DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Cotton Viscose yarn
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Ros

Chaqueta de ganchillo DROPS trabajada en un círculo con patrón de calados, en “Cotton Viscose”. Talla: S – XXXL.

Resaltar el tamaño:
DROPS 162-11

#roscardigan

Diseño DROPS: Patrón No. n-169
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S/M – L/XL – XXL/XXXL
Materiales:
DROPS COTTON VISCOSE de Garnstudio
900-1100-1350 g color No. 27, lila

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 12 hileras = 10 x 10 cm.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Algodón, 46% Viscosa
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PICOT:
Trabajar 2 cad, 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag.

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Comenzar cada vta/hilera de p.a. con 3 cad que sustituyen el primer p.a. y terminar cada vta/hilera con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta/hilera.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.2. Después de la 3ª vta, repetir A.1 6 veces en total en la vta.

TRABAJAR 3 P.A. JUNTOS:
Trabajar 3 p.a. a 1 p.a. al inicio de la hilera de la manera sig: Trabajar 3 cad (= sustituyen 1 p.a.), trabajar 1 p.a., pero no hacer la última lazada (= 2 hilos en la ag), después trabajar el p.a. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los pts en la ag.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Disminuir al inicio de la hilera trabajando 1 p.bjs sobre el p.a. a ser disminuido. Disminuir al final de la hilera trabajando hasta que reste 1 p.a. a ser disminuido, virar la pieza.
-----------------------------------------------------

CÍRCULO:
Montar 7 cad en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con Cotton Viscose y formar un anillo con 1 p.bjs en la primera cad. Después trabajar A.1 de la manera sig:
VUELTA 1: Trabajar 3 cad, 12 p.a. en el anillo de cad, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta.
VUELTA 2: Trabajar 1 cad, * 1 p.b. en el primer p.a., 14 cad *, repetir de *a* 12 veces en total, terminar con 1 p.bjs en el primer p.b. Cortar y asegurar el hilo.
VUELTA 3: Trabajar 1 p.bjs en el primer arco de cad, 5 cad, * 1 p.bjs en el arco de cad sig, 5 cad *, repetir de *a* 11 veces en total, terminar con 1 p.bjs en el primer arco de cad.
A.1 es repetido 6 veces en total en la vta.
VUELTA 4: Trabajar 3 cad, en el primer arco de cad trabajar: * 2 p.a., 3 cad, 2 p.a. en el mismo arco de cad, 1 cad *, repetir de *a* 12 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta.
VUELTA 5: Trabajar 1 cad, en el primer arco de cad trabajar 2 p.a., 2 p.a.d., 1 PICOT – ver explicación arriba, 2 p.a.d., 2 p.a., 1 p.b. en la cad sig, * en el arco de cad sig trabajar 2 p.a., 2 p.a.d., 1 picot, 2 p.a.d., 2 p.a., 1 p.b. en la cad sig *, repetir de *a* 11 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad = 12 pétalos.
VUELTA 6: Trabajar 1 cad, * 6 cad, 1 p.b. en el p.b. y la cad (de la 5ª y 4ª vta) *, repetir de *a* 12 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 7: Trabajar 4 cad, * 3 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 7 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 3 cad, 1 p.a. en el mismo arco de cad, 4 cad *, repetir de *a* 6 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la 4ª cad.
VUELTA 8: Trabajar 3 cad, 3 p.a. en el arco de cad sig, * 1 p.a. en el p.a. sig, 7 p.a. en el arco de cad sig, 1 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en el arco de cad sig, 3 cad, 1 p.a. en el mismo arco de cad, 1 p.a. en el p.a. sig, 7 p.a. en el arco de cad sig *, repetir de *a* 5 veces en total, 1 p.a. en el p.a. sig, 7 p.a. en el arco de cad sig, 1 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en el arco de cad sig, 3 cad, 1 p.a. en el mismo arco de cad, 1 p.a. en el p.a. sig, 4 p.a. en el primer arco de cad, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad = 114 p.a.
RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA!
VUELTA 9: Trabajar 3 cad, * 1 p.a. en cada p.a. hasta el arco de cad, en el arco de cad trabajar de la manera sig: 1 p.a., 3 cad, 1 p.a. *, repetir de *a* en toda la vta, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad = 126 p.a.
VUELTA 10: Trabajar 1 cad, * 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig, 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig, 5 cad, 1 p.bjs en el p.a. sig, 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig *, repetir de *a* 5 veces en total, 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig, 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig, 5 cad, 1 p.bjs en el p.a. sig, 7 cad, saltar 6 p.a., 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 11: Trabajar 3 cad, en cada arco de cad trabajar 2 p.a., 3 cad, 2 p.a., 1 cad, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad.
VUELTA 12: Trabajar 1 cad, * en el arco de cad sig trabajar 2 p.a., 2 p.a.d., 1 picot, 2 p.a.d., 2 p.a., 1 p.b. en la cad sig *, repetir de *a* 24 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad = 24 pétalos.
VUELTA 13: Trabajar 1 cad, * 6 cad, 1 p.b. en el p.b. y la cad (de la 12ª y 11ª vta) *, repetir de *a* 24 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 14: Trabajar 4 cad, * 3 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 7 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 3 cad, 1 p.a. en el mismo arco de cad, 4 cad *, repetir de *a* 12 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la 4ª cad.
VUELTA 15: Trabajar 3 cad – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO, trabajar 4 p.a. en el primer arco de cad (es decir, el arco de cad con 3 cad), ahora trabajar p.a. en todos los arcos de cad con 7 cad de la vta anterior, no trabajar en los arcos de cad con 3 cad de la vta anterior. Trabajar * 8 p.a. en cada uno de los 7 arcos de cad sig, 9 p.a. en el arco de cad sig *, repetir de *a* 2 veces en total, 8 p.a. en cada uno de los 7 arcos de cad sig, 5 p.a. en el último arco de cad (es decir, el arco de cad con 4 cad) = 195 p.a.
VUELTA 16: Trabajar * 1 p.a. en cada uno de los primeros 14 p.a., 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* 13 veces en total = 208 p.a.
VUELTA 17: Trabajar * 2 p.a. en el primer p.a., 1 p.a. en cada uno de los 15 p.a. sig *, repetir de *a* 13 veces en total y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 1 p.a. adicional en la vta = 222 p.a.
VUELTA 18: Trabajar 1 cad, * 6 cad, saltar 5 p.a., 1 p.bjs en el p.a. sig *, repetir de *a* 37 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 19: Trabajar como la vuelta 11 de A.1: Trabajar 3 cad, en cada arco de cad trabajar 2 p.a., 3 cad, 2 p.a., 1 cad, terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad.
VUELTA 20: Trabajar como la vuelta 12 de A.1: Trabajar 1 cad, * en el arco de cad sig trabajar 2 p.a., 2 p.a.d., 1 picot, 2 p.a.d., 2 p.a., 1 cad *, repetir de *a* 37 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad = 37 pétalos.
VUELTA 21: Trabajar como la vuelta 13 de A.1: Trabajar 1 cad, * 6 cad, 1 p.b. en el p.b. y cad (de la 20ª y 19ª vta) *, repetir de *a* 37 veces en total, terminar con 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 22: Trabajar como la vuelta 14 de A.1: Trabajar 4 cad, * 3 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 7 cad, 1 p.a. en el arco de cad sig, 3 cad, 1 p.a. en el mismo arco de cad, 4 cad *, repetir de *a* 18 veces en total, trabajar 3 cad, 1 p.a. en el último arco de cad, 4 cad, terminar con 1 p.bjs en la 4ª cad.
VUELTA 23: Trabajar 4 p.a. en el primer arco de cad (es decir, el arco de cad con 3 cad), ahora trabajar p.a. en todos los arcos con 7 cad de la vta anterior, no trabajar en los arcos con 3 cad de la vta anterior. Trabajar * 7 p.a. en el arco de cad sig, 8 p.a. en el arco de cad sig, 7 p.a. en el arco de cad sig *, repetir de *a* 11 veces en total, 8 p.a. en el arco de cad sig, 8 p.a. en el arco de cad sig, 7 p.a. en el arco de cad sig, 4 p.a. en el último arco de cad (es decir, el arco de cad con 4 cad) = 273 p.a.

Después trabajar la pieza de ida y vuelta. Cerrar cada hilera, al final de la hilera, con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la hilera. Virar la pieza.

HILERA 24 (= LR): Trabajar * 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 11 p.a. sig (= grupo de p.a.), A.2 *, repetir de *a* 13 veces en total = 169 p.a. y 13 A.2. Virar la pieza.
A.2 es repetido verticalmente hasta el fin.
HILERA 25 (= LD): Trabajar A.2, 2 p.a. en el primer p.a., 1 p.a. en cada uno de los p.a. sig del grupo de p.a., * A.2, 2 p.a. en el primer p.a. del grupo de p.a., 1 p.a. en cada uno de los p.a. sig *, repetir de *a* hasta que reste 1 grupo de p.a., 2 p.a. en el primer p.a., 1 p.a. en cada uno de los p.a. sig = 182 p.a. Virar la pieza.
HILERA 26: Trabajar como la hilera 24 = 195 p.a. (15 p.a. entre cada A.2).
HILERA 27: Trabajar como la hilera 25 = 208 p.a. (16 p.a. entre cada A.2).
Repetir las hileras 24-27 0-1-1 vez más = 208-260-260 p.a. (= 16-20-20 p.a. entre cada A.2).
La pieza mide aprox 20-23-23 cm del centro hacia afuera.
Ahora trabajar las sisas de la manera sig:
HILERA 28 (= por el LR): Trabajar 2 p.a. en el primer p.a., 1 p.a. en cada uno de los 15-19-19 p.a. sig, A.2 como antes, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 15-19-19 p.a. sig, A.2, 54-62-62 cad flojas (= sisa derecha), saltar: 16-20-20 p.a. + A.2 + 16-20-20 p.a. + A.2, trabajar * 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 15-19-19 p.a. sig, A.2 *, repetir de *a* 5 veces en total, 2 p.a. en el primer p.a., 1 p.a. en cada uno de los 15-19-19 p.a. sig, 54-62-62 cad flojas (= sisa izquierda), saltar: A.2 + 16-20-20 p.a. + A.2 + 16-20-20 p.a., trabajar A.2, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 15-19-19 p.a. sig, A.2 = 153-189-189 p.a., 9 A.2 y 108-124-124 cad.
HILERA 29 (= por el LD): Trabajar A.2, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 16-20-20 p.a. sig, A.2, en la hilera de cad (= sisa izquierda) trabajar de la manera sig: 1 p.a. en cada una de las 54-62-62 cad, * 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 16-20-20 p.a. sig, A.2 *, repetir de *a* 5 veces en total, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 16-20-20 p.a. sig, en la hilera de cad sig (= sisa derecha) trabajar de la manera sig: 1 p.a. en cada una de las 54-62-62 cad, después trabajar A.2, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 16-20-20 p.a. sig, A.2, 2 p.a. en el p.a. sig, 1 p.a. en cada uno de los 16-20-20 p.a. sig = 270-322-322 p.a. y 9 A.2.
HILERA 30 (= por el LR): Trabajar 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2 como antes, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2 (ajustar la hilera de acuerdo a las otras repeticiones), 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2, * 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2 *, repetir de *a* 5 veces en total, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2, 1 p.a. en cada uno de los 18-22-22 p.a. sig, A.2 = 234-286-286 p.a. y 13 A.2.

Trabajar el patrón como antes, pero ahora aumentar solamente en cada hilera por el LD hasta haber trabajado 52-52-60 hileras en total = 377-429-481 p.a. (29-33-37 p.a. en cada grupo de p.a.).

Insertar 4 marcapuntos en la pieza, de la manera sig, por el LR: Trabajar 29-33-37 p.a., A.2, 14-16-18 p.a., insertar el 1er marcapuntos, trabajar 15-17-19 p.a., * A.2, 29-33-37 p.a. *, repetir de *a* 4 veces en total, insertar el 2º marcapuntos aquí (1er-2º marcapuntos = pieza del frente derecho). Trabajar A.2, 29-33-37 p.a., A.2, 29-33-37 p.a. y A.2, insertar el 3er marcapuntos aquí. * Trabajar 29-33-37 p.a., A.2 *, repetir de *a* 4 veces en total, 15-17-19 p.a., insertar el 4º marcapuntos. (3er-4º marcapuntos = pieza del frente izquierdo), 14-16-18 p.a., A.2. Los p.a. entre el 1er y 4º marcapuntos están encima, del lado del escote. Cortar y asegurar el hilo.

FRENTE DERECHO:
Ahora trabajar la pieza del frente derecho entre el 1er y 2º marcapuntos, comenzar a partir del 2º marcapuntos (es decir, por el LD) = 131-149-167 p.a. y 4 A.2. Continuar aumentando en los grupos de p.a. como antes PERO no aumentar en los grupos de p.a. de cada lado de la pieza del frente – AL MISMO TIEMPO, disminuir 2 p.a. al inicio de cada hilera TRABAJANDO 3 P.A. JUNTOS – ver explicación arriba. Trabajar hasta que un total de 10-12-12 cm han sido trabajados sobre la pieza del frente, ajustar para terminar con 1 repetición completa de A.2 Cortar y asegurar el hilo.

FRENTE IZQUIERDO:
Trabajar la pieza del frente izquierdo entre el 3er y 4º marcapuntos de la misma manera como la pieza del frente derecho, comenzar a partir del 4º marcapuntos (es decir, por el LD).

ORILLA:
Trabajar una orilla alrededor de toda la chaqueta de la manera sig: Trabajar las primeras 2 vtas de A.2, cuando se está trabajando la primera vta de A.2 sobre las hileras de p.a., saltar 2 hileras de p.a. de cada lado del grupo de p.a. Comenzar cada vta con 3 cad y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad.

MANGAS:
Trabajar de ida y vuelta a partir de la sisa y en dirección hacia abajo, cerrar cada hilera con 1 p.bjs al final de la hilera. Insertar 1 marcapuntos en la pieza, AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ. Comenzar trabajando 86-94-102 p.a. distribuidos equitativamente alrededor de la abertura para la manga, el inicio de la hilera debe quedar bajo la manga. Después trabajar 3 hileras con 1 p.a. en cada p.a. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. – AL MISMO TIEMPO, disminuir de manera diferente en las diferentes tallas así: LEER TIP PARA DISMINUIR!
TALLA S/M: Disminuir 1 pt en cada lado de la pieza alternativamente a cada 3ª y 2ª hilera 16 veces en total = 54 p.a.
TALLA L/XL: Disminuir 1 pt en cada lado de la pieza a cada 2 hileras 20 veces en total = 54 p.a.
TALLA XXL/XXXL: Disminuir 1 pt en cada lado de la pieza a cada 2 hileras 24 veces = 54 p.a.
TODAS LAS TALLAS:
Trabajar 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida aprox 47 cm, ajustar para que la hilera sig sea por el LR. Después trabajar las primeras 2 vtas de A.2 (= 6 repeticiones a lo ancho). Cortar y asegurar el hilo.
Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

cad = cad
p.bjs = p.bjs
p.b. alrededor de la cad = p.b. alrededor de la cad
p.b. en el p.a. = p.b. en el p.a.
p.a. en el p.a. = p.a. en el p.a.
p.a. alrededor de la cad = p.a. alrededor de la cad
p.a.d. alrededor de la cad = p.a.d. alrededor de la cad
Picot: 2 cad, 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la aguja = Picot: 2 cad, 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la aguja
p.b. alrededor del p.b. y de la cad = p.b. alrededor del p.b. y de la cad
la primera vuelta está explicada en el patrón = la primera vuelta está explicada en el patrón
Doblar el pétalo hacia abajo y trabajar 1 p.a. en el arco de cad de la primera hilera/vuelta de A.2, entre 2 p.a.d. = Doblar el pétalo hacia abajo y trabajar 1 p.a. en el arco de cad de la primera hilera/vuelta de A.2, entre 2 p.a.d.
grupo de p.a.: trabajar 2 p.a. en el mismo p.a., 3 cad, 2 p.a. en el mismo p.a. = grupo de p.a.: trabajar 2 p.a. en el mismo p.a., 3 cad, 2 p.a. en el mismo p.a.
vueltas 4-14 = vueltas 4-14
Diagram for DROPS 162-11
Diagram for DROPS 162-11
Diagram for DROPS 162-11
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #roscardigan o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 162-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (270)

country flag Gina escribió:

Schade, dass die tolle Idee mit der Online-Anfrage bei mir so eine langwierige Angelegenheit ist. Ich wollte sicher sein, dass ich keinen Fehler mache und viel auftrennen muss - das schadet ja auch dem Garn. Seit zwei Wochen kann ich nicht weiterarbeiten, weil meine Frage nicht beantwortet wird.

05.12.2015 - 20:50

DROPS Design respondió:

Ich hoffe, Sie kommen mit der unten stehenden Antwort nun weiter.

13.12.2015 - 15:54

country flag Laura Van Mulken escribió:

Ik ben aangekomen bij toer 2 maar kom maar niet verder. Ik begrijp A2 niet. Bestaat A2 in totaal uit 6 toeren/rijen. Wat moet ik bijvoorbeeld in toer 24 haken 2stokjes in een stokje, 11 stokjes en wat moet ik dan haken? 2 losse,2 stokjes,3losse, 2stokjes,2losse?? En toer 25 2stokjes in een stokje, 11 stokjes en wat moet ik dan haken? 2 stokjes, 6 dubbele stokjes 2 stokjes?? Alvast heel erg bedankt :)

28.11.2015 - 20:24

DROPS Design respondió:

Beste Laura. Je haakt in toer 24: 2 stk in volgend stk, 1 stk in elke van de volgende 11 stk = Dus 2 stk in één stk en 1 stk in 11 stk (= 13 stk gehaakt over 12 stk), haak A.2. 1 herhaling van A.2 loopt over 9 stk en het eerste toer (de stk) wordt uitgelegd in het patroon. Vervolgens herhaal je steeds de 4 volgende toeren van het patroon in de hoogte (de stk wordt alleen de eerste keer gehaakt).

30.11.2015 - 16:38

country flag Gina escribió:

Hallo, in der 28.Reihe werden die Armlöcher mit Luftmaschenreihen begonnen. Das Muster A2 endet mit 2 Luftmaschen. Muss ich gleich anschließend die Luftmaschen für das Armloch häkeln (Text: A.2, 54-62-62 lockere Lm (= rechter Armausschnitt), oder mit 1 oder 2 Stäbchen erst das Muster A2 abschließen? Sonst wäre der Mustersatz nicht vollständig. Wie muss ich diesen Schritt am zweiten Armloch ausführen?

22.11.2015 - 19:01

DROPS Design respondió:

A.2 wird ja wie zuvor weitergehäkelt und statt der Maschen, die übersprungen werden, häkeln Sie die Luftmaschen. In der 28. Rd beginnt und endet A.2 mit 2 Lm (1. Rd des A.1-Rapports), also häkeln Sie diese auch entsprechend - d.h. A.2 beenden Sie mit 2 Lm und häkeln direkt die Armausschnitt-Lm. In der nächsten Rd häkeln Sie dann wie zuvor bei A.2 die Stb und D-Stb um die 3 Lm. Somit bleibt der Mustersatz komplett erhalten.

13.12.2015 - 15:53

country flag Caroline Rabenius escribió:

Hej! Jag är nu på varv 30 och förstår inte vad som menas när jag ska virka första A2 över armhålet. Det står i mönstret att jag ska anpassa v efter de andra rapporterna, innebär det att jag ska virka A2 över armhålorna som jag gör med de andra A2 som ligger utanför armhålorna, dvs varv 3 i A2 (vilket ju egentligen inte går då jag inte har de två första varven på A2), eller ska jag börja på varv 1 på A2 här? Tack på förhand! Vänligen Caroline

11.11.2015 - 10:32

DROPS Design respondió:

Hej Caroline, du fortsætter som tidligere og sørger for at rapporterne stadigvæk passer over hinanden. God fornøjelse!

26.11.2015 - 09:21

country flag Christine Chasse escribió:

Suite car vous dite un moment donner dans le numéro 28 repeter 5 fois pour moi l'excpliquation de l'emmenchure n'es pas clair du tout et rendu la je voudrais bien le finir c'est pour un cadeaux de noel vous seriez tres gentille de me donner un truc car la je suis tout mêler merci bien a vous

11.11.2015 - 01:58

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Chasse, pour former les emmanchures, on saute des mailles du tour 27 que l'on remplace par des chaînettes, mais le reste du tour (début, entre les emmanchures et fin) se fait en continuant le motif comme avant, A.2 et les augmentations dans les sections en B. Bon crochet!

11.11.2015 - 09:35

country flag Christine Chasse escribió:

Rang 28 avec les 54 mailles en lair qu'est que je fais je les joints ou et ensuite pour la deuxieme emmanchue je commence ou a faire les motifs au fait es-ce que je dois travailler le reste du tour du motif premier ou je n'es pas travailler

11.11.2015 - 01:58

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Chasse, la 1ère emmanchure se fait en sautant 16B + A.2 + 16B + A.2 - que l'on remplace par 54ml. Quand ces 54 ml sont faites continuez après la partie des mailles sautées (= emmanchure) ainsi: * 2B dans la B suivante, 1B dans chacune des 15B suivantes, A.2*, répéter de *-* 5 fois au total, puis 2 B dans la 1ère B, 1 B dans chacune des 15B suivantes (= bas du dos de la veste) et crochetez ensuite la 2ème emmanchure: sautez A.2 + 16B + A.2 + 16B et remplacez ces mailles par 54 ml, et continuez le tour, après cette section de mailles sautées: A.2, 2B dans la B suivante, 1 B dans chacune des 15 B suivantes, A.2. Bon crochet!

11.11.2015 - 09:34

country flag Gina escribió:

Hallo, eine Frage zur Reihe 24: In der Erklärung vom 05.05.15 steht, dass nach dem Muster A2 11 Stb zu häkeln sind. Die Anleitung gibt an, dass der Mustersatz immer mit 2 Stb im nächsten Stb der vorherigen Reihe beginnt und 11 Stb noch folgen. Was soll ich jetzt machen? Passt das Muster A2 nur beim 1. Mal in der Mitte des Bogens aus der 23.Reihe? Die folgenden A2-Muster landen in verschiedenen Maschen der Bögen. Ist das so gewollt oder habe ich etwas falsch verstanden?.

08.11.2015 - 17:48

DROPS Design respondió:

Sie müssen den Mustersatz in den Sternchen wiederholen, also nach A.2 wieder 2 Stb in das nächste Stb häkeln, das wurde wohl bei der Antwort, die Sie genannt haben, übersehen. Sie arbeiten also weiterhin Zunahmen. Wichtig ist, dass Sie am Ende der R genau hinkommen, d.h. mit A.2 enden. A.2 landet tatsächlich nicht immer in den gleichen Maschen, das ist auf dem Detailfoto auch sichtbar, wenn Sie genau hinschauen. Weiterhin gutes Gelingen!

12.11.2015 - 19:59

country flag Christine Chasse escribió:

Bonjour j'ai de difficulté a comprendre a qu'elle moment je fais ceci A.1 se répète 6 fois au total tout le tour.c'est qoui et ou je le fais apres qu'elle rang merci beaucoup

28.10.2015 - 06:46

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Chasse, le diagramme A.1 se crochète au-dessus de 2 arceaux du tour précédent, on a 12 arceaux avant de commencer A.1, on va le répéter 6 fois au total tout le tour (en largeur). Commencez par le rond de ml, et crochetez d'abord les 3 premiers tours expliqués, puis au 4ème tour, commencez A.1. Bon crochet!

28.10.2015 - 11:36

country flag Sylvia Dros escribió:

Ik loop vast op rij 6. Rij 5 heeft 12 blaadjes van 8 stokjes (2st+2dst+picot+2st.+2dst), de blaadjes zijn dus erg breed. Hoe kan ik met 6 lossen deze grote overbrugging maken naar de vaste die in rij 4 vastgehaakt moeten worden (tussen de blaadjes). heb de foto al vergroot maar ook daar kom ik er niet uit en lijkt er gesmokkeld te zijn..

06.10.2015 - 09:01

DROPS Design respondió:

Hoi Sylvia. De lossen liggen zoals je misschien kan zien op de foto een beetje achter de blaadjes. Op die manier komen de blaadjes ook een beetje naar voren (zoals te zien is op de eerste foto). Er is niet gesmokkeld.

05.11.2015 - 11:45

country flag Judy escribió:

I have read all the questions on this but am still confused on row 24 after I do it the 13 times I still have over 100 stitches to go before the end of the row do i keep making the A.2 and 11 dc all the way around before I turn for the next row I am making the 2x one or do I quit after the 13 A.2 and go back leaving the 100 or so un worked it would be nice if it told how many A.2 you would have had for the bigger sizes nit just the small. Thanks

30.09.2015 - 15:32

DROPS Design respondió:

Dear Judy, at the end of round 23 you should have 273 dc. Then work (from WS): *2 dc in next dc, 1 dc in each of the next 11 dc, then work A.2 over the next 9 sts (= skip next 4 dc, 2 dc+ch3+2dc in next st, skip next 4 sts)*, repeat from *-* to the end of row, you should have 13 dc-groups (13 dc in each of them) + 13 A.2. In both larger sizes you then work to row 27 as stated, then repeat rows 24 to 27 one more time = 260 dc on last row. Happy crocheting!

30.09.2015 - 15:45