DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Big Merino yarn
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 2.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425
Resaltar el tamaño:
DROPS 146-16

#cassiebolero

Diseño DROPS: Patrón No mb-002
Grupo de Lanas C
------------------------------------------------------
Talla: S/M – L – XL/XXL – XXXL
Medidas del pecho: 82/88 – 96 – 106/118 – 126 cm
Materiales: DROPS BIG MERINO de Garnstudio
300-300-350-350 g color No. 09, lavanda

AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 2.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.90€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PATRÓN:
Ver diagrama A.1, el diagrama muestra todas las hileras en el patrón vistas por el LD.
------------------------------------------------------

BOLERO:
Tejido de ida y vuelta en ag circular para tener espacio suficiente para todos los pts.
Mon 107-117-127-137 pts en ag circular tamaño 5 mm con Big Merino. Tejer en pt musgo hasta que la pieza mida 7 cm. Después tejer de la manera sig, por el LD: 3 pts en PT MUSGO – ver explicación arriba, A.1A (= 6 pts), A.1B sobre los 90-100-110-120 pts sig, terminar con A.1 C (= 5 pts) y 3 pts en PT MUSGO. Continuar A.1 con 3 pts en pt musgo en cada lado. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 11-11-12-13 cm, mon 10 nuevos pts al final de las 2 hileras sig para la manga = 127-137-147-157 pts. Tejer de la manera sig: 3 pts en pt musgo, A.1A (= 6 pts), A.1 B sobre los 110-120-130-140 pts sig, terminar con A.1 C (= 5 pts) y 3 pts en PT MUSGO. NOTA! Continuar A.1 para que calce correctamente antes de los aum para la manga. Cuando la manga mida 45-50-55-59 cm, rem 10 pts al inicio de las 2 hileras sig = 107-117-127-137 pts. Tejer de la manera sig: 3 pts en pt musgo, A.1A (= 6 pts), A.1B sobre los 90-100-110-120 pts sig, terminar con A.1 C (= 5 pts) y 3 pts en pt musgo. Cuando la pieza mida 49-54-60-65 cm, tejer en pt musgo sobre todos los pts. Rem cuando la pieza mida 56-61-67-72 cm.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras laterales y debajo de las mangas en una, a 1 pt del pt de orillo – ver la línea punteada en el esquema.

Diagrama

derecho por el LD, revés por el LR = derecho por el LD, revés por el LR
tejer 2 pjd = tejer 2 pjd
deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
1 HEB (lazada) entre 2 pts = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima = deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima
el esquema muestra cómo usar el bolero = el esquema muestra cómo usar el bolero
Diagram for DROPS 146-16
Diagram for DROPS 146-16
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 146-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (116)

country flag Anna escribió:

Da quale lato va letto il diagramma A1? La linea tratteggiata è la manica?

20.11.2017 - 07:53

DROPS Design respondió:

Buongiorno Anna. Il diagramma si legge dal basso verso l’alto e da destra verso sinistra (lavorando avanti e indietro, i ferri pari si leggono da sinistra verso destra). Nel grafico con le misure, le linee tratteggiate sono le parti che verranno cucite: dovrà cucire sotto le maniche e i lati del davanti e dietro. Buon lavoro!

20.11.2017 - 11:04

country flag Natasja escribió:

Hi. Im about to cast on for the sleeves, and i dont understand the 10 st. Is it 10 st in each side or 5 st in each side, and how ?

07.08.2017 - 12:24

DROPS Design respondió:

Hi Natasja, You cast on 10 new stitches at the end of the next 2 rows, so 10 stitches at the end of the first row and then 10 new stitches at the end of the next row. So 20 stitches all in all. I hope this helps. Happy knitting!

07.08.2017 - 15:53

country flag Karine escribió:

Bonjour, Je tricote la taille L J'ai un souci à la première ligne du diagramme A1. 3 m. pt mousse - A1a - A1b - terminer par A1c OK mais il me reste 6 mailles avant de terminer 3 m pt mousse de la fin ? Logiquement, répétition de 5 fois diagramme A1 sur la ligne c'est juste ? Je refais plusieurs fois, j'arrive toujours pareil, je ne comprends pas :(

03.04.2017 - 17:49

DROPS Design respondió:

Bonjour Karine, vérifiez bien que vous avez bien 6 m pour A.1A, 10 m pour chaque motif de A.1B et 5 m pour A.1C, ainsi, vous devriez bien avoir: 3 m point mousse, 6 m de A.1A, 11-12-13-14 fois A.1B (= 110-120-130-140 m en A1B), 5 m de A.1C et 3 m point mousse = 127-1237-147-157 m. Bon tricot!

04.04.2017 - 10:04

country flag April escribió:

Reading the pattern as we add the sleeves which pattern do we follow. It says to fit A.1 in before the increase. I'm confused as to which diagram we use for the sleeves.

18.07.2016 - 04:05

DROPS Design respondió:

Dear April, start with 3 sts in garter st, then work A.1A on the next 6 sts (= new sts cast on for sleeve), now work first A.1B over the next 10 sts (= last st cast on for sleeve + the next 3 sts previously worked in garter st + the next 6 sts previously worked in A.1A), then repeat A.1B and A.1C as before until end of row, cast on the 10 new sts and continue as before. Happy knitting!

18.07.2016 - 09:35

country flag Arika escribió:

There is no way size L needs just 300 g. I am at 24 cm and I'm starting my 4th skein. I did the gauge and it was correct so it is not an issue of my loose knitting style. Now I have to order one more skein just to finish the garment. This is extremely frustrating as I'm not even sure if the dye lots match. Not to mention extra shipping cost (I was not planning to buy any yarn anytime soon). PLEASE correct the yardage for other knitters!

15.06.2016 - 05:07

country flag Jayne Bradbury escribió:

Regarding the chart: Are all rows, both right and wrong side, on the chart? Or just the right side? There are no numbers on the side of the chart to clarify and I want to be sure.

31.05.2016 - 16:17

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Bradbury, diagram shows all rows both from RS and from WS, seen from RS - read more about diagrams here. Happy knitting!

31.05.2016 - 17:01

country flag Sue escribió:

I do not understand the construction of this garment. Where are the sleeves? Where is the head?

29.05.2016 - 02:59

DROPS Design respondió:

Dear Sue, the moss st edge around opening consists on the 7 cm worked at the beg of piece and the 7 cm worked at the end of piece (see measurement chart). The sts cast on /cast off on each side are for sleeves. The dotted lines on each side are the sides you will sew tog to create sleeves. In chart with black star, you can see the dotted line (seam for sleeves) and the 7 cm moss st edge around opening. Happy knitting!

30.05.2016 - 09:26

country flag Jayne Bradbury escribió:

I am just beginning this project and cannot visualize how the two diagrams given relate to one another, nor can I visualize even how this is constructed. I imagine that once I get going, I may figure it out, but I want to be sure to select the correct size. My bust measurement is 36, which of course is between sizes S and M. Can you give me some guidance as to how this is constructed and perhaps which size might be best?

25.04.2016 - 02:33

DROPS Design respondió:

Dear Mrs Bradbury, check the measurement from chart compared to a similar garment you have. The dotted line in measurement chart are the seam on sides and sleeves (34-46 cm = around sleeve), and the 7 cm at the beg (bottom) and end (top) of chart = the garter st edge worked at the beg and end of piece. Happy knitting!

25.04.2016 - 10:24

country flag Marlie escribió:

This looks like a great pattern but in the picture it looks like there is a seam in the garter stitch border. Is that right? Is there any way to make that less obvious? I am looking forward to making something in Big Merino...it is so soft! Many thanks

11.04.2016 - 15:09

DROPS Design respondió:

Dear Marlie, yes that's correct, there is a seam on each side: you sew tog side and underarm seams in one - see also dotted line in chart and how the bolero looks when it's ready to wear. Happy knitting!

11.04.2016 - 16:04

country flag Rose escribió:

I am very confused about construction. I cannot seem to figure out how to fold and "seam the sides and underarm seams. Your diagram is not helping me.

27.07.2015 - 01:29

DROPS Design respondió:

Dear Rose, fold piece along the line where you see (74-81-86-92) on the measurement chart and sew tog the dotted lines from upper part to the dotted line on the lower part, the 34-39-343-46 cm in each side = armholes. Happy knitting!

27.07.2015 - 17:57