Berit escribió:
Hvordan går det å tove med de garnalternativene som er oppgitt? Det er både ren bomull og diverse ull-polyamid-blandinger! Tipper de som prøver disse blir skuffet når tøflene kommer ut av vaskemaskina "ferdig tovet" ;o)
23.01.2014 - 00:12
Sandra escribió:
Hallo, ich möchte mir gerne für den Winter diese tollen Hausschuhe stricken, habe nun auch M1 einmal gestrickt, die Knöchelkeile sind nun auch fertig - aber was genau ist 2x M2 in der Höhe? ich verstehe diese Zeichnung M2 überhaupt nicht - kann mir da jemand behilflich sein? Dankeschön Sandra
14.07.2013 - 10:38DROPS Design respondió:
Liebe Sandra, es war ein Fehler in der Übersetzung, es muss M1 heissen. Wir haben es nun korrigiert und entschuldigen und für die Umstände. Die zeichnung M2 ist die Schnittübersicht.
14.07.2013 - 14:53Kim escribió:
Do you read the graph from right to left or the other way.? Also how many stitches are in the heel at end of increase?
16.03.2013 - 06:57DROPS Design respondió:
Rows 1, 3, 5 ...(i.e. RS rows) must be read from right to left. Rows 2,4,6 ...(i.e. WS rows are read from left to right. But also remember, diagram shows all rows in pattern seen from RS.
12.04.2013 - 16:25
Mohair Maven escribió:
So confused in the heel when starting the second side. how many stitches should I have at the end of the heel? it seems as though one side has at least four less rows. please advise.
03.01.2013 - 06:47
Chelsea escribió:
Hi! i am looking forward to making these! i can't figure out what you mean by "work 2 sts in the last st" k2tog? m1? thank you!
26.11.2012 - 03:42DROPS Design respondió:
Dear Chelsea, "work 2 sts in the last sté" means work front and back of loop of the last st. Happy Knitting!
26.11.2012 - 09:53
Chia Tsao escribió:
How many stitches do you cast on? I think the pattern is missing that section.
23.08.2012 - 00:10DROPS Design respondió:
Pattern is saying: Cast on 49-51-55-57 sts on needle size 6 mm / US 10 with Nepal.
24.08.2012 - 21:11
Sabine Fischbach escribió:
Guten Tag, vielen Dank für die tolle Anleitung! Der erste Schuh ist gerade in der Waschmaschine, bin gespannt wie er raus kommt. Habe in der Anleitung Fehler entdeckt. im Teil Fersenkeil muss immer nur eine Masche am Rand zugenommen werden, sonst stimmt die Maschenzahl nach dem Abnehmen am Ende des Keils nicht mehr. Vielen Dank für die Anleitung und herzliche Gruesse Sabine Fischbach
21.01.2012 - 18:31
Drops Design escribió:
I og med du starter øverst på skaftet, så begynder du med at tage ud yderst i kilen, det ser du på tegningen. Når du har taget alle m ud er du der hvor det er bredest på tegningen, så tager du ind igen ifølge hæl kilens forklaring. God fornøjelse!
30.03.2011 - 15:28
IRENE JESPERSEN escribió:
Jeg tror der er en fejl i opskriften ved kile ved hæl: Når der er 5-6-8-9 m tilbage før M.1, startes der med at strikke de yderste 2 m sammen - fortsæt til der er 12-13-15-16 m tilbage før M.1. Skal man ikke tage ud i stedet for. Jeg kan ellers ikke få det til at passe. Heller ikke med maskeantal. Håber at høre fra jer. På forhånd tak
26.03.2011 - 14:44
Connie escribió:
Jeg glæder mig meget til opskriften kommer på disse tøfler :-) de skal strikkes hurtigst mulig.
01.07.2010 - 09:56
Cable Cozy#cablecozysocks |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Pantuflas fieltradas DROPS con patrón de torsadas, en “Nepal”.
DROPS 124-13 |
|||||||||||||
PATRÓN: Ver diagrama M.1 (= 13 pts). PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. TOBILLO: Empezar por el LD: * Tejer 6 pts, virar la pieza y tejer 6 pts (el pequeño agujero creado se tornará casi invisible durante el fieltrado), tejer 9 pts, virar la pieza y tejer 9 pts, tejer 12 pts, virar la pieza y tejer 12 pts, tejer 16 pts, virar la pieza y tejer 16 pts, tejer 12 pts, virar la pieza y tejer 12 pts, tejer 9 pts, virar la pieza y tejer 9 pts, tejer 6 pts, virar la pieza y tejer 6 pts *. Tejer 1 hilera en todos los pts y repetir de *a* en el otro lado (empezar por el LR). TALÓN: Tejer la hilera hasta que resten 12-13-15-16 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Tejer 11-12-14-15 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Tejer hasta 10-11-13-14 pts antes de M.1, virar la pieza y tejer la hilera de regreso, al mismo tiempo tejer 2 pts en el último pt de la hilera. Continuar de esta manera hasta que resten 5-6-8-9 pts antes de M.1 – ahora descontinuar los aum en el último pt de la hilera, mas continuar virando hasta que resten 2-3-4-5 pts antes de M.1. Ahora tejer en sentido inverso, es decir, tejer 1 pt de menos antes de cada viraje. Cuando resten 5-6-8-9 pts antes de M.1, tejer juntos de derecho los 2 pts más externos (es decir, al contrario de los aum hechos antes) y continuar hasta que resten 12-13-15-16 pts antes de M.1. ------------------------------------------------------ PANTUFLAS: Tejidas de ida y vuelta en la ag en PT MUSGO – ver arriba. Empezar en la parte de arriba de la pierna y terminar en la punta del pie. Mon 49-51-55-57 pts en ag tamaño 6 mm con Nepal. Tejer la primera hilera por el LD de la manera sig: tejer 2 pjd, 16-17-19-20 pts en pt musgo, M.1 (= 13 pts), 16-17-19-20 pts en pt musgo, tejer 2 pjd = 47-49-53-55 pts. Continuar en M.1 con 17-18-20-21 pts en pt musgo de cada lado. Después de 1 repetición vertical de M.1, tejer el TOBILLO por el LD – ver arriba! Después que el tobillo esté terminado, tejer otra repetición vertical de M.1. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Ahora tejer el TALÓN por el LD – ver arriba! Después del talón en el lado derecho de la pieza, tejer 1 hilera en el Patrón en todos los pts y, después, tejer el TALÓN en el lado izquierdo de la pieza, (empezar por el LR). Después que el TALÓN esté terminado en ambos lados, insertar un marcapuntos en el pt más externo – ahora medir la pieza a partir de aquí. Continuar en M.1 con pts musgo de cada lado, AL MISMO TIEMPO, dism para el pie tejiendo 2 pjd de cada lado de M.1 en cada hilera por el LD un total de 3-3-4-4 veces = 41-43-45-47 pts. Continuar en estos pts hasta que el pie mida 9.5-12-13-15 cm, medido a partir del marcapuntos. En la hilera sig, por el LD, tejer los 13 pts de M.1 de la manera sig: 2 pjd, 2 pjd, 2 pjd, 1r, 2 pjd, 2 pjd, 2 pjd = 35-37-39-41 pts en la ag. Ahora terminar la pieza en pt musgo en todos los pts. Dism para la punta del pie de la manera sig: Dism 4 pts distribuidos equitativamente en la hilera tejiendo 2 pjd 4 veces = 31-33-35-37 pts. Tejer 9-9-11-11 hileras de derecho en todos los pts. En la hilera sig, por el LD, dism 6 pts distribuidos equitativamente = 25-27-29-31 pts. Tejer 5-5-7-7 hileras de derecho. En la hilera sig, por el LD, dism 4 pts distribuidos equitativamente = 21-23-25-27 pts. Tejer 3 hileras de derecho para todos los tamaños. Tejer la hilera sig de la manera sig: 1d, 2 pjd en los pts restantes = 11-12-13-14 pts en la ag. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes y fruncir. TERMINACIÓN: Hacer la costura al centro de la planta del pie, a partir de la punta de pie, subiendo hasta la hilera de montaje, orilla con orilla, en las hebras externas de los pts para evitar que se forme una costura abultada. FIELTRADO: Colocar las pantuflas en la máquina lavadora con un detergente libre de enzimas y blanqueador óptico. Lavarlas a 40 grados con el centrifugado normal, sin pre-lavado. Después del lavado, hormas las pantuflas al tamaño correcto, aún húmedas, y dejar secar en horizontal. En lavadas subsiguientes, lavar las pantuflas en un programa para lana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
![]() |
|||||||||||||
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #cablecozysocks o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 13 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 124-13
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.