Silvia escribió:
Danke für Ihre Antwort. Wie das mit dem Diagramm funktioniert, ist mir durchaus bekannt. Ich bin jedoch irritiert von den Maßen. Diese sind doch viel zu groß? Wenn ich einen handelsüblichen Pullover meiner Tochter in Gr. 128 ausmesse, erhalte ich eine einfache Brustweite von 34 cm. Das wäre noch kleiner als die Angabe für 3-4 Jahre hier. Und in die größte Größe hier würde sogar ich reinpassen. Für eine Info wäre ich dankbar!
03.09.2021 - 08:11
Silvia escribió:
Hallo! Gibt es irgendwo Zentimeter-Maße zu diesem Pullover? Ich bin unschlüssig, welche Größe ich meiner sehr schmalen Tochter stricken soll und würde mich gerne an den Maßen orientieren. Vielen Dank!
02.09.2021 - 17:51DROPS Design respondió:
Liebe Silvia, messen Sie einen ähnlichen Pullover sie hat und gerne trägt, und vergleichen Sie diese Maßen mit den in der Skizze, so finden Sie die beste passende Größe - hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!
03.09.2021 - 07:17
Marita Annus escribió:
Varför är era mönster så små i stolekarna? Jag stickade just den här tröjan i storlek 3-4 år passar kanske en tvååring.
01.09.2021 - 14:17DROPS Design respondió:
Hej Marita, det er de ikke.... Har du strikket den i DROPS Merino Extra Fine? Du finder målene i de forskellige størrelser i måleskitsen nederst i opskriften. For at få målene i måleskitsen er du nødt til at overholde strikkefastheden som står i opskriften :)
02.09.2021 - 16:01
Christa Clemens escribió:
Was bedeutet bei den Ärmeln : 8 Maschen darüber anschlagen?
12.08.2021 - 18:33DROPS Design respondió:
Liebe Frau Clemens, schauen Sie diese Lektion, ab Bild 10 wird es gezeigt, wie man die maschen von der 1. Ärmel stilllegt, und die neuen Maschen unter der Ärmel (= diese 8 Maschen hier)anschlägt (diese Maschen sind für die Seite vom Rumpfteil). Viel Spaß beim stricken!
13.08.2021 - 07:20
Ginz escribió:
Hei. På bol så står det fortsett med glattstrikk og A1. Hvor skal jeg fortsette med glattstrikk? Er det Ikke A1 hele runden ?
19.05.2021 - 02:10DROPS Design respondió:
Hei Ginz. Jo, du fortsetter med A.1 og når du har strikket A.3 1 gang i høyden fortsetter du med glattstrikk. mvh DROPS design
19.05.2021 - 10:45
Christine Paterson escribió:
Hi, this is my first time knitting from top down. I have managed to follow the instructions until I get to the increasing for raglan AT THE SAME TIME as keeping the A1 moss stitch pattern going. How does the pattern keep straight when increasing on every row, and later every other row? I can't see from the picture what happens around the raglan itself, so I don't know if you are supposed to make adjustments to the pattern to keep it working right. Can you send enlarged picture?
23.03.2021 - 04:52DROPS Design respondió:
Dear Christine, unfortunately we cannot send you another picture than what is available on teh site. However, I will try to explane what is happening there. You already have put 4 markers in the piece, and the one stitch of both side of these markers are knitted in every round. Increases are done just before and after these stitches, The new stitches are knitted into the seed stitch, so ilet's suppose, the seed stitch ended in two K stitch before you started the increase, at the 1st and 2nd increase the new stitches are knitted, the 3d and 4th increase they are purled, then at the 5th and 6th they are knitted again, etc. I hope this helps. Happy Knitting!
23.03.2021 - 05:49
Andrea escribió:
Jetzt hat sie`s verstanden!!!! Danke!!!
11.02.2021 - 15:13
Andrea escribió:
Danke für die rasche Antwort. Ja, so steht es in der Strickschrift, das habe ich schon verstanden. Mein Problem ist, dass ich doch in der einen Runde die Zunahme per Umschlag stricke und diese Umschläge dann in der Folgerunde rechts verschränkt abstricke. Also kann ich doch nicht in jeder Runde zunehmen, oder? LG Andrea
11.02.2021 - 09:40DROPS Design respondió:
Liebe Andrea, wenn Sie also in jede Runde zunehmen, dann stricken Sie die Umschläge von vorrigen Runden verschränkt, und machen die Umschläge wie zuvor bei der selben Runde. Auf der Nadel haben Sie: 1 Umschlag, 2 M rechts mit der Markierung, 1 Umschlag, so strickenSie: Umschlag verschränkt stricken, 1 Umschlag, 2 M rechts mit der Markierung, 1 Umschlag, Umschlag verschränkt stricken - so nehmen Sie in jeder Runde zu. Kann es Ihnen weiterhelfen? Viel Spaß beim stricken!
11.02.2021 - 10:56
Andrea escribió:
Hallo, ich bin mir nicht sicher, ob ich die Strickanleitung richtig verstanden habe. Bei der Raglanzun. steht (10x) in jeder Runde zunehmen und dann in jeder 2.Rd. (14x). Nach der Runde mit den Umschlägen zur Zunahme muss ich doch diese in der darauffolgenden (also der 2.Runde) rechts verschränkt abstricken. Also nehme ich doch nur in jeder 2.Rd zu, oder? Und ab der 11.Zunahme ? - dann in jeder 4. Rd oder habe ich da einen Denkfehler? Vielen Dank für Ihre Hilfe und bleiben Sie schön gesund!
10.02.2021 - 13:46DROPS Design respondió:
Liebe Andrea, in die 4. Größe sollen Sie zuerst 11 Mal in jeder Runde zunehmen, dann 14 Mal in jeder 2. Runde zunehmen - so haben Sie 96 + 8x 11 + 8 x 14 = 296 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
10.02.2021 - 14:36
Michèle escribió:
Bonjour, Ce modèle existe-t-il pour les grandeurs 18 ou 24 mois?
04.02.2021 - 18:54DROPS Design respondió:
Bonjour Michèle, ce modèle existe du 1/3 mois au 3/4 ans sous le nom "McDreamy, ici. Bon tricot!
05.02.2021 - 08:07
Paulina#paulinasweater |
|||||||
|
|||||||
Pulóver de punto con raglán, tejido de arriba para abajo en DROPS Merino Extra Fine. Talla niños 3 a 12 años.
DROPS Children 23-7 |
|||||||
TIP PARA AUMENTO (aplica al raglán): Tejer hasta que reste 1 pt antes del marcapuntos: Hacer 1 HEB (lazada), 2d (el marcapuntos está en el centro de estos 2 pts), hacer 1 HEB. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se formen agujeros. Tejer los pts aum en el patrón. PATRÓN: Ver diagramas A.1, A.2 y A.3. Los diagramas muestran el patrón por el LD. TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al cuerpo y mangas): Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, 2 pjd, marcapuntos, y 2 pts juntos retorcidos de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante). ------------------------------------------------------ PULÓVER: Tejido en redondo, de arriba para abajo. PECHERA: Mon 84-84-84-92-92 pts en ag circular de 40 cm tamaño 3 mm con Merino Extra Fine. Insertar un marcapuntos al inicio de la vta (= centro de la espalda). Tejer 1 vta de derecho. Después tejer en pt resorte = 2d/2r por 3 cm. Después tejer una elevación en la parte de atrás del escote, de la manera sig (continuar en pt resorte): Tejer 8 pts después del marcapuntos, virar, tensar el hilo y tejer 16 pts de regreso, virar, tensar el hilo y tejer 24 pts, virar, continuar tejiendo 8 pts más en cada viraje hasta haber tejido un total de 64 pts, virar y tejer 1 vta hasta el marcapuntos del centro de la espalda nuevamente. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! Cambiar a ag circular tamaño 4 mm y tejer 1 vta en pt jersey y, al mismo tiempo, aum 4 pts distribuidos equitativamente = 88-88-88-96-96 pts. Ahora insertar 4 nuevos marcapuntos (para el raglán) de la manera sig: Tejer 15-15-15-17-17 pts a partir del marcapuntos al centro de la espalda, insertar el 1er marcapuntos aquí (al mismo tiempo retirar el marcapuntos al centro de la espalda), tejer 14 pts más (= manga), insertar el 2º marcapuntos, tejer 30-30-30-34-34 pts (= delantero) e insertar el 3er marcapuntos, tejer 14 pts (= manga), insertar el 4º marcapuntos y tejer hasta el 1er marcapuntos nuevamente (hay 30-30-30-34-34 pts entre los marcapuntos en la pieza de la espalda). Tejer A.1 y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, aum 1 pt en cada lado de los 4 marcapuntos para el raglán (= 8 aum) – VER TIP PARA AUMENTO! Repetir los aum en cada vta 7-7-9-10-11 veces más y, después, en vtas alternas 11-13-13-14-15 veces = 240-256-272-296-312 pts en la ag. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 8-8-8-9-9 cm a partir del centro del frente, tejer A.2 1 vez verticalmente, después tejer A.1 nuevamente. Después de todos los aum, tejer la vta sig, de la manera sig: Tejer hasta el 1er marcapuntos: Deslizar los 52-56-60-64-68 pts entre el 1er y 2º marcapuntos a un gancho o seguro aux, mon 8 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux, tejer hasta el 3er marcapuntos, deslizar los 52-56-60-64-68 pts entre el 3er y 4º marcapuntos a un gancho o seguro aux, mon 8 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux, tejer hasta el 1er marcapuntos nuevamente = 152-160-168-184-192 pts en la ag. CUERPO: Continuar en A.1 – AL MISMO TIEMPO, insertar un marcapuntos en el centro de los 8 pts nuevos en cada lado. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde los pts de la manga fueron colocados en un gancho o seguro aux, tejer A.3 1 vez verticalmente, después continuar en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, cuando 4 cm han sido tejidos a partir de donde los pts de la manga fueron deslizados en un gancho o seguro aux, dism 1 pt en cada lado de los marcapuntos en los lados – VER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 3-4-4-5-5 cm 4 veces más = 132-140-148-164-172 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 38-41-44-48-52 cm a partir del hombro. Tejer 1 vta y, AL MISMO TIEMPO, aum 4 pts distribuidos equitativamente = 136-144-152-168-176 pts. Cambiar a ag circular tamaño 3 mm y tejer en pt resorte = 2d/2r por 4 cm. Rem FLOJAMENTE con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza mide aprox 42-45-48-52-56 cm a partir del hombro. MANGA: Deslizar los pts de uno de los ganchos o seguros aux a las ag de doble punta tamaño 4 mm y mon adicionalmente 8 pts nuevos debajo de la manga = 60-64-68-72-76 pts. Insertar un marcapuntos al centro debajo de la manga (es decir, en el centro de los 8 pts nuevos). AHORA MEDIR LA PIEZA DESDE AQUÍ! Continuar con A.1 hasta que la pieza mida 3 cm a partir del marcapuntos, ahora tejer A.3 1 vez verticalmente, después tejer en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, después de haber tejido 1 cm de A.3, dism 1 pt en cada lado del marcapuntos – VER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 4-3-4-4-3½ cm 5-7-7-7-9 veces más = 48-48-52-56-56 pts. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 25-29-33-36-40 cm. Cambiar a las ag de doble punta tamaño 3 mm y tejer en pt resorte = 2d/2r por 5 cm. Después, rem FLOJAMENTE con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Tejer la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser las aberturas debajo de las mangas. |
|||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||
|
|||||||
![]() |
|||||||
![]() |
|||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #paulinasweater o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Children 23-7
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.