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR: Tejer A.3 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 18 puntos). Cuando se ha tejido A.3 verticalmente, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del 1er hilo marcador, tejer A.4 sobre los 3 puntos siguientes (el 1er hilo marcador está ahora en el centro de A.4 y A.4 calza sobre los agujeros en A.3), tejer en punto jersey hasta que resten 2 puntos antes del 4º hilo marcador, tejer A.4 sobre los 3 puntos siguientes y tejer punto jersey el resto de la vuelta. Continuar el patrón de esta manera con punto jersey y A.4 a cada lado. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 14-14-16-14-14-16 cm, disminuir después del 2º y 5º hilo marcador y antes del 3er y 6º hilo marcador – LEER TIP-1 PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir de esta manera a cada 3-4-2½-4-3-4½ cm 13-10-15-11-15-10 veces en total = 128-140-156-172-192-212 puntos en la aguja. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 51-52-54-56-58-60 cm (la disminuciones ahora están hechas), cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer A.5 en redondo. Cuando se ha tejido A.5, cambiar nuevamente a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcapuntos en la vuelta – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: 10-13-17-17-22-27 puntos en punto jersey, A.6A (= 22-22-22-26-26-26 puntos), A.6B (= 22-22-22-26-26-26 puntos), 20-26-34-34-44-54 puntos en punto jersey (el hilo marcador en el lado está en el centro de estos puntos), A.6A (= 22-22-22-26-26-26 puntos), A.6B (= 22-22-22-26-26-26 puntos) y 10-13-17-17-22-27 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 3 cm a partir del marcador, aumentar 1 punto a cada lado del 1er y 4º hilo marcador – LEER TIP-1 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Repetir los aumentos cuando la pieza mida 6 cm a partir del marcador = 136-148-164-180-200-220 puntos. Cuando la pieza mida 63-65-67-69-71-73 cm, tejer 2 surcos sobre los 12-12-14-18-22-26 puntos centrales a cada lado (6-6-7-9-11-13 puntos a cada lado del 1er y 4º hilo marcador – tejer los otros puntos como antes). En la primera vuelta después de los surcos, rematar los 6-6-8-12-16-20 puntos centrales a cada lado para las sisas (3-3-4-6-8-10 puntos a cada lado del 1er y 4º hilo marcador). Terminar el frente y la pieza de la espalda separadamente. ESPALDA: = 62-68-74-78-84-90 puntos. Continuar con punto jersey y A.6 como antes y tejer los 3 puntos más externos a cada lado en punto musgo. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir para la sisa a cada lado – LEER TIP-2 PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Disminuir de esta manera a cada 2 hileras (es decir, a cada hilera por el lado derecho) 2-3-5-7-8-11 veces en total a cada lado = 58-62-64-64-68-68 puntos. Continuar el patrón con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 77-80-83-86-89-92 cm. Ahora rematar los 26-26-26-32-32-32 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar como antes y rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 15-17-18-15-17-17 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 62-68-74-78-84-90 puntos. Tejer de la misma manera como en la pieza de la espalda y disminuir para las sisas a cada lado como en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 66-69-71-74-76-79 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho, dividir la pieza en el centro para la abertura del escote y terminar cada pieza del frente separadamente. FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda): Continuar de ida y vuelta sobre la mitad de los puntos con 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa, punto jersey y A.6A en dirección del centro del frente. Cuando la pieza mida 72-75-78-81-84-87 cm (ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés), deslizar los primeros 9-9-9-12-12-12 puntos a partir del centro del frente en 1 gancho auxiliar para el escote (para evitar cortar el hilo con que se teje, tejer los puntos antes de deslizarlos en el gancho auxiliar). Continuar a rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del centro del frente de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez y 1 punto 3 veces = 15-17-18-15-17-17 puntos restantes para el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar de derecho por el lado derecho. FRENTE DERECHO: Tejer de la misma manera como en la pieza del frente izquierdo, pero con las disminuciones en el lado contrario (cuando se deslizan los puntos en el gancho auxiliar para el escote, esto se hace por el lado derecho, no por el lado revés). ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en el centro del frente y levantar por el lado derecho aprox 74 a 94 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en los ganchos auxiliares en los frentes) en aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés. Rematar de derecho por el lado derecho. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ribeiradress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 176-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.