Magda escribió:
Mam 2 pytanie- 1. Przy wyrabianiu stopy „ gdy długość robótki wynosi 20/22/25 cm (od rzędu nabierania oczek) - czy chodzi o nabieranie oczek kapcia czy wyłogu? 2. „..zamknąć 1 o w każdej grupie ściegiem francuskim z wierzchu kapcia…”. Zupełnie nie rozumiem o jakie grupy chodzi. Pozdrawiam
20.08.2023 - 22:41DROPS Design respondió:
Witaj Magdo, chodzi o wyłóg/wierzch kapcia. Jak zobaczysz schemat to w pionie masz 3 rzędy przerabiane ściegiem francuskim (po 1 na bokach warkoczy i 1 na środku między 2 warkoczami). To w każdej z nich zamykasz po 1 oczku. Wtedy obwód kapci się zmniejszy (palce). Pozdrawiamy!
21.08.2023 - 09:04
Hanne Jespersen escribió:
Jeg fandt ud af det.
17.11.2022 - 23:18
Hanne Jespersen escribió:
Hej Tak for mange gode opskrifter, men denne driller. Det ville være skønt med et diagram. Jeg forstår simpelt hen ikke, at jeg skulle starte med hælen. For hvis jeg sætter klappen, så den samler futten, så bliver det vel midten af pinden, der bliver til hælen. Ellers forstår jeg intet af forklaringen. Kan det passe. Venlig hilsen Hanne
17.11.2022 - 19:47
Marianna escribió:
Hi everyone! This pattern indeed has an error - the total length given is the length of foot! It has to be longer for felting shrinkage, so i calculated it more or less from the gauge before and after felting. I recommend making your slipper a size bigger but only in length (last decreases at further length). I did the size 38/40 and made it the total length of aprox. 27 cm for 24 after felting. Happy calculating and knitting!
31.08.2022 - 23:37DROPS Design respondió:
Hi Marianna, you're right. Thank you for noticing, We will correct it. Happy knitting!
05.09.2022 - 08:51
Sarah escribió:
What is the total length of the slipper (heel to toe) after casting off, but BEFORE felting? It would be helpful to have the usual diagram with the dimensions given. Both before and after the felting process.
09.11.2020 - 17:52DROPS Design respondió:
Dear Sarah, sorry we do not have these measurements and haven't get the slippers anymore - but they are fitting feet with a length of 22-24-27 cm - this means if your tension is right in both height and width, you should get fitting slippers. Read more about felting here. Happy knitting!
10.11.2020 - 08:53
Zoya escribió:
So let's just be clear here - should I knit the slippers a size larger than my real size for felting shrinkage?
09.04.2020 - 16:48DROPS Design respondió:
Dear Zoya, you should choose your usual size, pattern is already written with the felting shrinkage - you can check your gauge: 21 sts x 42 rows in garter st before felting = 23 sts x 46 rows in garter st after felting = 10 x10 cm. Happy knitting!
09.04.2020 - 18:03
Debbie escribió:
For those wanting to know the mistake drops are ignoring. The pattern states the knitting length as the the length of the foot. It needs to be longer to allow for shrinkage after felting. I guess we have to work it out for ourselves.
02.12.2019 - 15:46
Deborah escribió:
You are completely incompetent at answering question Learn how to read properly THERE IS A MISTAKE IN YOUR PATTERN anyone who knows how to read properly will see clearly what uselessness it is to ask questions here!
02.12.2019 - 15:30DROPS Design respondió:
Dear Deborah, sorry for previous answer ; and thanks for your feedback, our design team will check the pattern. Happy knitting!
03.12.2019 - 09:50
Deborah Beattie escribió:
It looks like there is a mistake in the pattern. It tells me to knit to 23cm to do the final 3st decrease followed by final 4 rows The foot length is 24cm. There is no allowance for felting shrinkage. I knitted toes and stripes slippers, it worked. The length for the same size is 28.5 cm. Note the tension information in toes and stripes pattern is different to this one despite it being the same yarn on se needles. is this why the slippers are to small when I knit them?
29.11.2019 - 17:02DROPS Design respondió:
Dear Mrs Beattie, the slippers are felted when finished, this means you need to work them somewhat longer and wider than they will be after felting - read more about felting here. Happy knitting!
02.12.2019 - 08:07
Deborah Beattie escribió:
I checked my knitting tension it's fine. I'm going to give up on these or try them when I have more felting experience as the guidence is not adequate for a novice felter
28.11.2019 - 12:44
Cozy June#cozyjuneslippers |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Zapatillas fieltradas DROPS en punto musgo con trenzas tejidas en ”Lima”. Talla 35-43
DROPS 167-30 |
|||||||||||||
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. PUNTO MUSGO (en redondo): 1 pliegue = 2 vtas, *1 vta de derecho y 1 vta de revés*, repetir de * a *. PATRÓN: Ver el diagrama A.1. El diagrama muestra todas las filas del patrón visto por el LD. Trabajar el diagrama correspondiente a la talla. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism 1 pt a cada lado. Todas las dism se trabajan por el LD. Dism al inicio de la fila como sigue: Trabajar 2 pts juntos de derecho retorcido. Dism al final de la fila como sigue: Trabajar de juntos de derecho los últimos 2 pts. ----------------------------------------------------------------------- ZAPATILLAS: Se trabaja de ida y vta en ag desde el centro de la parte posterior hasta el empeine. Después trabajar una lengüeta. Unir después la lengüeta al resto de la zapatilla, el resto del pie se trabaja ahora en redondo hasta finalizar las medidas. Mont 45-47-49 pts con ag tamaño 4 mm y Lima y trabajar en PT MUSGO - ver explicaciones arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA. Cuando la labor mida 6-7-10 cm, dism 1 pt a cada lado - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Repetir las disminuciones cada 4ª fila (es decir, cada 2ª fila por el LD) un total de 6-6-6 vcs y después cada 2ª fila (es decir, cada fila del LD) un total de 3-3-2 vcs = 27-29-33 pts en la ag. Después de la última disminución trabajar 1 fila de derecho por el LR, la labor mide aprox 12-13-15 cm. Dejar la labor en espera. LENGÜETA: Mont 15-15-18 pts con ag tamaño 4 mm. Trabajar 2 pliegues. Trabajar la sig fila como sigue por el LD: 3-3-4 d., trabajar 2 pts en cada uno de los sig 3 pts, 3-3-4 d., trabajar 2 pts en cada uno de los sig 3 pts y finalizar con 3-3-4 d. = 21-21-24 pts. Trabajar la sig fila como sigue por el LR: 3-3-4 d., 6 r., 3-3-4 d., 6 r. y 3-3-4 d. Ahora continuar con el patrón según el diagrama A.1. Cuando se haya trabajado A.1 una vez en vertical, unir las partes y trabajar el pie en redondo. PIE: Desl los pts de ambas partes en 4 agujas de doble punta tamaño 4 mm = 48-50-57 pts. Comenzar con la lengüeta y continuar con A.1 como antes pero cuando quede 1 pt trabajarlo de derecho retorcido junto con el primer pt de la zapatilla, trabajar en pt musgo hasta que quede 1 pt en la vta y trabajarlo de derecho junto con el primer pt de A.1 (= 2 pts dism). Continuar en redondo con A.1 y pt musgo, AL MISMO TIEMPO repetir las dism a cada lado de A.1 cada 6º vta (es decir, cada vta con trenza) un total de 6-7-8 vcs. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 20-22-25 cm (medido desde el borde de montaje de la zapatilla) dism 1 pt en cada sección de pt musgo en el empeine (= 3 pts disminuidos). Repetir las dism cuando la labor mida 21-23-26 cm. Después de completar todas las disminuciones quedan 30-30-35 pts en la ag. En la sig vta trabajar juntos de derecho todos los pts (de 2 en 2) = 15-15-18 pts. Trabajar 1 vta de revés. En la sig vta trabajar juntos de derecho todos los pts (de 2 en 2) = 8-8-9 pts. Trabajar 1 vta de revés. Cortar el hilo y pasarlo por los pts restantes, fruncir y asegurar. Coser la zapatilla en el centro de la parte posterior por el bucle externo del pt orillo. Trabajar otra zapatilla del mismo modo. FIELTRADO: Introducir las zapatillas en la lavadora con detergente sin enzimas ni blanqueador. Lavar a 40 grados con el programa normal pero sin prelavado. Calzarse la zapatilla y estirarla a la medida cuando aún está húmeda. En posteriores lavados utilizar el programa para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cozyjuneslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 10 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 167-30
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.