DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 133-13
Diseño DROPS: Patrón No. Z-570
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
450-500-550-600-650-700 g color No. 0403, eco café medio

AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 vtas en pt jersey con 2 hilos = 10 x 10 cm.
AGUJAS RECTAS DROPS TAMAÑO 4 mm – para resorte.
BOTÓN DROPS DE MADERA COCONUT, No. 515: 3 piezas
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 36.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

ESPALDA:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 96-104-112-120-132-144 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) con 2 hilos Alpaca en ag tamaño 4 mm. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Continuar en resorte de la manera sig (1ª vta = LD): 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas, * 2r, 2d *, repetir de *a* hasta que resten 3 pts, terminar con 2r y 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag tamaño 5 mm. Cont en pt jersey y pt de orillo como antes – AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta dism 16-18-18-18-22-24 pts distribuidos equitativamente = 80-86-94-102-110-120 pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 10 cm, dism 1 pt en cada lado. Repetir la dism cada 5 cm un total de 4 veces = 72-78-86-94-102-112 pts. Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, rem para las sisas al inicio de cada vta, en cada lado, de la manera sig: 3 pts 1-1-1-1-2-2 veces, 2 pts 0-0-1-3-3-4 veces y 1 pt 1-3-4-3-3-5 veces = 64-66-68-70-72-74 pts. Cuando la pieza mida 48-50-52-54-56-58 cm, rem los 26-26-26-28-28-28 pts centrales para el cuello. Terminar cada hombro por separado. Cont rem 1 pt en la vta sig a partir del cuello = 18-19-20-20-21-22 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 48-52-56-60-64-72 pts (incl 1 pt de orillo en el lado y 1 pt de orillo del lado del frente) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Cont en resorte de la manera sig: 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas, * 2d, 2r *, repetir de *a* hasta que resten 3 pts, 2d y 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag tamaño 5 mm. Cont en pt jersey y pt de orillo como antes – AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta dism 8-9-9-9-9-12 pts distribuidos equitativamente = 40-43-47-51-55-60 pts.
Cuando la pieza mida 10 cm, empezar dism en el lado como se hizo en la pieza de la espalda. Después que todas las dism están hechas tenemos 36-39-43-47-51-56 pts en la ag. Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, empezar dism en el lado para la sisa como se hizo en la pieza de la espalda. Después que todas las dism están hechas tenemos 32-33-34-35-36-37 pts en la ag.
Cuando la pieza mida 42-44-46-48-50-52 cm, rem al inicio de cada vta a partir del cuello: 8-8-8-9-9-9 pts 1 vez, 2 pts 1 vez y después 1 pt 4 veces = 18-19-20-20-21-22 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 50-52-54-56-58-60 cm.

BORDE: Levantar (por el LD) aprox 70 a 90 pts con 2 hilos Alpaca en ag tamaño 4 mm, a 1 pt del pt de orillo a lo largo de la pieza delantera izquierda. Tejer 1 vta de derecho por el LR al mismo tiempo que aum distribuidos equitativamente a: 87-91-95-99-103-107 pts (múltiplo de 4 + 3). Después tejer de la manera sig por el LD (desde la parte de arriba): 1 pt de orillo tejido de derecho en todas las vtas, * 2d, 2r *, repetir de *a* hasta que resten 6 pts, terminar con 2d y 4 pts tejidos de derecho en todas las vtas. Cont con derecho sobre derecho y revés sobre revés hasta que el borde mida aprox 3½ cm (ajustar para que la vta sig sea por el LR). Ahora tejer 1 vta de derecho por el LR, después rem de derecho por el LD.

DELANTERO DERECHO:
Tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero a la inversa. Cuando el borde mida 2 cm, rem para 3 ojales. 1 ojal = tejer 2 pts juntos y después hacer 1 HEB (lazada). El ojal superior debe estar a 3 cm de la parte de arriba, después debe haber aprox 9 cm entre los ojales siguientes.

MANGA:
Tejer de ida y vuelta en la ag.
Mon 42-46-46-50-50-50 pts (incl 1 pt de orillo en cada lado) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 1 vta de derecho por el LD y 1 vta de derecho por el LR. Cont con resorte = 2d/2r con 1 pt de orillo en cada lado tejido de derecho en todas las vtas. Cuando el resorte mida 4 cm, cambiar a ag tamaño 5 mm. Cont en pt jersey – AL MISMO TIEMPO en la 1ª vta dism 4-6-4-6-4-4 pts distribuidos equitativamente = 38-40-42-44-46-46 pts. Cuando la pieza mida 12-12-12-12-11-11 cm, aum 1 pt en cada lado. Repetir el aum cada 3½-3-3-2½-2½-2 cm un total de 11-12-12-13-14-16 veces = 60-64-66-70-74-78 pts. Cuando la pieza mida 50-49-48-47-46-44 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y mayor anchura de hombros) rem para el copete de manga al inicio de cada vta en cada lado: 3 pts 1 vez, 2 pts 3 veces, 1 pt 0-1-2-3-4-5 veces y después 2 pts en cada lado hasta que la pieza mida 55 cm. Ahora rem 3 pts 1 vez en cada lado. Rem los pts restantes, la pieza mide aprox 56 cm para todas las tallas.

TERMINACIÓN:
Hacer las costuras de los hombros.
ORILLA DEL CUELLO: Levantar aprox 80 a 90 pts alrededor del cuello (también sobre los bordes) en ag tamaño 4 mm con 2 hilos Alpaca. Tejer 5 vtas de derecho de ida y vuelta, rem.
Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y laterales en una, a 1 pt del pt de orillo. Coser los botones.


Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 133-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (60)

country flag Michaela wrote:

Dobrý den, v návodu na ujimání pro rukávovou hlavici pro velikost S je napsáno: ujmeme 0x1 oko, znamená to tedy, že toto ujimání v podstatě "přeskočím" a budu pokračovat v ujimání, které následuje, anebo budu tu jednu řadu plést normálně, bez jakéhokoliv ujimání, a pak budu pokračovat v ujimání, které následuje? Snad jsem to napsala srozumitelně:-) Předem Vám mockrát děkuji za odpověď. Pěkný den

28.11.2021 - 18:16

DROPS Design answered:

Dobrý den, Michaelo, ano, pro velikost S můžete toto "nulové" ujímání přeskočit a pokračovat rovnou ujímáním 2 ok. Ať se daří! Hana

29.11.2021 - 05:05

country flag Luďka wrote:

Začla jsem plést svetr ale nějak jsem to zblbla pletla jsem zadní díl a stalo se mi že kolem pruramku to my vyšlo vjedší a nevím co stím

13.06.2020 - 17:19

DROPS Design answered:

Milá Luďko, v tomto případě je trochu obtížné radit - nevím, jak velký rozdíl vám vznikl. Každopádně, pokud máte větší průramky, bylo by potřeba upravit i horní část rukávu... Chce to ale trochu zkušenosti - svetřík je hladký a nesrovnalosti budou patrné. Než abyste trápila sebe i materiál a s výsledkem pak nebyla spokojená, bude, myslím, nejjednodušší díl až k začátku průramků upárat a přeplést :-( Vím, že tato rada nepotěší, ale někdy je to opravdu to nejúčinnější řešení - věřte, že výsledný výrobek vám vynaložený čas mnohonásobně vrátí. Hodně zdaru! Hana

15.06.2020 - 13:09

country flag Irena wrote:

Utknelam na obszyciu przodu .Prosze o pomoc

27.07.2019 - 19:00

DROPS Design answered:

Witaj Ireno, najlepiej obrazuje to załączone video TUTAJ. Po nabraniu oczek należy dalej przerabiać zgodnie z opisem. Powodzenia!

28.07.2019 - 10:15

country flag Marie wrote:

Bonjour J'ai commencé ce tricot, mais je bloque (déjà !) au niveau des diminutions du premier rang de jersey. J'ai bien 132 mailles, comment répartir les 22 diminutions pour que ce soit régulier ? Merci pour votre réponse !

28.03.2019 - 09:13

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, cette leçon explique comment répartir des augmentations ou des diminutions. Bon tricot!

01.04.2019 - 09:35

country flag Hermien Te Kulve wrote:

Hallo, Bij afkanten voor de mouwkop moet je afkanten aan het begin van iedere naald, aan iedere kant. Dat is dus aan het begin en aan het eind van de naald? Alvast bedankt voor uw antwoord!

03.02.2019 - 19:20

DROPS Design answered:

Dag Hermien,

Nee, dit is aan het begin van iedere naald. Dus je kant aan het begin van de heengaande naald af en aan het begin van de teruggaande naald af. Niet aan het eind.

08.02.2019 - 17:18

country flag Laura wrote:

Buonasera, avrei bisogno di sapere, per le maniche la misura da dove cominciare gli aumenti è intesa dal bordo dove ci sono le coste oppure da quando si cambiano i ferri? Grazie anticipatamente per la risposta.

02.01.2019 - 17:25

DROPS Design answered:

Buonasera Laura, la misura per le maniche si intende dall'inizio del bordo a coste. Buon lavoro!

02.01.2019 - 17:38

country flag Cécile wrote:

Bonjour, j'ai une question concernant le col: "Tricoter 5 rangs endroit en allers et retours". C'est donc 5 rangs en point mousse? D'avance merci pour vos explications :)

17.12.2018 - 20:55

DROPS Design answered:

Bonjour Cécile, on obtient effectivement du point mousse en tricotant tous les rangs à l'endroit, on va donc tricoter 5 rangs endroit en commençant par le 1er rang sur l'envers et terminer par 1 rang sur l'envers, puis rabattre les mailles au rang suivant sur l'endroit. Bon tricot!

18.12.2018 - 08:38

country flag Gurli wrote:

Hej Kan jag sticka den här koftan i garnet Drops Air istället för Drops Alpaca?

27.12.2016 - 11:01

DROPS Design answered:

Hej Gurli. Ja, det kan du sagtens, og saa med 1 traad Air i stedet for 2 traade Alpaca. Husk at strikke en pröve og tjek strikkefastheden. God fornöjelse

27.12.2016 - 12:23

Selma wrote:

Bonsoir.J'aimerai bien tricoter cette veste,mais je ne comprend pas les explications pour la bordure devant.je dois la tricoter en relevant les mailles tout le long du devant droit et du devant gauche?merci d'avance pour vos explications et merci encore pour tous vos tres beaux modeles partages avec nous!

28.12.2015 - 14:42

DROPS Design answered:

Bonjour Selma, et merci. La bordure de chaque devant se fait effectivement en relevant les mailles le long du devant. Relevez bien les mailles sur l'endroit. Bon tricot!

02.01.2016 - 14:51

country flag Nathalie wrote:

Danke für Ihre Antwort. Sehr gern nehme ich Ihr Angebot in Anspruch mir beim Berechnen der Garnmende weiterzuhelfen. Ich möchte Größe M stricken. Vielen Dank!

09.11.2015 - 10:12

DROPS Design answered:

Für Gr. M benötigen Sie vom Originalgarn 500 g, d.h. 10 Knäuel Alpaca, pro Knäuel haben Sie 167 m Lauflänge, also benötigen Sie insgesamt 1670 m Garn. Da Sie bei Alpaca mit doppeltem Faden arbeiten, bei Nepal nur mit 1 Faden, halbiert sich die benötigte Lauflänge, also bleiben 835 m Garn für Nepal. Nepal hat eine Lauflänge von 75 m je 50 g, d.h. Sie benötigen 12 Knäuel Nepal.

12.11.2015 - 20:27