Courtot escribió:
Merci pour la réponse, ce n'est pas clair ds les explications, car il est bien mentionné d'augmenter de chaque coté des marqueurs et non du diagramme
06.06.2014 - 23:28
Courtot escribió:
Bonjour, Concernant la veste 143-23, je ne comprends pas les explications des augmentations du raglan. Si j'augmente de chaque coté des marqueurs, je change le motif des tresses. Ne faut-il pas mieux augmenter de chaque coté des motifs A1 et A2 ? Merci d'avance de m'éclairer
06.06.2014 - 15:29DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Courtot, on augmente pour le raglan avant et après le diagramme A.1 et A.2, les augmentations ne sont pas incorporées dans les diagrammes, on les tricote ensuite en jersey, comme indiqué dans le paragraphe "RAGLAN". Bon tricot!
06.06.2014 - 18:37
Jenny escribió:
Jag vill sticka denna i delight turkos lila. Vilken färg Vivaldi rekommenderar ni? Jag vill att turkost ska dominera.
20.02.2014 - 12:46DROPS Design respondió:
Hej Jenny. Jeg ville nok anbefale 30 graalilla, da den ikke er saa staerk i farven, men du kan bedst kontakte din DROPS butik og bede dem om hjaelp - de kan sammenligne garnerne for dig. God fornöjelse!
20.02.2014 - 13:57
Marina escribió:
Beste, ik wou graag dit patroon breien maar ik vind nergens een maattabel. Ik denk dat ik maat XL moet breien maar kan dit niet controleren omdat ik geen maattabel kan vinden. Kan u mij helpen aub?
05.01.2014 - 21:10DROPS Design respondió:
Hoi Marina. Onderaan het patroon staat een maattabel met de afmetingen in cm per maat. Je kan hier vergelijken met je eigen afmetingen en de juiste maat kiezen.
06.01.2014 - 11:33
Ellen Van Dyck escribió:
Beste, ik wil dit patroon breien met een ander garen (vanwege allergie). Ik vind het moeilijk om de maat te bepalen omdat het patroon aaneenstuk gebreid wordt. Mijn borstomtrek is 91 cm, ik zou dus maat M moeten kiezen? Het proeflapje klopt met de gegeven afmeting (14 st op 10 cm). Is het niet mogelijk om een maattabel met de maten ergens op de website weer te geven? Mijn confectie maat hangt echt af van merk tot merk en winkel tot winkel (gaande van S tot L!). Met vriendelijke groeten, Ellen
14.09.2013 - 20:57DROPS Design respondió:
Hoi Ellen. De afmetingen onderaan zijn per maat (S, M, L en zo voort) in cm. Je kan hier vergelijken met je eigen afmetingen en kiezen welke maat hier het beste bij jouw past. Veel breiplezier.
17.09.2013 - 17:42
RINEKE escribió:
Hallo, mijn vraag staat nu bijna een maand op de website. is er al een antwoord ? groet rineke
28.08.2013 - 10:48DROPS Design respondió:
Hoi Rineke. Je vraag is op 30 juli al beantwoord. Kijk op de blog. Veel breiplezier verder.
28.08.2013 - 12:02
Rineke escribió:
Bedankt voor uw snelle reactie. Ik brei maat L. Mijn vraag gaat over de alinea PAS iets onder het midden , begint met "brei tegelijkertijd". Je moet dan meerderen voor de markeerders (12 steken) en voor start van de raglankabels. Omdat je in de naalden ervoor in de verkorte naalden al een stuk tricotsteek hebt gebreid sluit de raglankabels niet aan op de hals. is wel zo op de foto. Ik hoop dat het zo duidelijk is. Vast bedankt
30.07.2013 - 11:15DROPS Design respondió:
Ja, nu is het volkomen duidelijk. Ik stuur de vraag door naar de designafdeling, maar het kan even duren voor we een antwoord krijgen, aangezien ze gesloten zijn voor de zomervakantie.
30.07.2013 - 14:57
Rineke escribió:
Hallo, ik ben net begonnen met dit patroon, maar ik kom bij de meerderingen meteen na het plaatsen van de markeerders vlak na de hals in de knoei. Ik heb het een paar keer opnieuw geprobeerd maar het begin van de raglankabels sluit niet aan op de halsboord en er worden meer meerderingen aan gegeven dan er passen .
29.07.2013 - 20:48DROPS Design respondió:
U vraag is ons niet duidelijk. Wij hebben de passage over de meerderingen en de kabels gelezen en we zien zo niets raars in het patroon. Als u wilt dat wij met u meekijken, geef dan door welke maat u breit, welke kabel u bedoelt en welk aantal er niet klopt volgens u, dan kunnen we zien wat u bedoelt. Groeten, Drops Nederland
29.07.2013 - 23:13
Sabine escribió:
Tolle Jacke. Bestelle mir jetzt die Wolle!
23.06.2013 - 19:08
Costagliola escribió:
Puis-je faire ce modèle avec big deligh ? Pouvez-vous m'expliquer comment l'adapter. Remerciements Lise Costagliola
01.02.2013 - 09:08DROPS Design respondió:
Bonjour Madame Costagliola, cette veste se tricote sur la base d'un échantillon de 14 m x 18 rangs = 10 x 10 cm en jersey. Vérifiez votre tension et adaptez si nécessaire avec des aiguilles plus fines/plus grosses ou en ajoutant 1 fil (Alpaca). N'hésitez pas à demander conseil à votre magasin DROPS. Bon tricot !
01.02.2013 - 10:10
October#octobercardigan |
|||||||||||||
![]() |
![]() |
||||||||||||
Chaqueta DROPS con raglán, tejida de arriba para abajo en Delight y Vivaldi o Delight y Brushed Alpaca Silk. Talla: S – XXXL.
DROPS 143-23 |
|||||||||||||
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT MUSGO (en redondo en ag circular): * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. OJALES: Rem para los ojales en el borde derecho. 1 ojal = tejer juntos de derecho el 3º y 4º pt a partir de la orilla y hacer 1 HEB (lazada). Rem para los ojales cuando la pieza mida (medida a partir del escote en dirección hacia abajo): TALLA S: 2, 9, 16, 23, 30, 37, 44 y 51 cm TALLA M: 2, 9, 17, 24, 31, 39, 46 y 53 cm TALLA L: 2, 10, 17, 25, 32, 40, 47 y 55 cm TALLA XL: 2, 9, 17, 25, 33, 41, 49 y 57 cm TALLA XXL: 2, 10, 18, 26, 34, 42, 50 y 59 cm TALLA XXXL: 2, 11, 19, 27, 36, 44, 52 y 61 cm PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras vistas por el LD. RAGLÁN: Empezar 4 pts antes del marcapuntos: Hacer 1 HEB en la ag, tejer diagrama A.1/A.2 (el marcapuntos está en el centro de la repetición), hacer 1 HEB en la ag. En la hilera sig, tejer la HEB retorcida en pt jersey para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUCIÓN (aplica al cuerpo y mangas): Tejer hasta que resten 2 pts antes del marcapuntos, tejer 2 pjd y después 2 pts juntos retorcidos de derecho. ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Tejido de ida y vuelta en ag circular a partir del escote, de arriba para abajo. PECHERA / CANESÚ: Mon FLOJAMENTE 80-80-88-88-92-92 pts (incl 6 pts del borde en cada lado del centro del frente) en ag circular tamaño 5 mm con 1 hilo Delight y 1 hilo Vivaldi o 1 hilo Delight y 1 hilo Brushed Alpaca Silk (= 2 hilos). Empezar por el LD y tejer 4 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Recuerde los OJALES en el borde derecho – ver explicación arriba. Cambiar a ag circular tamaño 6 mm y tejer 1 hilera de derecho por el LD y, AL MISMO TIEMPO, aum 4-4-8-8-12-12 pts distribuidos equitativamente (no aum sobre los bordes) = 84-84-96-96-104-104 pts. Después tejer en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, tejer una elevación en el escote de la espalda de la manera sig (1ª hilera = LR y tejer de derecho los 6 pts del borde al inicio de la hilera): Tejer hasta que resten 16-16-18-18-19-19 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 16-16-18-18-19-19 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 26-26-29-29-31-31 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 26-26-29-29-31-31 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 36-36-40-40-43-43 pts, virar, tensar el hilo y tejer hasta que resten 36-36-40-40-43-43 pts en el otro lado, virar, tensar el hilo y tejer el resto de la hilera. Ahora insertar 4 marcapuntos en la pieza para el raglán, de la manera sig (insertar los marcapuntos en la pieza sin tejer la hilera): Insertar el 1er marcapuntos después de 18-18-21-21-23-23 pts (= frente), insertar el 2º marcapuntos después de 12-12-12-12-12-12 pts (= manga), insertar el 3er marcapuntos después de 24-24-30-30-34-34 pts (= espalda) e insertar el 4º marcapuntos después de 12-12-12-12-12-12 pts (= manga). Hay 18-18-21-21-23-23 pts restantes en la ag después del último marcapuntos en la pieza del frente. LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR: Tejer 1 hilera de derecho por el LD (los bordes son tejidos en pt musgo) y, AL MISMO TIEMPO, aum 3 pts en cada uno de los 4 marcapuntos, de la manera sig: Tejer 2 pts en cada uno de los 2 pts antes/después de los marcapuntos del lado de las mangas, y tejer 2 pts antes/después de los marcapuntos del lado de los frentes y de la espalda (12 pts aum en la hilera, es decir, 4 pts en cada manga, 2 pts en la pieza de la espalda y 1 pt en cada pieza del frente) = 96-96-108-108-116-116 pts. Después tejer en pt jersey con 6 pts del borde en pt musgo en cada lado del centro del frente. ¡RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! AL MISMO TIEMPO, en la hilera sig por el LD (es decir, en la primera hilera por el LD después de los aum en los marcapuntos), tejer una torsada de acuerdo al diagrama A.1 sobre el 1er y 3er marcapuntos, y una torsada de acuerdo al diagrama A.2 sobre el 2º y 4º marcapuntos (los marcapuntos están en el centro de cada torsada). AL MISMO TIEMPO, en la misma hilera por el LD (es decir, al mismo tiempo que se empieza a tejer las torsadas), aum para el RAGLAN – ver explicación arriba, en cada lado de los 4 marcapuntos (= 8 pts aum). Repetir los aum para el raglán en hileras alternas (es decir, en cada hilera por el LD), 12-16-15-19-21-25 veces más y, después, a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el LD) un total de 2-1-2-1-1-0 veces = 216-240-252-276-300-324 pts. Los aum para el raglán están ahora terminados. Tejer 1 hilera por el LR como antes. Después tejer 1 hilera por el LD como antes y, AL MISMO TIEMPO, tejer juntos de derecho, de 2 en 2, los pts de la torsada del diagrama A.1, y tejer juntos retorcidos de derecho, de 2 en 2, los pts de la torsada del diagrama A.2 (= 3 pts dism por torsada) = 204-228-240-264-288-312 pts restantes en la ag. Tejer la hilera sig, de la manera sig, por el LR: Tejer hasta el 1er marcapuntos, deslizar los 42-48-48-54-58-64 pts entre el 1º y 2º marcapuntos en un gancho o seguro aux para la manga, mon 6-6-6-8-8-8 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux, tejer hasta el 3er marcapuntos, deslizar los 42-48-48-54-58-64 pts entre el 3º y 4º marcapuntos en un gancho o seguro aux para la manga, mon 6-6-6-8-8-8 pts nuevos sobre el gancho o seguro aux y tejer el resto de la hilera = 132-144-156-172-188-200 pts en la ag (la pieza mide aprox 22-24-26-28-30-32 cm a partir del hombro en dirección hacia abajo). CUERPO: ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Continuar de ida y vuelta en pt jersey y 6 pts del borde en pt musgo en cada lado del centro del frente. AL MISMO TIEMPO, insertar 1 marcapuntos en el centro de los 6-6-6-8-8-8 pts nuevos en cada lado. Cuando la pieza mida 10 cm, dism 1 pt de cada lado de los marcapuntos en cada lado – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN (= 4 pts dism). Repetir las dism a cada 12-12-12-8-8-8 cm, 1-1-1-2-2-2 veces más = 124-136-148-160-176-188 pts. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 29 cm (la pieza ahora mide aprox 51-53-55-57-59-61 cm a partir del hombro en dirección hacia abajo). Cambiar a ag circular tamaño 5 mm y tejer en pt musgo de ida y vuelta por 5 cm, después rem FLOJAMENTE. La pieza mide aprox 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro en dirección hacia abajo. MANGA: Deslizar los pts de uno de los ganchos o seguros aux en la ag circular tamaño 6 mm más corta (cambiar a las ag de doble punta cuando sea necesario) y mon adicionalmente 6-6-6-8-8-8 pts nuevos debajo de la manga = 48-54-54-62-66-72 pts. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! Insertar un marcapuntos al inicio de la vta (= centro debajo de la manga). Continuar en pt jersey, en redondo, hasta que la manga mida 2-4-4-4-4-2 cm. Ahora dism 2 pts al centro debajo de la manga – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN. Repetir esta dism a cada 4-2½-2½-2-1½-1½ cm, 8-11-10-13-14-17 veces más = 30-30-32-34-36-36 pts. Cuando la manga mida 35-34-32-31-29-28 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), cambiar a las ag de doble punta tamaño 5 mm. Tejer en pt musgo, en redondo, por 10 cm, después rem FLOJAMENTE. Tejer la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser las aberturas bajo las mangas. Coser los botones. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #octobercardigan o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 11 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 143-23
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.