DROPS / 164 / 27

What A Sight! by DROPS Design

Komplekt: DROPS Polaris lõngast soonikkoes kootud kaelussall ja peapael

Võtmesõnad: komplekt, peakatted, peapaelad,

DROPSi disain: mudel nr po-077
Lõngagrupp F või E + E
----------------------------------------------------------
PEAPAEL
Suurus: üks suurus
Pea ümbermõõt: umbes 54/58 cm
Laius: umbes 12 cm ja pikkus umbes 48 cm
Lõng: Garnstudio DROPS POLARIS, 100 g/36 m
100 g värv nr 06, helebeež

DROPSi PIKAD VARDAD: 7 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 11 s parempidises koes = 10 cm lai
------------------------
KAELUSSALL
Suurus: S/M - L/XL
Lõng: Garnstudio DROPS POLARIS, 100 g/36 m
300-300 g värv nr 06, helebeež

DROPSi PIKAD VARDAD: 10 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 8 s x 10 r parempidises koes = 10 x 10 cm
-----------------------------------------------------------

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!
Ei tea millist suurust valida? Pildil olev modell on umbes 170 cm pikk ja kannab suurust S või M. Õige suuruse valimiseks vaata alati valmis eseme mõõtudega joonist (cm) juhendi lõpus.

100% vill
alates 4.65 € /100g
DROPS Polaris uni colour DROPS Polaris uni colour 4.65 € /100g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Polaris mix DROPS Polaris mix 5.45 € /100g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 18.60€. Loe edasi.

Juhend

PEAPAEL
Loo 14 s 7 mm varrastele Polaris lõngaga. Koo nii:
1. RIDA (= töö PH pool): 1 ääresilmus pr, *1 pr, 1 ph, 1 pr*, korda *kuni* kokku 4 korda ja lõpus koo 1 ääresilmus pr.
2. RIDA (= töö PP pool): 1 ääresilmus pr, *1 ph, 1 pr, 1 ph*, korda *kuni* kokku 4 korda ja lõpus koo 1 ääresilmus pr.
Korda 1. ja 2. rida, kuni töö pikkus on umbes 23 cm, säti nii, et järgmine rida on töö PP pool. JÄLGI KOETIHEDUST!
Siis koo nii:
1. RIDA (= töö PP): 1 ääresilmus pr, *tõsta 2 s kudumata nagu kooks kokku, 1 pr, tõsta 2 s üle*, korda *kuni* kokku 4 korda, lõpus koo 1 ääresilmus pr = 6 s.
2. RIDA (= töö PH pool): koo kõik silmused parempidi.
3. RIDA: koo kõik silmused parempidi.
4. RIDA: koo kõik silmused parempidi.
5. RIDA: 1 ääresilmus pr, *1 õs, 2 pr silmust järgmisesse silmusesse*, korda *kuni* kokku 4 korda, lõpus koo 1 ääresilmus pr = 14 s on vardal.
6. RIDA: 1 ääresilmus pr, *1 pr, 1 ph, 1 pr*, korda *kuni* kokku 4 korda ja lõpus koo 1 ääresilmus pr. NB! Järgmisel real koo õs keerdsilmusena, et vältida augu teket.
7. RIDA: 1 ääresilmus pr, *1 ph, 1 pr, 1 ph*, korda *kuni* kokku 4 korda ja lõpus koo 1 ääresilmus pr.
Korda 6. ja 7. rida, kuni töö pikkus on umbes 48 cm (või sobiva pikkusega). Koo silmused maha, parempidised silmused pr ja pahempidised silmused ph.

Õmble peapaela otsad kokku silmamise teel, et õmblust ei jääks näha.
__________________________________________________

KAELUSSALL

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

LÕNGA JÄTKAMISE NIPP
Uut tokki alustades haruta lõngaots kaheks vähemalt 15 cm ulatuses - lõika 1 pool ära. Tee sama teise toki otsaga. Pane lõngaotsad üksteise peale nii, et need on nüüd normaaljämedusega ja jätka tööd. Nii jääb jätkamine märkamatuks.
------------------------------

KAELUSSALL
Kootakse edasi-tagasi ja lõpus õmmeldakse kokku.
Loo 18-21 s 10 mm varrastele Polaris lõngaga. Koo 4 rida ripskoes – vaata ülevalt. Siis koo soonikut nii:
1. RIDA (= töö PP pool): 2 pr, *2 ph, 1 pr*, korda *kuni*, kuni jääb 1 s, lõpus koo 1 pr.
2. RIDA (= töö PH pool): 1 ääresilmus pr, *1 ph, 2 pr*, korda *kuni*, kuni jääb 2 s, lõpus koo 1 ph ja 1 ääresilmus pr.
Korda 1. ja 2. rida. JÄLGI KOETIHEDUST ja LÕNGA JÄTKAMISE NIPPI.
Kui töö pikkus on 23-26 cm, paigalda 1 silmusemärkija (SM) esimesse silmusesse (vaadatuna töö PP poolt). Koo, kuni töö pikkus on 86-88 cm.
Koo 4 rida ripskoes ja koo silmused pr maha töö PP pool.

VIIMISTLUS
Murra kaelussall nii, et mahakudumise serv vastu serva loomise rea ja silmusemärkija vahel. Õmble servad vastastikku, üks piste igasse silmusesse.

Tanja Kroczek 02.02.2019 - 12:16:

Hallo Zusammen! Ich stricke gerade das Stirnband. Nach dem 1. Absatz "Wie folgt weiterstricken" steht unter dem 1. Punkt: 6 Maschen übrig, was passiert damit?

DROPS Design 04.02.2019 kl. 11:06:

Liebe Frau Kroczek, bei der 1. Hin-Reihe hier nehmen Sie Maschen ab (= 2 M so abheben als würden sie re zusgestr, 1 M re, die 2 abgehobenen M überziehen), am Ende dieser Reihe sind es nur noch 6 Maschen auf der Nadel. Viel Spaß beim stricken!

Nagymama 01.10.2018 - 09:39:

Pedig automatával könnyebb és mindenekelőtt pontosabb lenne a fordítás! Egyszer kell jól beprogramozni, és onnantól kezdve nem hibázik. Nem úgy, mint... na mindegy, szóval a leírás még mindig nem jó, mert van ám 6. meg 7. sora is. Hogy a helyesírásról meg az elírásokról ne is beszéljünk. :(

Nagymama 30.09.2018 - 09:34:

Már megint rossz a magyar leírás. Nem ez az első eset. Tessenek már végiggondolni, hogy ha a fejpántnál ezt a két sort váltogatjuk, akkor abból milyen minta lesz!

DROPS Design 30.09.2018 kl. 14:52:

Kedves Nagymama! Köszönjük, hogy felhívta a figyelmünket a hibára, ami így javításra is került. A fordításokat nem automata készíti, így sajnos, a legnagyobb odafigyelés mellett is előfordulhatnak hibák. Célunk, hogy minél pontosabb minták legyenek a weboldalon, ezért mindig köszönettel vesszük, ha jelzést kapunk egy-egy javítani valóról. Sikeres kézimunkázást!

Gail Thorpe 16.06.2017 - 01:11:

Thank you for your help on pattern #164-27. The tutorial is very helpful. I have another question. I knit the piece in Polaris yarn. Should I block it before I sew it together? The yarn is so plush and heavy that it seems daunting to plunge it under water. Will it be okay to do so? Please give me some detailed instructions. Thank you.

DROPS Design 16.06.2017 kl. 09:12:

Dear Mrs Thorpe, some knitters block every piece, some others don't. Feel free to contact your DROPS store even per mail or telephone they will have some more individual tipps for you. Happy knitting!

Gail Thorpe 02.06.2017 - 03:16:

I'm working on 167-24 What A Sight. The assembly instructions says: Fold the neck warmer so that bind-off edge is against cast-on edge and marker. This doesn't seem correct, if you did this you would have a circular cowl. It seems like the bind-off edge should be against the side edge between the marker and the cast-on row. Could you clarify? Thank you! Gail

DROPS Design 02.06.2017 kl. 10:02:

Dear Mrs Thorpe, the video below shows how to assembly the neck warmer. Happy knitting!

Anne 01.03.2017 - 19:52:

Que veux dire, pour le rang 2 du tour de cou: i m lis à l'end. Que veux dire lis???je n'ai jamais pu trouver l'explication! Merci

DROPS Design 01.03.2017 kl. 20:27:

Chere Anne, 1 maille lis est la premiere maille du rang. Parfois elle est tricotee autrement que les autres mailles pour que le bord du tricot soit esthetique et facile a assemler a la fin. Bon tricot!

Taylor 20.02.2017 - 04:43:

I have previously made you cowl and am now working on your headband. I have just finished the middle section and it looks absolutely nothing like the picture. How am I intended to k1 1yo k2 in next stitch without getting these gaping holes that are not in the picture shown. PLEASE HELP!!

DROPS Design 20.02.2017 kl. 10:33:

Dear Taylor, the video below is showing how to knit the headband. Happy knitting!

Taylor 20.02.2017 - 04:42:

I have previously made you cowl and am now working on your headband. I have just finished the middle section and it looks absolutely nothing like the picture. How am I intended to k1 1yo k2 in next stitch without getting these gaping holes that are not in the picture shown. PLEASE HELP!!

DROPS Design 08.10.2017 kl. 22:59:

Dear Taylor, it would probably help, if you knit the increased stitches alternaly to the front and the bank of the stitch, and also knit the yarnover in the following row twisted. I hope this helps! Happy knitting!

Hélène 30.11.2016 - 19:31:

Vous indiquez à la fin de faire le grafting pour terminer. D'après moi, selon le vidéo que vous montrez pour tricoter le bandeau, nous devons terminer par une couture invisible puisqu'il y a un côté du bandeau les mailles sont rabattues. Pouvez- vous m'aider? Merci Hélène

DROPS Design 01.12.2016 kl. 09:16:

Bonjour Hélène, vous allez assembler les mailles non rabattues en grafting à celle du montage (comme une couture d'épaules), c'est un mélange des 2 techniques. Bon tricot!

Claire Mackenzie 24.09.2016 - 23:07:

The second row says k edge st. Then p k p then k edge st I do not end with p st before the edge st What am I doing wrong. Thank you

DROPS Design 26.09.2016 kl. 10:23:

Dear Mrs Mackenzie, on row 2 in head band, work: K1 (edge st), (P1, K1, P1) repeat from (to) a total of 4 times (= over next 12 sts) and finish with K1 (= edge st) = 14 sts. Happy knitting!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 164-27

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.