Anne escribió:
Que veux dire, pour le rang 2 du tour de cou: i m lis à l'end. Que veux dire lis???je n'ai jamais pu trouver l'explication! Merci
01.03.2017 - 19:52DROPS Design respondió:
Chere Anne, 1 maille lis est la premiere maille du rang. Parfois elle est tricotee autrement que les autres mailles pour que le bord du tricot soit esthetique et facile a assemler a la fin. Bon tricot!
01.03.2017 - 20:27
Taylor escribió:
I have previously made you cowl and am now working on your headband. I have just finished the middle section and it looks absolutely nothing like the picture. How am I intended to k1 1yo k2 in next stitch without getting these gaping holes that are not in the picture shown. PLEASE HELP!!
20.02.2017 - 04:43DROPS Design respondió:
Dear Taylor, the video below is showing how to knit the headband. Happy knitting!
20.02.2017 - 10:33
Taylor escribió:
I have previously made you cowl and am now working on your headband. I have just finished the middle section and it looks absolutely nothing like the picture. How am I intended to k1 1yo k2 in next stitch without getting these gaping holes that are not in the picture shown. PLEASE HELP!!
20.02.2017 - 04:42DROPS Design respondió:
Dear Taylor, it would probably help, if you knit the increased stitches alternaly to the front and the bank of the stitch, and also knit the yarnover in the following row twisted. I hope this helps! Happy knitting!
08.10.2017 - 22:59
Hélène escribió:
Vous indiquez à la fin de faire le grafting pour terminer. D'après moi, selon le vidéo que vous montrez pour tricoter le bandeau, nous devons terminer par une couture invisible puisqu'il y a un côté du bandeau les mailles sont rabattues. Pouvez- vous m'aider? Merci Hélène
30.11.2016 - 19:31DROPS Design respondió:
Bonjour Hélène, vous allez assembler les mailles non rabattues en grafting à celle du montage (comme une couture d'épaules), c'est un mélange des 2 techniques. Bon tricot!
01.12.2016 - 09:16
Claire Mackenzie escribió:
The second row says k edge st. Then p k p then k edge st I do not end with p st before the edge st What am I doing wrong. Thank you
24.09.2016 - 23:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Mackenzie, on row 2 in head band, work: K1 (edge st), (P1, K1, P1) repeat from (to) a total of 4 times (= over next 12 sts) and finish with K1 (= edge st) = 14 sts. Happy knitting!
26.09.2016 - 10:23
Winnie Hjermind escribió:
Til slut i opskriften ved pandebånd, står at du skal strikke pind 6 og 7 indtil arbejdet måler ca. 48 cm. Der må menes pind 1 og 2,??
24.01.2016 - 08:57
Svea escribió:
Juhend on segamini ja peapaela otsad kokku silmamise teel ei näidatud
03.10.2015 - 11:59DROPS Design respondió:
Kas võiksite täpsustada, milline osa mustrist Teile segaseks jääb?
27.10.2015 - 14:42
Svanhild escribió:
Enkel og fin
22.06.2015 - 05:17
What A Sight!#whatasightset |
|
|
|
Conjunto DROPS de: Banda para la cabeza y cuello en resorte, en “Polaris”.
DROPS 164-27 |
|
BANDA PARA LA CABEZA: Montar 14 pts en ag tamaño 7 mm con Polaris y tejer de la manera sig: HILERA 1 (= LR): 1 pt de orillo de derecho, * 1d, 1r, 1d *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho. HILERA 2 (= LD): 1 pt de orillo de derecho, * 1r, 1d, 1r *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho. Repetir la 1ª y la 2ª hilera hasta que la pieza mida aprox 23 cm, ajustar para que la hilera sig sea por el LD. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Después tejer de la manera sig: HILERA 1 (= LD): 1 pt de orillo de derecho, * deslizar 2 pts como si se fuesen a tejer juntamente de derecho, 1d, pasar los 2 pts por encima *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho = 6 pts restantes en la ag. HILERA 2 (= LR): Tejer todos los pts de derecho. HILERA 3: Tejer todos los pts de derecho. HILERA 4: Tejer todos los pts de derecho. HILERA 5: 1 pt de orillo de derecho, * 1 HEB, tejer 2d en el pt sig *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho = 14 pts en la ag. HILERA 6: 1 pt de orillo de derecho, * 1d, 1r, 1d *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho – NOTA: Tejer las HEB retorcidas en la hilera sig para evitar agujeros. HILERA 7: 1 pt de orillo de derecho, * 1r, 1d, 1r *, repetir de *a* 4 veces en total y terminar con 1 pt de orillo de derecho. Repetir la 6ª y la 7ª hilera hasta que la pieza mida aprox 48 cm (o el largo deseado) y rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Unir la banda para la cabeza al centro de la parte de atrás con puntadas de “grafting” para que la costura sea invisible. ----------------------------------------------------- CUELLO: PT MUSGO (de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. TIP PARA CAMBIAR DE OVILLO: Para cambiar de ovillo con Polaris, separar el hilo viejo en 2 en los últimos 15 cm – cortar una de las dos partes, hacer lo mismo en el hilo del nuevo ovillo. Colocar los primeros y los últimos 15 cm, uno por encima del otro, para que el hilo tenga un grosor normal y continuar a tejer – esto se hace para obtener un cambio de ovillos invisible y que no haya cabos de hilo que entretejer. ----------------------------------------------------- CUELLO: Tejido de ida y vuelta y unido con una costura cuando está terminado. Montar 18-21 pts en ag tamaño 10 mm con Polaris. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer en resorte de la manera sig: HILERA 1 (= LD): 2d, * 2r, 1d *, repetir de *a* hasta que reste 1 pt en la hilera y terminar con 1d. HILERA 2 (= LR): 1 pt de orillo de derecho, * 1r, 2d *, repetir de *a* hasta que resten 2 pts, terminar con 1r y 1 pt de orillo de derecho. Repetir la 1ª y la 2ª hilera. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA Y LEER TIP PARA CAMBIAR DE OVILLO. Cuando la pieza mida 23-26 cm, insertar 1 marcapuntos en el primer pt en la ag (visto por el LD). Tejer hasta que la pieza mida 86-88 cm, tejer 2 surcos y rematar de derecho por el LD. ENSAMBLAJE: Doblar el cuello para que la orilla de remate esté contra la orilla de montaje y el marcapuntos. Coser entre sí, orilla con orilla, con una puntada en cada pt. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #whatasightset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 164-27
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.