Antje escribió:
Hallo! Ich stricke GrößeL/XL und bin jetzt in der 1. Reihe von A1b, ganz am Anfang. Wenn ich da wie gezeichnet 1 Umschlag und dann 4 Maschen (!) stricke, sind die danach zusammengestrickten 2 Maschen zu denen zusammengestrickten 2 Maschen in der Reihe A1a um eine Masche nach links versetzt, es gibt also nicht diese verbundene Linie, die ja zu dem Muster gehört bzw. das Muster bildet. Ist das verständlich? Ich hoffe. Bitte um Aufklärung. Lieben Dank Antje
14.06.2024 - 20:50DROPS Design respondió:
Liebe Antje, A.1a wird nur einmal gestrickt, dann A.1b wird wiederholt, so sollte man das nicht sehen. Viel Spaß beim Stricken!
17.06.2024 - 07:46
Perrine escribió:
Bonjour, Pour tricoter le diagramme de la partie devant et dos, j'ai tricoté A1a à A4a 1 fois en hauteur (=2 rangs) puis A1b à A4b sur les 8 rangs suivants (taille M). Je ne sais pas s'il faut continuer en répétant uniquement les 8 rangs A1b à A4b pour la suite ou bien est-ce qu'il faut répéter la totalité du diagramme à chaque fois soit a puis B (10 rangs) de A1, A2, A3 et A4 ? Merci de m'aider.
14.07.2021 - 17:19DROPS Design respondió:
Bonjour Perrine, vous devez maintenant uniquement répéter la partie b des diagrammes (dans la partie a, on a diminué des mailles pour préparer les diagrammes b). autrement dit, quand les diagrammes b sont terminés, reprenez au 1er rang de la partie b et répétez ainsi ces 8 rangs. Bon tricot!
15.07.2021 - 09:29
Małgorzata escribió:
Witam sweter jest w rozmiarze XXL i jak przerabiam pierwszy rząd zostaje mi 8 oczek
19.08.2019 - 19:01DROPS Design respondió:
Witaj Małgorzato! Przepraszam za tak późną odpowiedź. Jeśli będziesz w przyszłości miała pytania, proszę zaznacz w formularzu PYTANIE, a nie KOMENTARZ, wtedy odpowiemy w przeciągu 2-3 dni. W rozmiarze XXL masz na początku 302 oczka, w rzędzie w którym umieszczasz markery jest ich tyle samo. Być może w którymś miejscu pomylił ci się rozmiar (dla XXL zawsze bierz przedostatnią cyfrę). A propos, czy już zagłosowałaś na nową kolekcję DROPS Jesień/Zima, zapraszamy serdecznie!
07.06.2020 - 22:24
Małgorzata escribió:
Witam mam problem ze wzorem zostają mi oczka i nie wiem co robie źle
17.08.2019 - 06:34DROPS Design respondió:
Witaj Małgosiu! Jaki rozmiar wykonujesz i w którym miejscu we wzorze się znajdujesz? Dokładniej opisz problem. Pozdrawiamy
19.08.2019 - 16:20
Milada escribió:
Zdravím, děkuji za tento krásný model, mám dotaz: šálový límec se plete na jehlicích č. 3,5 nebo jehlicích č. 4? Děkuji za odpověď.
11.06.2019 - 08:26DROPS Design respondió:
Dobrý den, Milado, šálový límec pleteme na jehlicích č.3,5. Hodně zdaru! Hana
06.12.2019 - 17:26
Marie escribió:
What is the gauge for this sweater??
10.10.2018 - 18:53DROPS Design respondió:
Dear Marie, you'll find the gauge in the Header: 21 sts x 28 rows in stockinette stitch = 4"x4" with needle size 4 mm and 22 sts x 30 rows in stockinette stitch = 4"x4" with needle size 3,5 mm. Happy knitting!
11.10.2018 - 08:52Mrs J Clemett escribió:
Thank you. Thought the p1 was part of the first set of numbers! Love the yarn, it's lovely to work with.
05.12.2016 - 12:10
Julie Clemett escribió:
The beginning of the lace pattern doesn't seem to add up. I'm making the XL size and I have 60 stitches on each front and 110 for the back. The pattern says to knit 5sts garter, plus 11 for the first lace panel then 3 times 12sts of the second panel then 4sts of purl. That's 56 sts. 2 of those sts are supposed to be past the marker? That's 6sts I'm out. Can you help me please?
03.12.2016 - 22:30DROPS Design respondió:
Dear Mrs Clemett, you are working 5 sts in garter st, A.1a = 11 sts, then work A.1b over the next 36 sts, P1 = 53 sts, ie 7 sts left before marker on the side. Work now 14 sts in stocking st = 7 sts to marker + 7 sts past marker. Happy knitting!
05.12.2016 - 09:17
Lena Pettersson escribió:
Varför rullar sig nederkanten? Har försökt både med storlek 3.5 och 4.0 på stickorna Tacksam för svar. Hälsningar Lena Pettersson
16.11.2016 - 09:54DROPS Design respondió:
Hej Lena. En lille rillekant kan rulle. Du kan enten presse den flad med et strygejern naar du er faerdig (laeg et fugtigt viskestykke imellem) eller du kan strikke flere riller saa kanten bliver lidt "tungere" og ikke ruller saa nemt.
17.11.2016 - 13:39
Sophie Nieuwenhuizen escribió:
Ik kan het patroon vanaf blad 4 niet meer printen. Alles is dan blanco. Ik wil dit patroon graag breien.
07.08.2016 - 20:22DROPS Design respondió:
Deze vraag is al beantwoord, zie onder.
08.08.2016 - 07:53
Cornfield#cornfieldcardigan |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Chaqueta de punto DROPS con patrón de calados y cuello chal, en “Karisma”. Talla: S – XXXL.
DROPS 173-13 |
||||||||||||||||
PT MUSGO (tejido en redondo): 1 surco = 2 vtas. * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. Ver el diagrama correspondiente a la talla. TIP PARA DISMINUIR: Todas las disminuciones son hechas por el LD! Tejer hasta que resten 3 pts antes del marcapuntos, 2 pjd (= 1 pt disminuido), 2 d (el marcapuntos está en el centro de estos 2 pts), deslizar 1 pt como de derecho, 1 d, pasar el pt desl por encima (= 1 pt disminuido). TIP PARA AUMENTAR: Tejer hasta que reste 1 pt antes del marcapuntos en el lado, 1 HEB (lazada), tejer 2 pts en pt jersey (el marcapuntos está en el centro de estos pts), 1 HEB (= 2 pts aumentados). Tejer las HEBs retorcidas en la hilera siguiente para evitar que se formen agujeros. OJALES: Disminuir para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntamente de derecho el segundo y el tercer pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB. Disminuir para los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 6, 15, 24, 33 y 42 cm TALLA M: 7, 16, 25, 34 y 43 cm TALLA L: 6, 14, 22, 30, 38 y 46 cm TALLA XL: 7, 15, 23, 31, 39 y 47 cm TALLA XXL: 6, 15, 24, 33, 41 y 49 cm TALLA XXXL: 8, 17, 26, 34, 42 y 50 cm ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Tejida de ida y vuelta en la ag. CUERPO: Montar 230-238-254-274-302-326 pts (incl. 5 pts del borde delantero a cada lado de la pieza) en ag circular tamaño 3.5 mm con Karisma. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 4 mm. En la hilera siguiente, insertar 2 marcapuntos en la pieza de la manera siguiente: Tejer 5 pts del borde en pt musgo, 55-57-61-66-73-79 pts en pt jersey, insertar 1 marcapuntos (= pieza del frente derecho), 110-114-122-132-146-158 pts en pt jersey (= pieza de la espalda), insertar 1 marcapuntos, 55-57-61-66-73-79 pts en pt jersey, terminar con 5 pts del borde en pt musgo (= pieza del frente izquierdo). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer los pts de los bordes en pt musgo hasta finalizar las medidas. Recordarse de los OJALES – ver explicación arriba. Cuando la pieza mida 7 cm, disminuir 1 pt a cada lado de cada marcapuntos (= 4 pts disminuidos) – LEER TIP PARA DISMINUIR! Disminuir de esta manera a cada 1½ cm 11 veces en total = 186-194-210-230-258-282 pts. Cuando la pieza mida 25 cm, tejer la hilera siguiente por el LD de la manera siguiente: Tejer 5 pts del borde en pt musgo, * A.1a (= 10-10-11-11-12-13 pts), repetir A.2a (= 11-11-12-12-13-14 pts) 3 veces en total a lo ancho (= 33-33-36-36-39-42 pts), 1 r, 0-4-4-14-20-24 pts en pt jersey (el marcapuntos está en el centro de estos pts), 1 r, repetir A.3 (= 11-11-12-12-13-14 pts) 3 veces en total a lo ancho (= 33-33-36-36-39-42 pts), A.4 (= 10-10-11-11-12-13 pts) *, repetir de *a* 2 veces en total, terminar con 5 pts del borde en pt musgo. Cuando se han tejido A.1a a A.4a 1 vez verticalmente, se tienen 170-178-194-214-242-266 pts. Después tejer A.1b a A.4b sobre A.1a a A.4a verticalmente. Cuando la pieza mida 27 cm, aumentar 1 pt a cada lado de cada marcapuntos (= 4 pts aumentados) – LEER TIP PARA AUMENTAR! Aumentar de esta manera a cada 2-1½-1½-1½-2-2 cm 6-8-9-9-8-8 veces en total = 194-210-230-250-274-298 pts. Tejer las HEBs retorcidas de revés en la hilera siguiente, ellas no deben crear agujeros. Después tejer estos pts en pt jersey. Cuando la pieza mida 40-41-42-43-44-45 cm, rematar para las sisas en la hilera siguiente por el LD de la manera siguiente: Tejer 48-52-57-61-67-73 pts (incl. los pts del borde = pieza del frente derecho), rematar los 6-6-6-8-8-8 pts siguientes (= 3-3-3-4-4-4 pts a cada lado del marcapuntos), tejer 86-94-104-112-124-136 pts (= pieza de la espalda), rematar los 6-6-6-8-8-8 pts siguientes (= 3-3-3-4-4-4 pts a cada lado del marcapuntos), tejer los 48-52-57-61-67-73 pts restantes (incl. los pts del borde = pieza del frente izquierdo) = 48-52-57-61-67-73 pts en cada pieza del frente y 86-94-104-112-124-136 pts en la pieza de la espalda. FRENTE IZQUIERDO: = 48-52-57-61-67-73 pts. Continuar tejiendo el patrón como antes y rematar para la sisa al principio de cada hilera por el LD de la manera siguiente: Rematar 3 pts 0-0-0-0-1-1 vez en total, 2 pts 0-2-2-4-4-4 veces en total, y después 1 pt 2-2-3-3-2-4 veces en total = 46-46-50-50-54-58 pts. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el LD: 1 d, 1 r, A.3 un total de 3 veces a lo ancho como antes, A.4 sobre los 9-9-10-10-11-12 pts siguientes como antes y terminar con 5 pts del borde en pt musgo. Continuar el patrón de esta manera. Cuando la pieza mida 57-59-61-63-65-67 cm (ajustar para que la hilera siguiente sea por el LD), cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm y tejer 1 surco sobre todos los pts. En la hilera siguiente por el LD, rematar los primeros 28-29-31-31-34-38 pts para el hombro = 18-17-19-19-20-20 pts restantes para el cuello chal. Tejer hileras cortas sobre los pts restantes (= para el cuello chal), comenzar al centro del frente (1ª hilera = LR) de la manera siguiente: * Tejer 2 hileras de ida y vuelta sobre los primeros 11-10-12-12-13-13 pts, tejer 2 hileras de ida y vuelta sobre todos los pts *, repetir de *a* hasta que el cuello chal mida 8-8-9-9-10-10 cm en el lado más corto. Rematar. FRENTE DERECHO: Tejer y rematar como se hizo para la pieza del frente izquierdo, pero en sentido inverso. Es decir, rematar para la sisa al principio de la hilera por el LR. Tejer el patrón A.1 en vez de A.4 y A.2 en vez de A.3. El cuello chal comienza por el LD. ESPALDA: = 86-94-104-112-124-136 pts. Continuar tejiendo el patrón como antes y rematar para la sisa al principio de cada hilera, a cada lado de la pieza, de la manera siguiente: Rematar 3 pts 0-0-0-0-1-1 vez en total, 2 pts 0-2-2-4-4-4 veces en total, y después 1 pt 2-2-3-3-2-4 veces en total = 82-82-90-90-98-106 pts. Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el LD: Tejer 1 pt en pt jersey, 1 r, repetir A.3 un total de 3 veces a lo ancho como antes, A.4 sobre los 9-9-10-10-11-12 pts siguientes como antes, A.1 sobre los 9-9-10-10-11-12 pts siguientes como antes, repetir A.2 un total de 3 veces a lo ancho como antes, terminar con 1 r y 1 pt en pt jersey. Cuando la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm, rematar los 24-24-26-26-28-28 pts centrales = 29-29-32-32-35-39 pts en cada hombro. Ahora terminar cada hombro separadamente. En la hilera siguiente a partir del escote, rematar 1 pt = 28-29-31-31-34-38 pts restantes en el hombro. Continuar a tejer revés sobre revés, el patrón, y tejer en pt jersey las repeticiones que no calcen en el patrón. Cuando la pieza mida 57-59-61-63-65-67 cm, cambiar a ag circular tamaño 3.5 mm. Tejer 1 surco en pt musgo sobre todos los pts. Rematar. Tejer el otro hombro de la misma manera. La pieza mide 58-60-62-64-66-68 cm en total. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 42-44-46-48-50-52 pts en ag de doble punta tamaño 3.5 mm con Karisma. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Cambiar a ag de doble punta tamaño 4 mm. Tejer en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos al principio de la vta. Cuando la pieza mida 10-8-6-10-10-7 cm, aumentar 1 pt a cada lado del marcapuntos (= 2 pts aumentados). Aumentar de esta manera a cada 2-2-2-1½-1½-1½ cm 17-18-19-20-21-22 veces en total = 76-80-84-88-92-96 pts. Cuando la pieza mida 46-45-44-43-42-41 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que la copa de la manga es más larga y los hombros más anchos), rematar para la copa de la manga al principio de cada hilera, a cada lado de la pieza, de la manera siguiente: Rematar 3-3-3-4-4-4 pts 1 vez, 2 pts 3 veces y 1 pt 6 veces, después rematar 2 pts a cada lado hasta que la pieza mida 53 cm, después rematar 3 pts 1 vez a cada lado. Rematar los pts restantes, la pieza mide 54 cm. Tejer otra manga. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. Unir el cuello con una costura al centro de la espalda y coserlo al escote. Montar las mangas. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cornfieldcardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 173-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.