Satu escribió:
Kudon pyöröpuikoilla eli suljettuna neuleena. Olen kutonut kuvion A.2 mukaisesti siten, että rivit, joissa on kavennuksia/lisäyksiä on kudottu oikein ja välirivit nurin. Näin ollen kuvion viimeisin rivi on nurjaa. Kun jatkan kuvioon A.3, ensimmäisen (alimman) rivin pitäisi olla siis oikeaa ja kavennukset/langankierrot pitäisi tehdä nurjalla? Vai kuinka?
24.03.2024 - 20:29DROPS Design respondió:
Hei, piirrokset näyttävät mallineuletta oikealta puolelta katsottuna. Eli kaikki tyhjät ruudut neulotaan oikein (kun neulot suljettua neuletta). Tällöin piirroksen A.2 viimeinen rivi neulotaan oikein.
27.03.2024 - 18:51
Elly escribió:
After completing A.5 it says "insert 1 marker on round." and measure from there. I don't understand. where do I place the marker?
03.03.2023 - 23:10DROPS Design respondió:
Hi Elly, you can place the marker anywhere in the round - on the edge or in the middle - so that you can easily measure the distance from the round when you work ahead. Happy knitting!
05.03.2023 - 09:53
Elly escribió:
I have a question about the diagrams. the first instruction says to "choose diagram for your size." what does that mean? I'm making a size small. Also when the pattern says to work A.1 in the round = 10 repetions of 23 stitches, does that mean I repeat the entire 12 row A.1 pattern 10 times with decreases at row 10?
17.02.2023 - 00:02DROPS Design respondió:
Dear Elly, this applies only to diagram A.6 - all remaining diagrams are the same for all sizes, when working A.6A and A.6B chosse the one for size S (below all diagrams, just above measurement charts). Happy knitting!
17.02.2023 - 11:55
Brigitte escribió:
Mes surjets ( glisser un maille, tricoter la suivante, rabattre la maille glissée sur la maille tricotée ) ne sont pas réguliers. Puis-je les remplacer par 2 mailles ensemble torses à l'endroit ?
18.07.2022 - 17:41DROPS Design respondió:
Bonjour Brigitte, vous pouvez, l'effet est le meme, la maille obtenue sera inclinee a gauche dans les 2 cas. Bon tricot!
24.07.2022 - 15:03
Anna escribió:
Jag är på bakstycket, har minskat till 58 maskor, men vet inte hur jag nu ska fortsätta. Instruktionen säger fortsätt mönstret med 3 kantmaskor i rätstickning i varje sida. Hur ska jag fortsätta med kombinationen som innan var 10rm, A6A, A6B, 20rm, A6A, A6B, 10rm, då det är mer än 58m? Sedan undrar jag hur jag stickar varje axel för sig? Helt ny på detta, och beskrivninen säger bara sticka som förut och maska av 1m på nästa varv från halsen?
19.03.2020 - 12:50DROPS Design respondió:
Hej Du fortsätter att sticka A6A och A6B som tidigare så att mönstret stämmer och de minskade maskorna minskar du av de slätstickade i sidorna. När du gör varje axel färdig sen och ska maska av mot halsen ser du bara till att mönstret från diagrammen stämmer så att det passar mot det du stickat innan. Lycka till!
20.03.2020 - 10:23
Rikke escribió:
Har fundet løsningen på mit spørgsmål. Var en læse fejl
24.07.2019 - 20:52
Rikke escribió:
Når jeg er færdig med A2 strikker jeg så en omgang ret, hvor jeg sætter mærketrådene. Og starter A2 med en vrang pind? Er hel nybegynder i mønstre ark
22.07.2019 - 14:28DROPS Design respondió:
Hej Rikke, ja du strikker en omgang glatstrik hvor du sætter de 6 mærketråde. Sålænge du strikker rundt på rundpind, så strikker du kun fra retsiden, hver pind i diagrammet strikkes fra retsiden når du strikker rundt. God fornøjelse!
09.08.2019 - 10:20
Liv Holmstrand escribió:
Jeg lurer på hvordan jeg begynner omgangen på mønster A3 nest siste omgang hvor jeg skal ta av en løs maske strikke 2 sammen og ta den løse masken over. På mønsteret er dette forskjøvet men det står ingen kommentar om dette.
04.04.2019 - 17:46DROPS Design respondió:
Hei Liv. På akkurat denne omgangen forflyttes starten på omgangen 2 masker tilbake, dvs omgangen starter når det gjenstår 2 masker på forrige omgang. Når omgangen er strikket ferdig, strikkes de 2 maskene rett. Deretter er starten på omgangen som tidligere i arbeidet. God fornøyele
08.04.2019 - 15:00
Uta escribió:
Hallo, wie soll im Muster A3 in der 8. Runde das verschieben (zwei Maschen nach rechts) bzw. der Rundenanfang funktionieren? Ich komme an der Stelle nicht weiter. Die 7. Runde sind komplett rechte Maschen und plötzlich in dem Diagramm der Rundenanfang verschoben. Schon mal im Voraus vielen Dank für die Hilfe.
24.02.2019 - 22:48DROPS Design respondió:
Liebe Uta, bei der 8. Runde in A.3 stricken Sie die 2 letzten Maschen der vorrigen Runde zusammen mit der 1. Masche der Runde (= Umschlag, die vorletzte Maschen abheben, die letzte Masche + die erste Masche zusammen stricken, Umschlag), A.3 weiter stricken und immer so wiederholen, dh die letzten Maschen in A.3 werden mit der 1. Masche vom nächsten A.3 zusammengestrickt. Bei der nächsten Reihe stricken Sie alle Maschen (die Runde startet wie zuvor). Viel Spaß beim stricken!
25.02.2019 - 11:21
Marta escribió:
Che cosa significa "Sul 7° giro in A.2 spostare il giro 1 maglia in là". Come faccio?
01.02.2019 - 18:42DROPS Design respondió:
Buongiorno Marta. Al settimo giro di A2, sposta l’inizio del giro 1 maglia in avanti. Quindi quando ha finito il sesto giro, lavora una maglia (quella che fino ad adesso è stata la prima maglia del giro) e poi 2 maglie insieme a diritto. Buon lavoro!
01.02.2019 - 20:56
Ribeira#ribeiradress |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Vestido de punto con patrón de calados en DROPS Paris. Talla: S – XXXL
DROPS 176-10 |
||||||||||||||||||||||
PUNTO MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés. PUNTO MUSGO (de ida y vuelta): 1 surco = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.6. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el lado derecho. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla. TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del vestido): Disminuir de la manera siguiente después del hilo marcador: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido). Disminuir de la manera siguiente antes del hilo marcador: Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntamente de derecho (= 1 punto disminuido). TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las sisas): Disminuir en el interior de 3 puntos de orillo en punto musgo. Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho. Disminuir después de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido). Disminuir antes de 3 puntos de orillo de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes de los 3 puntos de orillo y tejer 2 puntos juntamente de derecho (= 1 punto disminuido). TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del vestido): Aumentar a cada lado del 1er y 4º hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida de derecho para evitar agujeros. ----------------------------------------------------- VESTIDO: Tejido en redondo en aguja circular de abajo para arriba hasta las sisas, después tejer el frente y la pieza de la espalda separadamente de ida y vuelta. Montar ligeramente flojos 230-230-276-276-322-322 puntos en aguja circular tamaño 5 mm con Paris. Tejer 2 surcos en PUNTO MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer A.1 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 23 puntos). Cuando se ha tejido A.1, hay 210-210-252-252-294-294 puntos en la aguja. Tejer A.2 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 21 puntos). NOTA: En la 7ª vuelta en A.2, desviar la vuelta 1 punto hacia adelante. Cuando se ha tejido A.2, hay 180-180-216-216-252-252 puntos en la aguja. Insertar 6 hilos marcadores en la pieza de la manera siguiente: Insertar el 1er hilo marcador al principio de la vuelta (= lado), el 2º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes, el 3er hilo marcador después de los 70-70-88-88-106-106 puntos siguientes, el 4º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes (= en el lado), el 5º hilo marcador después de los 10 puntos siguientes, el 6º hilo marcador después de los 70-70-88-88-106-106 puntos siguientes = 10 puntos restantes en la vuelta después del último hilo marcador. Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR: Tejer A.3 en redondo (= 10-10-12-12-14-14 repeticiones de 18 puntos). Cuando se ha tejido A.3 verticalmente, tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Comenzar 2 puntos antes del 1er hilo marcador, tejer A.4 sobre los 3 puntos siguientes (el 1er hilo marcador está ahora en el centro de A.4 y A.4 calza sobre los agujeros en A.3), tejer en punto jersey hasta que resten 2 puntos antes del 4º hilo marcador, tejer A.4 sobre los 3 puntos siguientes y tejer punto jersey el resto de la vuelta. Continuar el patrón de esta manera con punto jersey y A.4 a cada lado. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 14-14-16-14-14-16 cm, disminuir después del 2º y 5º hilo marcador y antes del 3er y 6º hilo marcador – LEER TIP-1 PARA DISMINUIR (= 4 puntos disminuidos). Disminuir de esta manera a cada 3-4-2½-4-3-4½ cm 13-10-15-11-15-10 veces en total = 128-140-156-172-192-212 puntos en la aguja. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 51-52-54-56-58-60 cm (la disminuciones ahora están hechas), cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer A.5 en redondo. Cuando se ha tejido A.5, cambiar nuevamente a aguja circular tamaño 5 mm. Insertar 1 marcapuntos en la vuelta – AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: 10-13-17-17-22-27 puntos en punto jersey, A.6A (= 22-22-22-26-26-26 puntos), A.6B (= 22-22-22-26-26-26 puntos), 20-26-34-34-44-54 puntos en punto jersey (el hilo marcador en el lado está en el centro de estos puntos), A.6A (= 22-22-22-26-26-26 puntos), A.6B (= 22-22-22-26-26-26 puntos) y 10-13-17-17-22-27 puntos en punto jersey. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 3 cm a partir del marcador, aumentar 1 punto a cada lado del 1er y 4º hilo marcador – LEER TIP-1 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Repetir los aumentos cuando la pieza mida 6 cm a partir del marcador = 136-148-164-180-200-220 puntos. Cuando la pieza mida 63-65-67-69-71-73 cm, tejer 2 surcos sobre los 12-12-14-18-22-26 puntos centrales a cada lado (6-6-7-9-11-13 puntos a cada lado del 1er y 4º hilo marcador – tejer los otros puntos como antes). En la primera vuelta después de los surcos, rematar los 6-6-8-12-16-20 puntos centrales a cada lado para las sisas (3-3-4-6-8-10 puntos a cada lado del 1er y 4º hilo marcador). Terminar el frente y la pieza de la espalda separadamente. ESPALDA: = 62-68-74-78-84-90 puntos. Continuar con punto jersey y A.6 como antes y tejer los 3 puntos más externos a cada lado en punto musgo. AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera por el lado derecho, disminuir para la sisa a cada lado – LEER TIP-2 PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Disminuir de esta manera a cada 2 hileras (es decir, a cada hilera por el lado derecho) 2-3-5-7-8-11 veces en total a cada lado = 58-62-64-64-68-68 puntos. Continuar el patrón con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado hasta que la pieza mida 77-80-83-86-89-92 cm. Ahora rematar los 26-26-26-32-32-32 puntos centrales para el escote y terminar cada hombro separadamente. Continuar como antes y rematar 1 punto en la hilera siguiente a partir del escote = 15-17-18-15-17-17 puntos restantes en el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar de derecho por el lado derecho. Tejer el otro hombro de la misma manera. FRENTE: = 62-68-74-78-84-90 puntos. Tejer de la misma manera como en la pieza de la espalda y disminuir para las sisas a cada lado como en la pieza de la espalda. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 66-69-71-74-76-79 cm, ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho, dividir la pieza en el centro para la abertura del escote y terminar cada pieza del frente separadamente. FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda): Continuar de ida y vuelta sobre la mitad de los puntos con 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa, punto jersey y A.6A en dirección del centro del frente. Cuando la pieza mida 72-75-78-81-84-87 cm (ajustar para que la hilera siguiente sea tejida por el lado revés), deslizar los primeros 9-9-9-12-12-12 puntos a partir del centro del frente en 1 gancho auxiliar para el escote (para evitar cortar el hilo con que se teje, tejer los puntos antes de deslizarlos en el gancho auxiliar). Continuar a rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del centro del frente de la manera siguiente: 2 puntos 1 vez y 1 punto 3 veces = 15-17-18-15-17-17 puntos restantes para el hombro. Tejer hasta que reste 1 hilera antes de que la pieza mida 80-83-86-89-92-95 cm, tejer 1 hilera de derecho por el lado revés y rematar de derecho por el lado derecho. FRENTE DERECHO: Tejer de la misma manera como en la pieza del frente izquierdo, pero con las disminuciones en el lado contrario (cuando se deslizan los puntos en el gancho auxiliar para el escote, esto se hace por el lado derecho, no por el lado revés). ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. ORILLA DEL ESCOTE: Comenzar en el centro del frente y levantar por el lado derecho aprox 74 a 94 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en los ganchos auxiliares en los frentes) en aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 1 hilera de derecho por el lado revés, 1 hilera de derecho por el lado derecho y 1 hilera de derecho por el lado revés. Rematar de derecho por el lado derecho. |
||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #ribeiradress o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 29 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 176-10
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.