Linda escribió:
Bonjour, il y a certaine expression du patron avec quoi j'ai un peu de difficultés à comprendre. Si je comprend bien ce n'est pas un appliqué la bande avec le bouton. C'est tricoté.Lorsque vous dites début de rang, vu sur l'endroit=milieu dos, fin de rang vu sur l'endroit=milieu devant. et lorsque vous dites pour le pied 6 x 2 m et 2 x 1 m. Merci de votre aide. Avec quelques dessins ce serait bien, genre le patron non assembler
31.10.2015 - 21:55DROPS Design respondió:
Bonjour Linda, la bordure en brun foncé est effectivement tricotée, suivez bien les indications de changement de fil. Sur l'endroit, le côté droit = côté talon (arrière du chausson), et le côté gauche = côté pointe du pied - suivez bien les indications en augmentant/montant les mailles et/ou en les rabattant comme indiqué: on monte les mailles en fin de rang sur l'endroit et on rabat en début de rang sur l'envers. Bon tricot!
02.11.2015 - 07:55
Sabine Albrecht escribió:
Liebes DROPS Team, vielen Dank für diese tolle Internetseite, es macht einfach Spaß hier zu stöbern. Ich habe diese Hausstiefel gestrickt und sie sind einfach toll geworden, kann es kaum erwarten diese zu verschenken und nochmal zu stricken. Liebe Grüße Sabine
03.08.2014 - 14:12Amber escribió:
I want to make this kind od bootie but I am a new knitter and I don't understand all those sign, and so many numbers :(
09.04.2014 - 18:47
Adinda escribió:
Versta ik het goed dat elke slof uit 2 stukken bestaat (apart te breien) en die dan aan mekaar genaaid moeten worden? Dus in totaal 4 aparte stukken?
02.02.2014 - 17:23DROPS Design respondió:
Hoi Adinda. Nee, de slof wordt uit 1 stuk gebreid. Je begint bovenaan op de binnenkant van de slof, breit naar beneden (om de voet) en weer naar boven en eindigt bij de rand (met de knopen) aan de buitenkant. Je krijgt alleen de naden middenachter en bovenaan de voet.
04.02.2014 - 14:37
Stricklisl escribió:
Dann steht da:Für den Fuß bei einer Gesamtlänge von 17-17-19 cm am Ende jeder Hin-R 3-4-6 x 2 M neu anschlagen u dann 3-3-2 x 1 M neu anschlagen (= 31-34-38 M)...Was bedeutet das? Ich schlage für Größe 38 4x zwei Maschen und 3x eine Masche an? Am Ende jeder Hinreihe? Was ist der Unterschied zu ich schlage 7 Maschen an? Wenn ich 53 cm habe beginne ich mit dem Abketten? Gibt es Bilder oder eine Skizze? Über eine Antwort würde ich mich freuen
17.09.2013 - 14:07DROPS Design respondió:
Liebe Stricklisl, die Angaben für Grösse 38 sind die in der Mitte, das ist richtig. Der Unterschied von 1 x 11 Maschen anschlagen oder 2 x 4 und 3 x 1 ist die Form. Bei letzterem bekommen Sie ein Schrägung.
18.09.2013 - 08:25
Stricklisl escribió:
Leider habe ich anfängerin folgende Fragen: Wenn da steht:24-25-26 M locker anschlagen...dann bedeutet das, für Gr 38 schlage ich 25 Maschen an und NICHT ich schlage auf drei Nadeln 1x 34, 1x35, 1x26 Maschen an.Richtig?
17.09.2013 - 14:04DROPS Design respondió:
Liebe Strcklisl, ja genau, für Grösse 38 schlagen Sie 25 Maschen an.
18.09.2013 - 08:22
Annette Metzinger escribió:
Sehr geehrte Damen und Herren, ich habe bereits sehr viele Strickanleitungen gelesen, aber auf diese kann ich mir leider keinen Reim machen. Mein Rat wäre eine Schemazeichnung, dann wüsste man wenigstens in welche Richtung man strickt. Warte auf detaillierte Beschreibung oder ich stricke doch nach einer anderen Anleitung :-(
08.09.2013 - 13:25DROPS Design respondió:
Lieeb Anette, die Hausschuhe wurden schon oft nachgestrickt, daher sind wir sicher, dass die Anleitung stimmt: stricken Sie also ganz genau wie angegeben - oftmals wird einem die Form und Montage erst ganz klar, wenn es fertig vor einem liegt.
09.09.2013 - 10:39DianneJNaude escribió:
My next project, since it's winter in South-Africa!
06.08.2013 - 21:44
Sophie escribió:
Bonjour, je voudrais tricoter ce modèle pour mon fils qui réclame une paire de bottines feutrées. Il chausse du 47. Pouvez-vous me dire comment adapter les instructions à sa taille (je suis nulle en math)? Merci, Sophie
02.06.2013 - 14:17DROPS Design respondió:
Bonjour Sophie, pour cette pointure, je vous recommande des modèles homme comme par ex le modèle Drops Extra 0-568 ou 135-37. Bon tricot !
03.06.2013 - 09:57
Caja escribió:
Met veel plezier ben ik deze pantoffels aan het breien! Ik vroeg me af of de knopenbies in tricisteek of in ribbelsteek gebreid word. Omdat de boven rand in ribbelsteek gebreid wordt. Alvast Bedankt, Met vriendelijke groeten, Caja
24.05.2013 - 23:35DROPS Design respondió:
Hoi Caja. Je breit de knopenbies in tricotst zoals de rest van het werk. Je eindigt met 5 nld ribbelst met donkerbruin (zoals je ook bent begonnen).
28.05.2013 - 11:46
Elize#elizeslippers |
|
|
|
Pantuflas fieltradas DROPS, en “Snow”. Talla: S – XXXL.
DROPS 142-37 |
|
CAMBIO DE COLOR: Cambiar de color en la misma hilera de la manera sig: Tejer los primeros 4 pts de la hilera con café oscuro, tejer el pt sig con ciruela claro – mas cruzar los hilos primero, por el revés, para que las 2 partes queden “ligadas” entre ellas. PANTUFLA IZQUIERDA: Tejida en una pieza, empezar en la parte de arriba de la pierna. Mon flojamente 24-25-26 pts en ag tamaño 8 m con café oscuro. Tejer 5 hileras de derecho (1ª hilera = LD, inicio de la hilera visto por el LD = centro de la parte de atrás, final de la hilera visto por el LD = centro del frente). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cambiar a ciruela claro. Después tejer en pt jersey. AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera con ciruela claro, dism 2 pts (tejiendo 2 pjr) distribuidos equitativamente = 22-23-24 pts. Cuando la pieza mida 17-17-19 cm, mon pts nuevos para el pie al final de cada hilera por el LD, de la manera sig: Mon 2 pts 3-4-6 veces, 1 pt 3-3-2 veces = 31-34-38 pts. Cuando la pieza mida 50-53-56 cm, rem para la pierna al inicio de cada hilera por el LR de la manera sig: Rem 1 pt 3-3-2 veces, 2 pts 3-4-6 veces = 22-23-24 pts. En la hilera sig por el LD, tejer de la manera sig: Tejer 13-13-14 pts, virar y tejer la hilera de regreso por el LR (= 9-10-10 pts restantes en el lado izquierdo, deslizar los pts a un gancho o seguro aux). Continuar en pt jersey sobre los 13-13-14 pts hasta que la pieza mida 72-76-82 cm. Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt = 14-14-15 pts. Cambiar a café oscuro y tejer 5 hileras de derecho. Rem flojamente. Ahora, tejer el borde sobre los pts restantes en el lado izquierdo de la manera sig: Con café oscuro mon 4 pts en la hilera (= borde), después cambiar a ciruela claro – LEER CAMBIO DE COLOR – y tejer, por el LD, los 9-10-10 pts en el gancho o seguro aux con ciruela claro = 13-14-14 pts en total en la ag. Continuar con café oscuro sobre los primeros 4 pts (= pts del borde) y ciruela claro sobre los otros pts hasta que la pieza mida 72-76-82 cm. Tejer 1 hilera de revés por el LR y, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt sobre los pts en ciruela claro = 14-15-15 pts. Cambiar a café oscuro y tejer de derecho con café oscuro sobre todos los pts en la hilera sig. Tejer 4 hileras más de derecho (= un total de 5 hileras de derecho). Rem flojamente. TERMINACIÓN: Doblar la pantufla en dos, LD contra LD, y unir con una costura al centro de la parte de atrás en la hebra delantera de los pts más externos. Coser de la misma manera al frente, sobre el empeine, y a lo largo de la pierna, al centro del frente. Virar la pantufla con el LD hacia fuera. Colocar el borde en café oscuro sobre el otro lado de la pantufla y asegurarlo de la manera sig: Empezar a partir del lado corto del borde y continuar a lo largo de todo el lado largo del borde. Coser el lado largo en el otro lado de la pantufla a la parte de atrás del borde. Coser 3 botones en el borde, insertando la aguja a través de todas las partes. PANTUFLA DERECHA: Mon y tejer como la pantufla izquierda, pero a la inversa. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con un detergente sin enzimas ni blanqueador óptico. Lavar a 40 grados con centrifugado normal, sin pre-lavado. Después del lavado, ponerse las pantuflas, aún húmedas, y darles forma al tamaño correcto. En lavadas subsiguientes, lavar las pantuflas en un programa normal para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #elizeslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 20 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 142-37
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.