Jamaschi escribió:
Guten Tag, wenn der Schal aus der Mitte gestrickt wird, könnte man dann auch einen offenen zweiseitigen Anschlag verwenden, um so die Naht zu vermeiden?
01.11.2024 - 07:53DROPS Design respondió:
Liebe Frau Jamaschi, das kann man wahrscheinlich machen. Viel Spaß beim Stricken!
01.11.2024 - 10:02
Corinne escribió:
Bonjour, Je ne comprends pas trop l’ordre des diagrammes. Faut-il répéter les diagrammes 1, 2 puis 3 plusieurs fois jusqu’à obtenir la longueur voulue ? C’est ce qui me semble plus logique. Mais ce n’est pas très clair dans l’explication. Merci
06.12.2019 - 18:56DROPS Design respondió:
Bonjour Corinne, vous commencez par tricoter A.1 (A., B, et C) jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 51 cm. Vous tricotez ensuite 6 x A.2 (A, B et C) en hauteur, et vous tricotez ensuite 1 x A.3 (8 fois en largeur) en hauteur, l'ouvrage doit mesurer environ 77 cm de hauteur totale. Bon tricot!
09.12.2019 - 07:51
France Thibault escribió:
Bonjour, J'ai fait l'étole elle est très belle, mais à la fin vous nous dites de l'assembler en grafting. Doit on monter nos mailles sur un montage provisoire? Si oui, ce n'est pas écrit. Merci à l'avance
25.04.2016 - 19:42DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Thibault, si vous avez monté les mailles en montage provisoire, faites un grafting "classique", sinon vous pouvez assembler les mailles des 2 rangs de montage en suivant la vidéo ci-dessous. Bon tricot!
26.04.2016 - 08:35Anna Nyman escribió:
Hej jag förstaar inte hur jag ska göra paa slutet. Sista diagrammet. Jag börjar väl längst ner? och sen blir det bara mer maskor. Ska jag lägga upp maskor. Fattar inte hur det hela ska kunna bli smaa spetsar. Det är första gaangen som jag stickar en saan här sak. Tacksam för hjälp. Videon som annars är bra hjälper mig inte vidare. Glad stickhälsning Anna i Schweiz
26.01.2016 - 18:47DROPS Design respondió:
Hej Anna, Jo når du strikker ifølge A.3 får du automatisk de små buer. Når du er klar strækker du buerne ud i små spidser som vi har beskrevet i opskriften. God fornøjelse!
09.03.2016 - 16:04
Karina escribió:
Måste man använda rundsticka och isåfall varför? Jag förstår inte varför men är inte heller någon van stickerska.
14.11.2015 - 11:04DROPS Design respondió:
Hej. Arbetet stickas fram och tillbaka men vi rekommenderar att du använder en rundsticka för att få plats med alla maskor. Lycka till!
17.11.2015 - 12:17
Loredana escribió:
Buongiorno! Vi ringrazio per la pazienza e la disponibilità' Loredana
19.06.2015 - 12:53
Loredana escribió:
Buonasera! Mi scuso,e' evidente che mi sono mal espressa...so perfettamente che la misura 35x77 si riferisce ad una meta',resta comunque il fatto che una volta unite le due meta' misureranno circa 35x154....quello che sottolineavo e' come sia possibile che la larghezza 35 cm,sia superiore a quella del lavoro finito (34cm)! Di nuovo grazie.
17.06.2015 - 14:25DROPS Design respondió:
Buongiorno Loredana. Chiediamo alla casa madre di verificare la correttezza delle misure riportate nelle spiegazioni. Eventuali modifiche verranno apportate direttamente on line. Grazie e buon lavoro!
19.06.2015 - 10:43
Loredana escribió:
Buongiorno! Alla fine delle spiegazioni per eseguire le due meta' c'e' scritto: il lavoro misura circa 35x77....come e' possibile se le misure una volta bloccato saranno di circa 34x190? Grazie
17.06.2015 - 09:37DROPS Design respondió:
Buongiorno Loredana, 35x77 è la misura di metà lavoro: ne vanno realizzate 2 e poi cucite insieme. Il bloccaggio se eseguito bene servirà a portare il lavoro alla misura corretta e a mettere il risalto il motivo traforato. Buon lavoro!
17.06.2015 - 13:06
Maria Grazia Vitturini escribió:
Ho realizzato il bordo dello scialle secondo lo schema A3, seguendo le istruzioni. Il risultato però non sembra lo stesso della foto; è possibile che le "punte" ben definite si ottengano solo dopo il fissaggio del lavoro? Grazie!
16.03.2015 - 22:00DROPS Design respondió:
Buongiorno Maria Grazia. Sì le punte si definiscono meglio in fase di bloccaggio. Quando mette lo scialle in forma dopo averlo lavato, dovrebbe riuscire a fissare ogni punta con uno spillo. E’ anche importante che il bordo di chiusura delle m sia elastico. Buon lavoro!
17.03.2015 - 09:03
Anita escribió:
SUPERBE!!!! Je vais me le faire en mohair noire. Merci beaucoup.
22.07.2014 - 16:36
Reverie#reverieshawl |
||||||||||||||||
![]() |
![]() |
|||||||||||||||
Chal de punto DROPS con patrón de calados en “Lace”, “Alpaca” o “BabyAlpaca Silk”.
DROPS 157-36 |
||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1-A.3. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. ---------------------------------------------------- CHAL: Tejido de ida y vuelta en 2 partes – a partir del centro de la espalda y en dirección hacia el lado, y unidas con una costura al final. 1ª MITAD: Colocar la ag circular en dos (o usar otra ag de aprox el mismo tamaño en adición a la ag con la que se está tejiendo) y mon 81 pts en ag circular tamaño 3.5 mm con Lace o Alpaca para evitar una orilla apretada, retirar una ag, tejer 1 hilera de derecho por el LR. Tejer la hilera sig de la manera sig por el LD: 3 pts en PT MUSGO – ver explicación arriba, A.1 A (= 6 pts), A.1 B sobre los 64 pts sig (= 8 veces), terminar con A.1 C (= 5 pts) y 3 pts en pt musgo. Cuando la pieza mida 51 cm, ajustar para que la última hilera sea la 2ª hilera en el diagrama, tejer de la manera sig: 3 pts en pt musgo, A.2 A (= 6 pts), A.2 B sobre los 64 pts sig (= 8 veces), terminar con A.2 C (= 5 pts) y 3 pts en pt musgo. Tejer A.2 6 veces en total verticalmente. Después tejer de la manera sig por el LD: 3 pts en pt musgo, 6 pts en pt jersey, A.3 sobre los 64 pts sig (= 8 veces), 5 pts en pt jersey, terminar con 3 pts en pt musgo. Tejer A.3 1 vez verticalmente, rem flojo. La pieza mide aprox 35 x 77 cm. Tejer la 2ª mitad de la misma manera. ENSAMBLAJE: Con la técnica de remallado (grafting), unir las dos partes con una costura en la orilla de montaje, punto por punto. HORMADO: Colocar el chal en agua tibia hasta que esté empapado. Comprimir suavemente para retirar el exceso de agua – sin retorcer el chal. Después enrollar el chal en una toalla y comprimir para retirar más agua – el chal ahora solamente estará húmedo. Cuando se usa Alpaca - LEER DAR FORMA A LA PIEZA! Colocar el chal en una alfombra o colchoneta – estirarlo cuidadosamente a las dimensiones indicadas y sujetarlo con alfileres. Dejar secar. Repetir el procedimiento después de cada lavada. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #reverieshawl o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 16 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 157-36
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.