Detry escribió:
Bonjour Je souhaite realiser ce modele ( 158-3) J ai choisi votre laine baby alpaca silk. J ai fait un premier essai avec des aiguilles n' 3, arrivée à la fin de l empiècement au lieu d avoir 20 cm( taille L) je n en avais que 14! J ai fait alors l échantillon et j obtiens un carré de 8.5/8.5. Quelle numéro d aiguilles dois je utiliser pour que cela soit juste. Merci
14.10.2015 - 14:12DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Detry, vous pouvez laver et faire sécher votre échantillon pour le mesurer - s'il est toujours trop petit, prenez des aiguilles plus grosses. N'hésitez pas à demander de l'aide à votre magasin DROPS, il vous répondra même par mail ou téléphone. Bon tricot!
14.10.2015 - 16:30
PIFFERO escribió:
Comment fait-on pour monter la patte de boutonage des 6 premières mailles, sur l'aiguille circulaire, de façon à pouvoir rabattre cette patte , sur les 6 autres mailles de l'empiècement, une fois l'empiècement terminé ? QUEL EST LE PROCEDE ?
03.08.2015 - 18:16DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Piffero, les 6 m de la patte de boutonnage sont rabattues au même rang où on glisse les mailles des manches en attente/on monte les mailles sous l'emmanchure. Quand le pull est terminé, on glisse ces 6 m sur l'envers de l'empiècement sous les 6 premières m de l'autre côté et on fait quelques points pour les fixer en bas. Bon tricot!
04.08.2015 - 08:54
Grethe escribió:
Jeg står fast. Skal begynne med bolen, og har begynt med å felle 6 masker, og sette 72 masker på tråd. (Strikker størrelse M). Men så skjønner jeg ikke hva jeg skal gjøre. Skal jeg klippe av tråden, som er ved de 6 maskene jeg felte? Og hvordan legger jeg opp 10 nye masker? Har prøvd å se instruksjonsvideoer om å legge opp midt i en strikking, men kan ikke finne ut av dette. Og skal merket sitte midt i de nye maskene?
03.08.2015 - 00:22DROPS Design respondió:
Hej, jo sådan her legger du opp 10 nye m, inden du strikker videre ifølge opskriften.
Katrine Rasmusen escribió:
Jeg får alt for mange masker når jeg laver strikkeprøven på pind nr. 3, jeg prøver nu på pind 4 og 4 1/2 men så er garnet meget tyndt til den pindstørrelse og trøjen vil næsten blive gennemsigtig.. Har i et godt alternativ til garn eller en anden løsning på dette problem?
20.07.2015 - 21:40DROPS Design respondió:
Hej Katrine, DROPS Alpaca passer perfekt til pinde 3 og 24 m på 10 cm som der står i denne opskrift. God fornøjelse!
29.07.2015 - 13:05
Berit Walle Wilhelmsen escribió:
Overvidde på str.M, strikker denne i et garn der 22m er 10 cm, og i oppskrifta er det 24 m på 10 cm. hvordan får jeg dette til å bli rett.
22.05.2015 - 22:41DROPS Design respondió:
Hej Berit, For at få målene som står i måleskitsen er du nødt til at bruge det rigtige garn eller et alternativ hvor 24 m måler 10 cm i bredden, ellers vil arbejdet blive alt for stort. God fornøjelse!
25.05.2015 - 10:02
Kathi escribió:
Ich möchte Größe S stricken, aber meine Maschenprobe stimmt nicht. Kann ich einfach den Maßen der XL folgen, mit kleineren Nadeln und dünnerem Garn, oder würde das zu einem anderen Ergebnis führen?
11.03.2015 - 21:39DROPS Design respondió:
Antwort siehe unten! :-)
11.03.2015 - 21:46
Kathi escribió:
Ich möchte Größe S stricken, aber meine Maschenprobe stimmt nicht. Kann ich einfach den Maßen der XL folgen, mit kleineren Nadeln und dünnerem Garn, oder würde das zu einem anderen Ergebnis führen?
11.03.2015 - 21:39DROPS Design respondió:
Antwort siehe unten! :-)
11.03.2015 - 21:46
Kathi escribió:
Ich möchte Größe S stricken, aber meine Maschenprobe stimmt nicht. Kann ich einfach den Maßen der XL folgen, mit kleineren Nadeln und dünnerem Garn, oder würde das zu einem anderen Ergebnis führen?
11.03.2015 - 21:33DROPS Design respondió:
Zunächst möchte ich zurückfragen: Wie fällt denn Ihre Maschenprobe aus, wie sehr weicht sie ab und mit welcher Nadel haben Sie sie gestrickt? Grundsätzlich ist es möglich, die Angaben einer größeren Größe zu verwenden, wenn Sie damit die Maße für die kleinere Größe erreichen. Nur bei den cm-Angaben müssten Sie dann wieder die Maße für die kleinere Größe nehmen. Besser ist es aber, eine andere Nadelstärke zu nehmen und zu versuchen, damit die Maschenprobe zu erreichen, darum meine Eingangsfragen.
11.03.2015 - 21:46
José escribió:
Als ik het lijf verder brei met rondbreinaald 2,5 mm en ik brei 5 ribbels en kant af, dan krult de ribbelrand om. Wat doe ik niet goed of heeft u tips om dit te voorkomen?
13.02.2015 - 08:05DROPS Design respondió:
Hoi José. Je kan na het wassen de trui in vorm brengen en plat laten drogen. Meestal is het krullen van de randen dan weg. Als niet kan je de randen licht persen met een strijkijzer (met een theedoek tussen).
13.02.2015 - 17:08
Margunn Årvik Dalsbø escribió:
Strikker denne genseren i står M. Ifølge oppskrifta skal det då vere 362 m etter bærestykket, men eg får det berre til å bli 354. Kan dette stemme?
12.02.2015 - 15:15DROPS Design respondió:
Hej Margunn, Str M: Du starter med 118 m, øger ved mærketrådene ialt 23 gange 8 = 184, herefter 10m x 6= 60 = 362m. God fornøjelse!
26.05.2015 - 16:00
Take It Easy#takeiteasysweater |
|
![]() |
![]() |
Pulóver de punto DROPS en punto musgo con pechera redonda, tejido de arriba para abajo, en “Alpaca”. Talla: S – XXXL.
DROPS 158-3 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT MUSGO (en redondo en ag circular/ag de doble punta): * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas. TIP PARA AUMENTO: Aum 1 pt haciendo una HEB (lazada). En la hilera sig, tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism 1 pt antes del marcapuntos de la manera sig: Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima. Dism 1 pt después del marcapuntos de la manera sig: Tejer 2 pjd. OJALES: Dism para los ojales en los pts del borde del hombro izquierdo. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3er y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB. Dism para los ojales cuando la pieza mida (medida a partir de la orilla de montaje): TALLA S: 1, 8 y 15 cm TALLA M: 1, 9 y 17 cm TALLA L: 1, 9 y 17 cm TALLA XL: 1, 7, 13 y 19 cm TALLA XXL: 1, 8, 15 y 22 cm TALLA XXXL: 1, 8, 15 y 22 cm ---------------------------------------------------- PULÓVER: La pieza es tejida de arriba para abajo. PECHERA: Tejida de ida y vuelta en ag circular. Mon 114-118-122-126-130-134 pts (incluye 6 pts del borde en un lado de la pieza) en ag circular tamaño 3 mm con Alpaca. Tejer 1 surco en PT MUSGO – ver explicación arriba. Insertar 8 marcapuntos en la pieza, por el LD, de la manera sig: 6 pts derechos, insertar el 1er marcapuntos, 20 pts derechos (= manga), insertar el 2º marcapuntos, 5 pts derechos, insertar el 3er marcapuntos, 24-26-28-30-32-34 pts derechos (= pieza de la espalda), insertar el 4º marcapuntos, 5 pts derechos, insertar el 5º marcapuntos, 20 pts derechos (= manga), insertar el 6º marcapuntos, 5 pts derechos, insertar el 7º marcapuntos, 23-25-27-29-31-33 pts derechos, insertar el 8º marcapuntos, terminar con 6 pts derechos del borde (= pieza del frente). RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora tejer la pieza en pt musgo. Recordarse de los OJALES – ver explicación arriba. Después aum 1 pt – LEER TIP PARA AUMENTO, después del 1º-3º-5º y 7º marcapuntos y antes del 2º-4º-6º y 8º marcapuntos (= 8 pts aum). Repetir los aum a cada 4ª hilera 20-22-23-24-26-28 veces más. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 4-3-2-2-2-1½ cm, aum de la manera sig: Aum 4 pts distribuidos equitativamente en la pieza de la espalda, 1 pt en cada manga y 4 pts distribuidos equitativamente en la pieza del frente (= 10 pts aum). Repetir los aum a cada 4-3-2-2-2-1½ cm 3-5-7-9-9-11 veces más. Cuando todos los aum estén hechos, hay 322-362-394-426-446-486 pts en la ag. La pieza mide aprox 18-19-20-21-23-24 cm. Tejer la hilera sig de la manera sig por el LD: Rem los primeros 6 pts, deslizar los 66-72-76-80-84-90 pts sig a un gancho o seguro aux para la manga, mon 10-10-10-12-12-12 nuevos pts, insertar 1 marcapuntos en el centro de los nuevos pts, tejer 92-106-118-130-136-150 pts derechos, deslizar los 66-72-76-80-84-90 pts sig a un gancho o seguro aux para la manga, mon 10-10-10-12-12-12 nuevos pts, insertar 1 marcapuntos en el centro de los nuevos pts, tejer los 92-106-118-130-136-150 pts sig = 204-232-256-284-296-324 pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: Tejer la pieza en redondo en ag circular y en pt jersey. Cuando la pieza mida 4 cm, dism 1 pt en cada lado de los marcapuntos en el lado – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN (= 4 pts dism). Repetir las dism a cada 8-4-4-3-7-10 cm 3-6-7-9-4-3 veces más = 188-204-224-244-276-308 pts. Cuando la pieza mida 36-37-38-39-39-40 cm, cambiar a ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer 5 surcos - ver explicación arriba. Rem. MANGA: Tejida en redondo en ag de doble punta. Deslizar los 66-72-76-80-84-90 pts del gancho o seguro aux nuevamente en las ag de doble punta tamaño 3 mm. Mon 10-10-10-12-12-12 nuevos pts bajo la manga, insertar 1 marcapuntos en el centro de los nuevos pts = 76-82-86-92-96-102 pts. Tejer en pt jersey. Cuando la pieza mida 4 cm, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos. Repetir las dism a cada 4-3-2½-2-2-1½ cm 9-12-13-15-16-18 veces más = 56-56-58-60-62-64 pts. Tejer en pt jersey hasta que la pieza mida 44-44-43-43-42-42 cm. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 2.5 mm. Tejer en pt musgo. Rem cuando la pieza mida 47-47-46-46-45-45 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a una mayor anchura de los hombros). Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer la costura bajo las mangas. Colocar el borde en el lado de atrás de la pechera y coser. Coser los botones. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #takeiteasysweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 24 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 158-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.