Andie Midbon escribió:
Please help me with the second slipper. Obviously the buttons go on the outside of the left slipper, but I can't figure out how to reverse the pattern. Thank You.
06.02.2014 - 02:34DROPS Design respondió:
Dear Mrs Midbon, on 1st slipper, you cast off first 5 sts, keep then on needle the next 9-11 sts and put on a st holder the remaining 28-30 sts. On 2nd slipper, you will put on a st holder the first 28-30 sts, keep the 9-11 next sts for upper foot on needle and cast off the last 5 sts, and then continue as for 1st slipper. Happy knitting!
06.02.2014 - 08:58
Andie Midbon escribió:
The instructions for the second slipper are too vague....it has taken me a whole day to figure out what you mean and am not even sure I have it right. The keep the last 9 and slip the remaining 28 should be reversed in the instructions....soooo confusing
05.02.2014 - 19:38
Laurel escribió:
Started this pattern but don't see any instructions for the slipper. How many stitches are cast on, etc.
03.12.2013 - 03:50Laurel respondió:
Please disregard my question. I have figured out the pattern. Thanks.
03.12.2013 - 03:52
BOURDET escribió:
Bonsoir, Concernant le Modèle 142-36 Je ne comprends pas bien où mettre les marqueurs. 1 Marqueur milieu devant = milieu des 11 m? Pointe ? et 1 Marqueur milieu dos ? sur les 28 mailles ? où? Car ça fait 2 fois que je recommence Merci
24.10.2013 - 19:46DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Bourdet, à la fin du chausson, les marqueurs se placent, 1 au milieu devant (côté pointe du pied= dans la 6ème des 11 m du milieu devant) et l'autre au milieu dos (côté talon). Vous diminuez ensuite 1 m de chaque côté des m avec les marqueurs. Bon tricot!
24.10.2013 - 21:29Nubia escribió:
Me perdi llegue hasta los 11 puntos centrales los 28 en una aguja auxiliar,continuar los 9 puntos centrales hasta que midan 8cms,de aquí en adelante no entiendo hacia donde van los aumentos al recoger los puntos.
24.10.2013 - 16:43DROPS Design respondió:
Hola Nubia. Esta pantufla se trabaja con el mismo método que el calcetín (es decir: 1º - la caña o parte de la pierna, 2º - el talón, 3º - el pie en ag de doble punta). Si tienes alguna duda puedes acercarte a la tienda donde compraste la lana.
25.10.2013 - 20:47Nubia escribió:
Hola ,buenos dias no entiendo muy bien lo de dejar los 28 puntos en la aguja auxiliar y si al cogerlos queda un vacio, y lo del aumento al recogerlos .Muchas gracias
24.10.2013 - 15:06DROPS Design respondió:
Hola Nubia. Los 28 pts son el empeine de la pantufla. Se dejan en espera mientras se trabaja el talón.
25.10.2013 - 20:39
Diane escribió:
After binding off 1 edge st in each side of top of foot flap, and you pick up sts on each side of middle piece, you are no longer in seed stitch pattern. How do you continue in seed stitch for 3/4" ?
07.03.2013 - 20:34DROPS Design respondió:
Dear Diane, after pick up sts around the slipper, you continue in seed st for ¾” - see vido "Seed/Moss st in the round" if required. Happy knitting!
08.03.2013 - 08:51
Beginner. escribió:
Ik heb de pijp gebreid voor slof maat 35-37, 61 steken op de naald.Klopt het dat de 28 steken van de hulpdraad op dezelfde naald komen als de 12 opgezette steken van de linkerkant van het middenwerk ? Waar zet ik de markeerder voor de hiel ?
05.03.2013 - 17:34DROPS Design respondió:
Alle steken komen op dit punt op dezelfde naald: de 9 st van het middendeel, 12 st die u opneemt aan de zijkant hiervan, 28 st van hulpdraad, 12 st die u opneemt aan andere zijkant van middendeel = 61 st. De markeerder middenvoor komt in midden van lange strook die u over 9 st hebt gebreid en de markeerder voor de hiel aan de tegenoverliggende kant (dus aan voorkant en achterkant van voet).
15.03.2013 - 08:30
Maria Borbas escribió:
Hej! stickade de här tofflorna i stl 38/39, men mönstret stämde inte på några ställen. När jag stickade foten på 13 maskor stog det 8,5 cm, men jag fick ssticka upp till ca 14 cm för att det skulle räcka över min fot. jag plockade sedan upp 16 maskor på varje sida för att de skulle täcka. själva sulan stickade jag i 5 cm med minskningar på varannat varv. det behövdes för att den skulle passa på min fot iaf!
12.12.2012 - 09:02
Julia escribió:
Die Hausschuhe sehen wirklich schön aus. Das angegebene Material (Drops Eskimo) ist ja auch gut zum Filzen geeignet. Heißt das, dass die Schuhe dann nicht zum Waschen geeignet sind?
17.11.2012 - 14:04DROPS Design respondió:
Hallo Julia, Sie sollten Strickwaren aus Eskimo nur von Hand oder mit einem sehr sanften Wollprogramm waschen, da es sonst fitzt.
18.11.2012 - 09:38
St Louis Boots#stlouisbootsslippers |
|
|
|
Pantuflas DROPS tejidas en punto de arroz en “Snow”. Números: 35 – 42.
DROPS 142-36 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho. PT ARROZ: Hilera 1: * 1d, 1r *, repetir de *a*. Hilera 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la 2ª hilera. ------------------------------------------------------ PANTUFLAS: La pieza primero es tejida de ida y vuelta y, después, en redondo, en ag de doble punta. PIERNA: Mon 42-44-46 pts en ag tamaño 6 mm con Snow. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba, después tejer en PT ARROZ con 5 pts en pt musgo de cada lado – ver explicación arriba. Tejer de ida y vuelta hasta que la pieza mida 15 cm. Rem los primeros 5 pts = 37-39-41 pts. PIE: Ahora dejar los primeros 9-11-11 pts en la ag (= pieza central), deslizar los 28-28-30 pts restantes en un gancho o seguro aux. Continuar en pt arroz de ida y vuelta sobre los 9-11-11 pts – AL MISMO TIEMPO, en la 1ª hilera, mon 1 pt nuevo en cada lado (pt de orillo) = 11-13-13 pts. Cuando 7-8½-10 cm han sido tejidos, rem 1 pt de orillo en cada lado = 9-11-11 pts. Después deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso en las ag de doble punta tamaño 6 mm y levantar 12-14-16 pts en cada lado de la pieza central, a 1 pt del pt de orillo (no levantar pts sobre los 5 pts en pt musgo que fueron rem) = 61-67-73 pts en la ag. Ahora medir la pieza a partir de aquí y tejer en redondo en las ag de doble punta. Insertar 1 marcapuntos al centro del frente, en la punta, y 1 marcapuntos al centro de la parte de atrás en el talón. Continuar en redondo, en pt arroz, por 2 cm. Después tejer en pt jersey – AL MISMO TIEMPO, tejer 2 pjd en cada lado de cada marcapuntos, en vtas alternas (= 4 pts menos por vta) y continuar dism hasta que la sección en pt jersey mida 3-3-4 cm, rem. Hacer la costura de la planta del pie en la hebra delantera de los pts más externos para evitar que se forme una costura abultada. Tejer la otra pantufla, mas ahora rem los últimos 5 pts, después dejar los últimos 9-11-11 pts en la ag, deslizar los 28-28-30 pts restantes en un gancho o seguro aux. Después tejer como la primera pantufla. TERMINACIÓN: Colocar los 5 pts en pt musgo de la presilla, unos por encima de los otros, y coser 3 botones a través de ambas partes. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #stlouisbootsslippers o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 8 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 142-36
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.