Catherine Ruskin escribió:
I found the scarf disappointingly short. The ‘arms’ don’t reach around far enough to actually hold the front in place as shown in the photograph. It can be carefully placed but it does not last. I think the pattern should be amended to include a suggested width to ensure that it sits comfortably.
06.12.2024 - 18:46
Angelika escribió:
Die Umschläge werden nicht rechts verschränkt gestrickt oder?
19.12.2020 - 15:27DROPS Design respondió:
Liebe Angelika, beim Tuch werden die Umschläge rechts gestrickt, damit Löcher enstehen - aber möchten Sie keine Löcher, dann stricken Sie diese Umschläge rechts verschränkt. Viel Spaß beim stricken!
21.12.2020 - 07:27
Chantal Rollinger escribió:
Vielen Dank für die schnelle Antwort, jetzt ist es klar.
23.10.2020 - 20:08
Chantal Rollinger escribió:
Hallo, bei der Mütze sollte man nach 23 cm English Rib, dann 3 Reihen English Rib stricken, ich verstehe nicht richtig was diese Erklärung beeutet, da eh schon 23 cm English Rib gestrickt woren sind ? Danke im voraus für die Erklärung, Beste Grüsse,
23.10.2020 - 15:08DROPS Design respondió:
Liebe Frau Rollinger, es wird gestrickt, bis die Mütze 23 cm von der Anschlagskante misst, die letzte gestrickt Runde muss eine 3. Reihe vom Patent sein (= die letzte Runde wird so gestrickt: * 1 Umschlag, 1 M wie zum links stricken abheben, den Umschlag und die abgehobene M re zusammenstricken *) - dann stricken Sie kraus rechts mit Abnahmen. Viel spaß beim stricken!
23.10.2020 - 15:54
Ulla Siburg escribió:
Auf der Abbildung hat das Tuch einen Rand. Wie wird dieser gestrickt. Kann ich die Anleitung dazu bekommen? Dankeschön.
28.02.2020 - 10:42DROPS Design respondió:
Liebe Frau Siburg, das Tuch endet mit 4 cm Vollpatent - die Anleitung dafür finden Sie unter VOLLPATENT (in Hin- und Rück-R gestrickt - gilt für das Tuch): am Anfang der Anleitung. Viel Spaß beim stricken!
28.02.2020 - 13:17
Alessia Laudo escribió:
O forse sono io che mentre lavoro non capisco come sarà una volta finito?e' quello che intendete per bloccaggio? Ancora grazie
20.12.2019 - 14:29DROPS Design respondió:
Buonasera Alessia, il bloccaggio serve a portare in forma il lavoro una volta finito e a mettere in risalto la lavorazione. Buon lavoro!
20.12.2019 - 20:51
Alessia Laudo escribió:
Sopra rispondete "Buonasera Paola, lo scialle è lavorato dal bordo superiore verso la punta, per cui quando inizia le coste inglesi sta iniziando a lavorare il bordo inferiore". Ma deve essere sbagliato.si parte dalla punta/poche maglie al lato lungo dopo aumenti.le coste sarebbero lungo lato lungo...no sui bordia V. Come si fa qs modello?graziee
20.12.2019 - 14:11DROPS Design respondió:
Buonasera Alessia, la risposta precedente è corretta, lo scialle si lavora dall'alto in basso. Quando si arriva ad un'altezza di 31 cm , misurati lungo la maglia centrale, si lavora il bordo a coste inglesi. Buon lavoro!
20.12.2019 - 20:51
Patricia Olivia Fuchs escribió:
Vielen Dank für die superschnelle Antwort, ich bin dann in diesem Fall nämlich bereits bei 21 cm :-)
28.07.2019 - 01:07
Patricia Olivia Fuchs escribió:
Noch eine Frage zu der Mütze, bitte: "bis zu einer Gesamthöhe von 23 cm im VOLLPATENT in Runden str". Von wo aus gemessen? Ab Anschlagkante oder meinen Sie 23 cm für den patentgestrickten Teil? Oder von dort, wo glatt rechts gestrickt wurde? Vielen Dank für Ihre rasche Antwort! Tolles Design!!!
27.07.2019 - 22:48DROPS Design respondió:
Liebe Frau Fuchs, "Gesamthöhe" meint wirklich die gesamte Höhe :-), also 23 cm ab der Anschlagkante. Viel Spaß beim Weiterstricken!
28.07.2019 - 00:12
Patricia Olivia Fuchs escribió:
Alles klar, vielen Dank!!!
11.07.2019 - 09:22
Mathilde#mathildeset |
|
![]() |
![]() |
Gorro y chal de punto DROPS en punto musgo y punto inglés con ”Big Merino”.
DROPS 156-47 |
|
PUNTO MUSGO (de ida y vta en ag): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho. PUNTO MUSGO (en redondo en ag circular): *1 vta de derecho y 1 vta de revés*, repetir de * a *. 1 pliegue = 2 vtas. PUNTO INGLÉS (en redondo con ag - se aplica al gorro): VUELTA 1: * 1 HEB, desl 1 pt como de revés, 1 d *, repetir de * a *. VUELTA 2: * Trabajar juntos de revés la HEB y el pt desl, 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a *. VUELTA 3: *1 HEB, desl 1 pt como de revés, trabajar juntos de derecho la HEB y el pt desl*, repetir de * a *. Repetir la 2ª y 3ª vtas hacia arriba. PUNTO INGLÉS (de ida y vta - se aplica al chal): Fila 1: 1 pt en PT MUSGO - ver explicaciones arriba, * 1 d., 1 HEB, desl 1 pt como de revés*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, finalizar con 1 d. y 1 pt en pt musgo. Fila 2: 1 pt en pt musgo, *1 HEB, desl 1 pt como de revés, trabajar juntos de derecho la HEB y el pt desl*, repetir de * a * hasta que queden 2 pts, finalizar con 1 HEB, desl 1 pt como de revés, 1 pt en pt musgo. Fila 3: 1 pt en pt musgo, *trabajar juntos de derecho la HEB y el pt desl, 1 HEB, desl 1 pt como de revés *, repetir de * a * hasta que queden 3 pts, finalizar trabajando juntos de derecho la HEB y el pt desl, 1 pt en pt musgo. Repetir la 2ª y 3ª fila hacia arriba. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism en 1 vta de derecho. Dism 1 pt trabajando 2 pjd. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- GORRO: Se trabaja en redondo con ag circular/ag de doble punta. Mont 78-82-86 pts con ag circular tamaño 5 mm con Big Merino. Trabajar en PT MUSGO - ver explicaciones arriba. Cuando la labor mida 5 cm trabajar en pt jersey hasta completar 3 cm. Ahora cambiar a ag circular tamaño 5.5 mm y trabajar PT INGLÉS en redondo - ver explicación arriba, hasta que la labor mida un total de 23 cm - finalizar después de la 3ª vta en PT INGLÉS. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Ahora trabajar en pt musgo y dism como sigue: Dism 10 pts repartidos en la sig vta de derecho - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Repetir las dism después de la 4ª vta = 58-62-66 pts. Ahora dism 10 pts repartidos cada 2ª vta 3 vcs = 28-32-36 pts. Después trabajar de derecho todos los pts de 2 en 2 hasta que queden 10-10-12 pts. Cortar el hilo y pasar por los pts restantes, estirar y asegurar. TERMINACIÓN: Doblar el borde en pt musgo en la parte inferior del gorro y coser el borde de montaje a la última vta de pt jersey. Asegúrate de que la costura no quede muy tirante. Cortar y asegurar el hilo. El gorro mide aprox 26-27-28 cm. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CHAL: Se trabaja de ida y vta con ag circular. Trabajar todos los pts y las HEB de derecho. Mont 9 pts en ag circular tamaño 5.5 mm con Big Merino. Trabajar como sigue: Fila 1 (= LD): 1 d., 1 HEB, 3 d., 1 HEB, 1 d. (= pt central), 1 HEB, 3 d., 1 HEB y 1 d. = 13 pts (= 4 pts aum). Insertar un marcapuntos (MP) en el pt central. Fila 2 (= LR): 1 d., 1 HEB, trabajar de derecho hasta que quede 1 pt, 1 HEB y 1 d. = 2 pts aum. Fila 3: 1 d., 1 HEB, trabajar de derecho hasta el pt central, 1 HEB , 1 d. (= pt central), 1 HEB, trabajar de derecho hasta que quede 1 pt, 1 HEB y 1 d. = 4 pts aum. Repetir las filas 2 y 3 hasta que la labor mida 31 cm sobre el pt central. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Ahora trabajar de ida y vta en PT INGLÉS - ver explicaciones arriba. Cuando se hayan trabajado 4 cm - ajustar para que la última fila sea la 2ª fila de pt inglés - rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. ATENCIÓN! Rematar las HEBs trabajando de revés. Cortar el hilo y asegurar |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #mathildeset o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 19 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 156-47
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.