Frances Barolet escribió:
Work next row from RS: work the 9-11-11 sts in rib as before, then inside 1 edge st pick up 12-14-16 sts . I am needing to know the meaning of where it says work the sts in rib as before... then.... now my question is for how long do i knitt in rib as before before i begin picking up sts?
14.04.2016 - 15:18DROPS Design respondió:
Dear Mrs Barolet, before picking sts around, work 7.5-8-10 cm over the middle 9-11-11 sts (+ 2 sts inc on first row = 11-13-13 sts) - see also video below showing how to knit the whole slippers. Happy knitting!
14.04.2016 - 15:51
Veronica escribió:
I've tried to make these for my daughter who has size 10 (US) feet. The DPNs are not long enough for the length. How would I go about using circular needles for that part? Is it possible?? Thanks!
14.04.2016 - 01:27DROPS Design respondió:
Dear Veronica, you can see in the video below how to work the slippers with dpn - then how to work with a circular needle with magic loop technique. Happy knitting!
14.04.2016 - 09:01Shona escribió:
Hi - I would like to try these - how many ply is the wool that you used - it looks heavier than 8 ply - double knit - we do not of this wool brand in New Zealand that I have found Thanks
21.03.2016 - 11:43
Corrie escribió:
HEB VAN DE VOET HET BOORD GEBREID , de pijp ,daarna1 en 2 gebreid, dan krijg je een punt en verder kom ik niet groetjes Corrie
02.03.2016 - 11:24DROPS Design respondió:
Hoi Corrie. Dus je moet nu verderbreien in tricotsteek en TEGELIJKERTIJD brei je 2 st r samen aan iedere kant van elke markeerder om de nld (= je mindert 4 st in elke 2e nld) Je gaat door tot het gedeelt in tricotsteek 3-3-4 cm meet – kant dan alle st af. Naai de naad midden onder de voet samen in de buitenste st om een dikke naad te voorkomen. Dit is ook in de video te zien ;-) Succes
09.03.2016 - 09:58
Tove Søberg escribió:
Jeg lurer på om oppskrift er feil , på slutten av oppskrift står det strikk 3-4 cm i glatt strikk, på bilde ser jeg ikke noe glatt strikk . Og 3-4 cm lang fot blir jo alt for lite , så jeg skjønner ikke oppskrift ,
12.01.2016 - 18:06DROPS Design respondió:
Hej Tove, se også gerne vores hjælpe-video
DROPS Knitting Tutorial: How to knit a slipper from Garnstudio Drops design on Vimeo.
26.01.2016 - 15:59
Lydia escribió:
In der Anleitung steht: FUSS: Jetzt die ersten 9-11-11 M. auf der Nadel lassen und die restlichen 27-27-29 M. auf einen Hilfsfaden legen. Mit dem Bündchen über diese 9-11-11 M. hin und zurück stricken (Fussrücken). GLEICHZEITIG bei der 1. R. auf beiden Seiten je 1 neue M. anschlagen = 11-13-13 M. Im Video werden meines Erachtens nach aber keine neuen Maschen angeschlagen sondern die beiden Randmaschen zusammengestrickt. Oder sehe ich das falsch? Vielen Dank für eine Antwort!
05.01.2016 - 13:51DROPS Design respondió:
Ja das ist richtig, im Video wird etwas anders vorgegangen. Halten Sie sich an die Anleitung und schlagen Sie beidseitig die zusätzliche M an.
10.01.2016 - 23:32
STEURS SIMONE escribió:
COMBIEN FAUT-IL DE PELOTTE
23.12.2015 - 15:30DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Steurs, vous trouverez la quantité requise pour chaque taille au poids sous l'onglet "Fournitures", soit 100 g en gris moyen ou rose moyen + 100 g en gris mix. 1 pelote Nepal = 50 g, il vous faudra 2 pelotes des 2 coloris dans la 1ère taille, soit 4 pelotes au total. Bon tricot!
02.01.2016 - 13:02
Sabrina escribió:
Die Boots sehen so toll aus! Würde sie gerne größer stricken. In Größe 46, kann man dann einfach 44 Maschen anschlagen? Aber passt das dann überhaupt mit den Zu-/Abnahmen? Kann mir da jemand n tip geben?? Wäre sehr dankbar...!
07.12.2015 - 11:53DROPS Design respondió:
Wenn Sie in erster Linie einen längeren Fuß benötigen, können Sie den oberen Fußteil einfach mit der Maschenzahl für die größte Größe länger stricken. Wenn auch der Fuß breiter werden soll, können Sie versuchen, 42 M anzuschlagen und statt 11 M 13 M stillzulegen. In beiden Fällen stricken Sie dann mehr M aus den Seitenteilen des Fußes heraus (ca. 18 M statt 16 M). Am besten messen Sie den Schuh immer mal wieder nach oder probieren ihn idealerweise zwischendurch an.
11.12.2015 - 15:58
Barbara Goolsby escribió:
The instructions say to cast on 36 sts but in the foot it says 9-11-11 and remaining 27-27- 29 how do you get these sts when you only cast on 36?
29.11.2015 - 05:10DROPS Design respondió:
Dear mrs Goolsby, you cast on 36 sts for leg then work a few cm, and keep for mid upper foot the first 9 sts (leaving the 36-9=27 remaining sts unworked). See also video below. Happy knitting!
30.11.2015 - 10:41Evelyn Lewis escribió:
I am having difficulty understanding the instructions for the Loose cuff worked sideways: 1 st in GARTER ST -see explanation above, *K1, P1*, repeat from *_*, finish with K1 and 1 st in garter st. That is very confusing to me! Thanks.
28.11.2015 - 01:40DROPS Design respondió:
Dear Mrs Lewis, you are working here in rib K1/P1 with 1 edge st in garter st on each side (knit first and last st on row every row). Happy knitting!
30.11.2015 - 10:07
Moon Socks#moonsocks |
|
![]() |
![]() |
Pantuflas DROPS, de punto, en 2 hilos “Nepal”.
DROPS 134-42 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Todas las vtas de derecho. ------------------------------------------------------ PANTUFLAS: PIERNA: Mon 36-38-40 pts en ag de doble punta tamaño 6 mm con 1 hilo gris medio y 1 hilo mix gris. Tejer resorte 1d/1r, en redondo, hasta que la pieza mida aprox 10 cm. PIE: Ahora dejar los primeros 9-11-11 pts en la vta en la ag, deslizar los 27-27-29 pts restantes en un gancho o seguro aux. Continuar con resorte de ida y vuelta sobre los 9-11-11 pts – AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta mon 1 nuevo pt en cada lado (pt de orillo) = 11-13-13 pts. Cuando haya tejido 7-8.5-10 cm, rem 1 pt de orillo en cada lado = 9-11-11 pts. Después desl los pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag y levantar 12-14-16 pts en cada lado de la parte central (a 1 pt del pt de orillo) = 60-66-72 pts en la ag. Ahora medir la pieza desde aquí. Insertar 1 marcapuntos (MP) en el centro del frente del dedo y 1 MP en el centro de la parte de atrás en el talón. Continuar en redondo, con resorte como antes por 2 cm. Ahora terminar la pieza en pt jersey – AL MISMO TIEMPO tejer 2 pjd en cada lado de cada MP, en vtas alternas (= 4 pts menos por vta); continuar dism hasta que la sección en pt jersey mida 3-3-4 cm – rem. Hacer la costura en el centro de la parte de abajo del pie, en el pt externo, para evitar que se forme una costura abultada. ORILLA, TEJIDA DE UN LADO A OTRO: Mon 15-17-17 pts en ag tamaño 6 mm con 1 hilo gris medio y 1 hilo mix gris. Tejer de la manera sig: 1 pt en PT MUSGO – ver explicación arriba, * 1d, 1r *, repetir de *a*, terminar con 1d y 1 pt en pt musgo. Cuando la pieza mida 2 cm, rem para 2 ojales de la manera sig por el LD: 1 pt en pt musgo, 1d, 1r, desl 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, 1 HEB (lazada), * 1d, 1r *, repetir de *a* hasta que resten 5 pts, 1 HEB, 2 pjd, 1r, 1d, 1 pt en pt musgo. Continuar con resorte y en pt musgo en cada lado hasta que la pieza mida aprox 36-37-38 cm. Rem pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Coser los botones y abotonar. Deslizar la orilla 2 cm por encima de la pierna de la pantufla, con los botones hacia la parte externa, y coser a la orilla de montaje en la pantufla, por el LR, con puntadas invisibles. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #moonsocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 10 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 134-42
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.