Elsy escribió:
Förklara: Bakstycket "Sticka RÄTST... SAMTIDIGT som det läggs upp 2 m i varje sida av arb i slutet på de två nästa varven, upprepa ökningen i varje sida 2 ggr till." Hur många varv ska jag ha stickat? Hur många maskor ska nu finnas på stickan?
06.03.2019 - 17:19DROPS Design respondió:
Hei Elsy. Du skal øke 2 masker på slutten av de 2 neste pinnene (2 masker økt i hver side = totalt 4 masker økt). Dette skal du gjenta 2 ganger til, altså toatlt 3 ganger. Det vil si: Du skal ha strikket totalt 6 pinner, med økning i slutten av hver pinne = 12 masker økt. Videre skal du øke 1 maske på slutten av hver pinne i hver side (= 2 pinner strikket), dette skal du gjenta 9 ganger til. God fornøyelse
12.03.2019 - 14:09
Tina Tolias escribió:
Totally confused with the measurements, can you please tell me what size I need to knit for someone with a total measurement around the bust of 109cm. Thank you
16.04.2018 - 11:07DROPS Design respondió:
Dear Mrs Tolias, you will find all measurements for each size in the measurement chart. Compare these measurements to a similar garment the lady has and likes the shape (eg A = back piece, find bottom measurement of back piece at the bottom of chart and top measurements (shoulders) at the top). Read more about sizing here. Happy knitting!
16.04.2018 - 13:19
Vibeke Nyrop escribió:
Modellen er strikke i en størrelse M - og bagstykket ser fint ud, men forsiden er blevet for stor. Stykket med mønster hænger og er meget løst, både i længden og i bredden. Vi mener at have fulgt opskriften fuldt ud, og vil være meget glad for at få hjælp til at få lavet vesten færdig.
19.01.2018 - 14:04DROPS Design respondió:
Hej, Du ser målene på forstykket nederst i opskriften. Det lyder til at selve mønsteret kan være strikket lidt for løst, det er muligt du skulle have brugt et pinde nummer mindre. Hvis du er næsten færdig går det så ikke at forkorte det lidt istedet for at trevle op?
30.01.2018 - 11:00
Conny Fox escribió:
How do I knit the A1 pattern for the left edge? If I start on the wrong side for the short rows the A1 pattern faces the wrong side. Thanks
23.05.2017 - 05:59DROPS Design respondió:
Dear Conny, instead of the first row, start the pattern at the second row, so the pattern will face the roght side. Since the pattern is simmetric it does not matter if you read the chart from left to right, or from right to left. I hope this helps. Happy Knitting!
23.05.2017 - 07:09
Conny Fox escribió:
Vest left side: cast on 52, connect to back piece knit 2 rows .knit again 52 (RS), turn and now (WS) knit the first 34, turn (RS) knit 2nd row of 34, turn (WS) knit 17, turn, which brings me to the RS, turn, now I am on WS, knit 52, turn, connect to back, knit the 2nd row of 52. Which is now the RS row. Correct? So instead of starting the first 34,17 and again the 52 st on the RS, this time it is starting on the WS (the wrong side = the first row). Will this work with the pattern? Thank you
19.05.2017 - 22:56DROPS Design respondió:
Hi Conny, As long as you begin with WS instead of RS, you can follow the instructions for Right Edge Piece. So you repeat from *-* until the piece measures 18cm at the shortest point. I hope this helps. Kind regards, Deirdre
21.05.2017 - 10:32
Conny Fox escribió:
I have trouble with the measurements. especially when it comes to the sides. I knitted the pattern with the short rows but i am so confused on how to measure the lenght. I need to stop at 36 cm to do the next step. From where to where do I measure? Especially when the piece curves up. The diagrams doesn't help me. Thank you
12.05.2017 - 21:37DROPS Design respondió:
Dear Connie, first you should measure the piece from the cast on row, then, after you separated the body and the sleeves, you should measure from the point the stitches were separated. I hope this helped. Happy Knitting!
13.05.2017 - 01:50María Noé escribió:
Hola! Si, eso es lo que hice en el punto musgo (comenzar las vueltas acortadas por el LR). Cuando comienzo con el patrón debo realizar unas vueltas (4 vueltas según mi frente derecho) hasta que la pieza mida 19 cm y luego comenzar con las vueltas cortas, es ahí donde tengo el problema, porque si doy una vuelta (larga) mas para quedar del lado correcto para la vueltas cortas, me cambia el dibujo del patrón, es así?? Muchas gracias
06.03.2016 - 19:31DROPS Design respondió:
Hola María, cuando alcanzamos la medida para comenzar el dibujo, trabajamos la sig fila por el LD (lado derecho) como sigue: 9-4-8-3 pts en pt musgo, A.1 4-5-5-6 vcs en total, 7 pts en pt musgo (= borde). En la sig fila (LR) comenzaríamos las filas acortadas.
09.03.2016 - 13:35María Noé escribió:
Hola! Si he te tejido la orilla derecha sin problemas. De la orilla izquierda he hecho la parte de punto musgo y he comenzado con el patrón, pero cuando debo comenzar con las vueltas cortas, quedo en la parte opuesta de donde debería realizarlas. No puedo comprender como trabajar a la inversa y que el patrón me quede del lado derecho, he probado de muchas maneras y no lo logro. Muchas gracias!!
02.03.2016 - 11:49DROPS Design respondió:
Hola María Noé, en la orillla izquierda las vueltas acortadas se comienzan a trabajar por el LR (lado revés). ¿puede ser ese el error?
06.03.2016 - 10:57María Noé escribió:
Hola! Estoy haciendo la orilla de frente izquierdo, logre realizar el punto musgo, pero cuando debo comenzar con las vueltas cortas del patrón no logro que me quede el dibujo correctamente. Podrías explicarme como debo hacer? Muchas gracias!!
01.03.2016 - 16:34DROPS Design respondió:
Hola María Noé, entiendo que has tejido ya la orilla derecha y no has tenido problemas. En la orilla izquierda, podrías concretar en que parte está el problema? es en la parte de A.1 o al principio? es por trabajar a la inversa?
02.03.2016 - 10:28
FAIX escribió:
Je ne comprends pas les explications (astuce pour relever les mailles)ainsi que dans le paragraphe (lire attentivement la suite continuer à relever les mailles. Mais où ? Merci
18.10.2015 - 17:26DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Faix, la bordure devant droit est assemblée au fur et à mesure au dos: relevez 1 m du dos en fin de rang sur l'endroit (devant droit), et passez la dernière m du devant par-dessus la m relevée. On tricote ensuite 7 m point mousse, 4-6 fois A.1 (cf taille) et 9-3 m point mousse, et, en même temps, on tricote des rangs raccourcis comme indiqué pour former l'arrondi du devant. Bon tricot!
19.10.2015 - 09:45
Evangeline#evangelinecardigan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chaleco DROPS en punto musgo, tejido en un círculo, con patrón de calados, en “Paris”. Talla: S – XXXL.
DROPS 154-35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PATRÓN: Ver diagrama A.1 (= 9 pts). El diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Todas las medidas de longitud son hechas a lo largo del lado más corto. TIP PARA AUMENTO: Todos los aum son hechos por el LD. Aum en el interior del primer pt en pt musgo en el lado y tejer los pts aum en pt musgo. Aum haciendo 1 HEB (lazada), en la hilera sig, tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros. TIP PARA LEVANTAR LOS PUNTOS: Orilla del frente derecha: * Con la ag izquierda, levantar 1 pt en la hebra externa del pt/de la hilera sig de la pieza de la espalda, al final de la hilera por el LD, deslizar el nuevo pt a la ag derecha y pasar el último pt tejido por encima del nuevo pt, tejer 1 surco *, repetir de *a* en cada hilera por el LD (es decir, la pieza de la orilla ahora es tejida junto con la pieza de la espalda). NOTA: Para que el patrón calce en la pieza de la espalda, hay 1 surco más en la orilla del frente derecha en relación a la orilla del frente izquierda. Orilla del frente izquierda: Levantar los pts como en la orilla del frente derecha, pero comenzar al inicio de cada hilera por el LD. ------------------------------------------------------ CHALECO: El chaleco es tejido en 3 partes: 1 pieza de la espalda (A) + 2 orillas del frente (B) son tejidas a partir del centro de la espalda y terminan al centro del escote de la espalda. Estas son unidas a la pieza de la espalda a medida que avanza en el tejido y, después, son unidas con una costura formando un círculo - ver fig. 1. ESPALDA: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 29-33-39-47 pts en ag circular tamaño 5 mm con Paris. Insertar 1 marcapuntos después de 15-17-20-24 pts. Unir las orillas del frente derecha e izquierda con la pieza de la espalda en cada lado del marcapuntos. Tejer en PT MUSGO – ver explicación arriba – y, AL MISMO TIEMPO, mon 2 pts en cada lado de la pieza al final de las 2 hileras sig, repetir los aum en cada lado 2 veces más, después mon 1 pt en cada lado de la pieza al final de las 2 hileras sig, repetir los aum 9 veces más = 61-65-71-79 pts en la ag. Después tejer de la manera sig, en la hilera sig, por el LD: 5-7-3-7 pts en pt musgo, A.1 (= 9 pts), * 5 pts en pt jersey, A.1 *, repetir de *a* 3-3-4-4 veces en total, terminar con 5-7-3-7 pts en pt musgo. Continuar el patrón verticalmente. Cuando la pieza mida 14-13-13-12 y 15-14-14-13 cm, aum 1 pt en cada lado = 65-69-75-83 pts en la ag (= en la 1ª o 4ª hilera de A.1) – tejer los pts aum en pt musgo. Cuando la pieza mida 16-15-15-14 cm, aum 1 pt para la manga en cada lado – LEER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum a cada 2 hileras un total de 6 veces. Después que todos los aum estén hechos, hay 77-81-87-95 pts en la ag (= en la 1ª o 4ª hilera de A.1). Cuando la pieza mida 30-30-31-31 cm – ajustar después de 1 repetición de A.1 verticalmente – rem los 21-23-25-27 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Continuar rem 1 pt en la hilera sig, en el lado del escote = 27-28-30-33 pts restantes en cada hombro. Continuar con el patrón sobre los pts restantes. Rem cuando la pieza mida 32-32-33-33 cm, ajustar después de 1 repetición verticalmente. ORILLA DEL FRENTE DERECHA: Tejida de ida y vuelta en la ag. Mon 52-56-60-64 pts en ag circular tamaño 5 mm con Paris. La orilla de montaje está marcada con E en el esquema. Tejer en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, unir la orilla del frente a la pieza de la espalda a partir del marcapuntos – VER TIP PARA LEVANTAR LOS PUNTOS – AL MISMO TIEMPO, tejer vueltas cortas, comenzar por el LD de la manera sig: * Tejer 2 hileras sobre todos los pts, después tejer 2 hileras sobre los primeros 34-36-40-42 pts, después 2 hileras sobre los primeros 17-18-20-21 pts *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 18-19-21-23 cm en el lado más corto – LEER TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Continuar levantando los pts y, AL MISMO TIEMPO, tejer de la sig manera en la hilera sig, por el LD: 7 pts en pt musgo (= borde), A.1 4-5-5-6 veces en total, terminar con 9-4-8-3 pts en pt musgo – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 19-20-22-24 cm, tejer de la manera sig por el LD: * 2 hileras sobre los primeros 25-34-34-43 pts (7 pts en pt musgo, A.1 2-3-3-4 veces en total), 2 hileras sobre los primeros 34-43-43-52 pts (7 pts en pt musgo, A.1 3-4-4-5 veces en total), 2 hileras sobre todos los pts *, repetir de *a* hasta que la pieza mida 36-37-39-41 cm – Recuerde el TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS. Las vueltas cortas están terminadas. El levantamiento de los pts termina cuando los pts han sido levantados hasta el 1er pt aum para la manga en la pieza de la espalda. Continuar con el patrón. Terminado el levantamiento de los pts, aum para la manga en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda (= 6 pts aum) = 58-62-66-70 pts en la ag (= en la 1ª o 4ª hilera de A.1). Después tejer el patrón y en pt musgo sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 54-56-59-62 cm, rem los 27-28-30-33 pts más externos en el lado izquierdo para el hombro – ajustar después de 1 repetición de A.1 verticalmente = 31-34-36-37 pts restantes para el cuello chal. Tejer el resto de la hilera. Ahora medir la pieza a partir de aquí. Ahora continuar la pieza en pt musgo. Tejer de la manera sig, por el LD: * 2 hileras sobre los primeros 23-26-28-29 pts, 2 hileras sobre todos los pts *, repetir de *a* hasta el fin. Rem cuando la pieza mida 7-8-8-9 cm (medida en el lado más corto). ORILLA DEL FRENTE IZQUIERDA: Mon los pts y tejer como la orilla del frente derecha, pero en sentido inverso. ENSAMBLAJE: - Ver esquema. Coser en la hebra externa de los pts de orillo, evitando que quede una orilla apretada. Unir las orillas de los frentes con una costura en la orilla inferior (E a E) y en el escote (D a D). Coser las orillas de los frentes a la pieza de la espalda a nivel de los hombros (C) y al escote de la espalda (G). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #evangelinecardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 154-35
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.