Barbara escribió:
Lavorare ora il giro successivo come segue: Lavorare 1 m.b nel filo posteriore di ogni m.b, ma aumentare 0-3-0 m.b in modo uniforme = 48-51-54 m.b. Proseguire a lavorare 1 m.b nel filo posteriore di ogni m.b finché il lavoro non misura 15-16-17 cm. Questo significa che ogni giro bisogna aumentare di 3 mb fino ad arrivare a 15 cm? grazie
08.12.2018 - 09:57DROPS Design respondió:
Buonasera Barbara. Nella taglia M/L, aumenta 3 mb una volta sola, al giro indicato come giro successivo. Nelle altre taglie non ci sono aumenti. Finito questo giro deve avere 48-51-54 m.b a seconda della taglia. Continua poi con 1 m.b in ogni m.b, lavorando però nel filo dietro della maglia, fino alla misura indicata. Il numero delle maglie non cambia. Buon lavoro!
08.12.2018 - 21:15
Asia escribió:
For the hat, after round 7, it says "work 1 sc in back loop of every sc but inc 0-3-0 sc evenly". Can you explain the 0-3-0 part. Also when the piece measures 15-16-17 cm are you measuring the radius (middle to outside) or the circumference of the hat?
22.09.2017 - 23:28DROPS Design respondió:
Dear Asia, the numbers with the dashes between refer to the three sizes the pattern comes in. So with the "0-3-0" you ask, there are no increase in the S/M and the L/XL sizes, but there is 3 stitches should be increased in the M/L size. I hope this helps. Happy crafting!
25.09.2017 - 00:32
Heather escribió:
I am lost. Your pattern reads ROW 3 (=WS): Work 1 sc in front loop of every sc on previous row = 48- 51-54sc. Should I try to sc in front loop while sts are on my knitting needles? Or am I supposed to sc first and then start broomstick lace ? Is the pattern writer right?
27.01.2016 - 00:28DROPS Design respondió:
Dear Heather, when piece measures 15-17 cm (see size), work the 2 rows in broomstick lace then work the row 3 with 1 sc in front loop of each of the 48-51-54 sc on row 2 from bromstick lace you have just done. Happy crocheting!
27.01.2016 - 10:23
Tina escribió:
Hej. Jeg kan ud fra videoen ikke se, hvordan jeg kosteskaft-hækler, når der er tale om en fortsættelse af en cirkel. I nævner i en tidligere besvarelse noget med to pinde. Kan I demonstrere i en ny video? Vh. Tina
21.01.2016 - 22:13DROPS Design respondió:
Hej Tina, Når du kommer til kosteskaftmønsteret fortsætter du frem og tilbage på arbejdet (ikke rundt). God fornøjelse!
10.03.2016 - 10:38
Miss Crochet escribió:
Je suis débutante au crochet. Et je ne comprends vraiment pas ce que je dois faire dans le patron tour de cou après ceci: À environ 18 cm de hauteur totale, ajuster pour que le rang suivant soit le rang 2 du point fantaisie... Pourriez-vous m'expliquer? Je comprends le 18 cm de hauteur... mais ensuite...
11.01.2016 - 00:04DROPS Design respondió:
Bonjour Miss Crochet, le rang d'augmentations doit se faire sur un rang 2 du point fantaisie, à 18 cm environ, crochetez 1 rang en moins ou en plus si nécessaire pour bien augmenter au rang 2 du motif. Bon crochet!
11.01.2016 - 11:17
G3nyk escribió:
Je suis assez débutante au crochet... et je suis un peu melée pour le point Broomstick! RANG 1 (= sur l'envers): je ne suis pas certaine de comment le faire! sur l'envers: dans quelle sens doit être l'ouvrage? Merci
29.12.2015 - 21:50DROPS Design respondió:
Bonjour G3nyk, la vidéo ci-dessous montre comment réaliser le broomstick lace - le 1er rang du modèle = sur l'endroit (rang de brides pour le tour de cou), le 2ème rang du tour de cou se fera donc sur l'envers et correspond au 1er rang du broomstick. Bon crochet!
02.01.2016 - 15:26
Alexia escribió:
Hola necesito pedir mas lana num 50 rosa oscuro eskimo pero en la web crochet10 solo aparece color borgoña. Es el mismo color?? Rosa oscuro no aparece
24.10.2015 - 18:51DROPS Design respondió:
Hola Alexia. En primer lugar, tienes que mirar el número del color de la lana y no el nombre (que puede cambiar dependiendo de la traducción). Tambíen es importante la tintada (DYELOT) si es para una labor ya comenzada porque lana del mismo color puede tener ligeras variaciones de tono en diferentes tintadas.
25.10.2015 - 12:55
Alexia escribió:
Hola solo queria saber que medidas tiene el cuello que lleva la modelo en la foto. Es talla S/M o M/L?? Muchas gracias :)
12.10.2015 - 19:06DROPS Design respondió:
Hola Alexia. El modelo lleva la talla S/M.
20.10.2015 - 15:56
Melanie Juma escribió:
Was bedeutet "gleichzeitig 0-3- fm gleichmässig verteilt zunehmen"? Soll man am Ende der Runde 54 Maschen haben oder jede 3. Masche trippeln? Ich danke im Voraus für die Antwort. Beste Grüsse Melanie
01.09.2015 - 07:22DROPS Design respondió:
Sie nehmen nur 3 fM ingesamt zu, sodass Sie von 48 fM auf 51 M kommen. Die Zunahme gilt ja nur bei der mittleren Größe. Sie haben 48 M und nehmen dann 3 fM gleichmäßig verteilt zu. In der kleinsten Größe bleibt es bei 48 M und in der größten Größe haben Sie schon 54 M.
01.09.2015 - 16:23
Sophie K escribió:
Bonjour, quand on place pour la deuxième fois les mailles sur l aiguille 20 on y place bien toutes les ms (comme expliqué avec la vidéo) et pas toutes les mailles ? Il me semble que ce n est pas très clair dans l explication. m Merci !
30.08.2015 - 00:51DROPS Design respondió:
Bonjour Sophie K, quand vous répétez le rang 1, vous relevez 1 m dans chaque ms avec le crochet et vous placez cette nouvelle maille sur l'aiguille 20, comme dans la vidéo, vous devez avoir sur l'aiguille 1 m pour chaque ms du rang précédent. Bon crochet!
31.08.2015 - 10:29
Cozy Crimson#cozycrimsonset |
|
|
|
Gorro y cuello de ganchillo DROPS con punto de escoba en ”Snow”.
DROPS 158-13 |
|
TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO: Sustituir el primer p.b. en cada vta de p.b. por 1 p.de cad. Finalizar cada vta con 1 p.e. en el p.de cad. del inicio de la vta. PUNTO ESCOBA: FILA 1 (= LR): Pasar el primer p.de cad. a ag recta tamaño 20 mm , *recoger 1 pt a través del bucle delantero del siguiente pt y desl el pt a la ag recta tamaño 20 mm*, repetir de * a * la fila entera (todos los pts de la fila están en la ag tamaño 20 mm). FILA 2 (= LD): Insertar el ganchillo dentro de los 3 primeros pts en la ag, trabajar 1 p.e. (así se unen los 3 pts), desl los pts fuera de la ag y trabajar 1 p.de cad, 3 p.b. dentro de los 3 pts, 1 p.de cad *, repetir de * a * hasta que queden 3 pts en la ag, insertar el ganchillo a través de estos 3 pts, trabajar 1 p.e. (esto une los 3 pts), trabajar 1 p.de cad, deslizar los pts fuera de la ag y trabajar 3 p.b. en estos 3 pts. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GORRO: Se trabaja de arriba abajo. Trabajar 4 p.de cad con ag tamaño 7 mm con Snow y formar un anillo con 1 p.e. en el primer p.de cad. VUELTA 1: Trabajar 6 p.b. dentro del anillo. LEER TIP PARA REALIZAR EL TRABAJO! VUELTA 2: Trabajar 2 p.b. cogiendo la parte posterior de cada p.b. = 12 p.b. VUELTA 3: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior del sig p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior de sig p.b.*, repetir de * a * = 18 p.b. VUELTA 4: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 2 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior de sig p.b.*, repetir de * a * = 24 p.b RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA VUELTA 5: Trabajar *1 p.b.cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 3 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior de sig p.b.*, repetir de * a * = 30 p.b VUELTA 6: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 4 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior del sig p.b.*, repetir de * a * = 36 p.b VUELTA 7: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 5 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior del sig p.b.*, repetir de * a * = 42 p.b VUELTA 8: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 6 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior del sig p.b.*, repetir de * a * = 48 p.b Los aum para la talla S/M y M/L se han completado. TALLA L/XL: VUELTA 9: Trabajar * 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada uno de los sig 7 p.b., 2 p.b. cogiendo la parte posterior del sig p.b.*, repetir de * a * = 54 p.b Ahora trabajar la sig vta como sigue: Trabajar 1 p.b cogiendo la parte posterior del pt, pero aum 0-3-0 p.b. repartidos = 48-51-54 p.b. Continuar trabajando 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada p.b. hasta que la labor mida 15-16-17 cm. Ahora trabajar de ida y vta. Después trabajar como sigue: Trabajar PUNTO ESCOBA - ver explicaciones arriba = 16-17-18 repeticiones en el ancho. FILA 3 (= LR): Trabajar 1 p.b. cogiendo la parte delantera de cada p.b. de la fila anterior = 48-51-54 p.b. FILA 4 (= LD): Trabajar 1 p.b. cogiendo la parte posterior de cada p.b. repetir estas 4 filas un total de 3 vcs en vertical. Asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Coser en el lado la parte de PUNTO ESCOBA en cada fila de p.b. CUELLO: Se trabaja de ida y vta, de arriba abajo. Trabajar FLOJO 66-75 p.de cad. (incl 3 p.de cad. para girar) con ag de ganchillo tamaño 8 mm con Snow. Trabajar 1 p.a. en el 4º p.de cad. desde el ganchillo, después 1 p.a. en cada p.de cad. = 63-72 p.a. ( los primeros 3 p.de cad. = 1 p.a.). Ahora trabajar punto escoba - ver explicaciones arriba = 21-24 repeticiones en el ancho. Repetir las filas 1- 2 del patrón hasta finalizar las medidas. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando la labor mida aprox 18 cm, ajustar para que la sig fila sea la 2ª fila del patrón, trabajar como antes sobre los sig 9-12 pts (= 3-4 repeticiones del patrón), * después trabajar 4 p.b. en los 3 pts en ag *, repetir de * a * 2 vcs más (= 3 repeticiones del patrón), trabajar como antes sobre los sig 24-27 pts (= 8-9 repeticiones del patrón), , * después trabajar 4 p.b. en los 3 pts de la ag *, repetir de * a * 2 vcs más (= 3 repeticiones del patrón), trabajar como antes sobre los últimos 12-15 pts (= 4-5 repeticiones del patrón) = 69-78 p.b. en la fila. Continuar con el patrón como antes, ahora trabajar 23-26 repeticiones del patrón en el ancho. Cuando la labor mida 26 cm, ajustar para que la última fila sea la 2ª fila del encaje., asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Coser el cuello en el lado en cada fila de p.b./p.a. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cozycrimsonset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 8 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 158-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.