Anna escribió:
Hello, I made a sample and I get 9 sts x 13 rows not 18 rows (= 10 x 10cm). What should I do now. I did it by 10mm needels. I don’t know how to change the pattern to do it correct. Please help!
09.02.2018 - 21:17DROPS Design respondió:
Dear Anna, sis you do the swatching with garter stitch? (with garter stitch you need significantly more rows than with stocking stitch). If your stitch count is fine (horizontally), but (vertically) you have less rows than necessary, I would follow the pattern but I would make sure that everywhere I knit enough rows, so the piece is the same length as given in the pattern. (Insert the extra rows eveny in between). Happy Knitting!
11.02.2018 - 09:42
Guro Berge escribió:
Takk for kjekk oppskrift! Jeg ønsker å strikke jakken uten hette. Har dere noen tips?
20.01.2018 - 09:39DROPS Design respondió:
Hei Guro. Det best er å se hva du selv ønsker av kant når jakken er ferdig strikket. Du kan evnt strikke de 4 rillene som er beskrevet først i hetten og så felle av, evnt færre riller for en mindre kant. Evnt ingen kant i riller, men hekle en kant rundt. God Fornøyelse!
24.01.2018 - 10:00
Yvon Huibers escribió:
Hoi, ik wil graag dit patroon met drops cloud breien, in fisherman's steek. Gaat dit? Hoeveel wol heb ik dan nodig? En hoe bereken ik hoeveel steken ik moet opzetten? Alvast bedankt! Groet Yvon
19.09.2016 - 19:31DROPS Design respondió:
Dat kan, u kunt alle garens uit categorie E gebruiken. Hoe u uitrekent hoeveel garen u nodig hebt, leest u hier: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=14&cid=7
19.09.2016 - 21:06
Brett escribió:
Bedankt voor je reactie Ik heb het anders opgelost Ik heb er houtje touwtje knopen van 5 mm op bevestigd en heb geen last meer dat ze opengaan en het staat ook nog eens heel leuk ! Misschien ook een idee voor anderen
06.07.2016 - 19:53
Brett escribió:
De knoopsgaten gaan iedere keer los met dragen Hoe kan ik dit netjes oplossen?
01.07.2016 - 13:41DROPS Design respondió:
Hoi Brett. Ik zou proberen de knoopsgaten kleiner te maken - eventueel een paar steken mazen om het gaatje kleiner te maken.
04.07.2016 - 16:39Carol Roozenboom escribió:
I can not get the sleeve to fit the body of sweater --- I have reread the instructions until I am totally frustrated --------------- Making a medium, have 26 stitches left and 20 rows to make it the same length, cannot get decreases to work!!!!! ---------- Did 6 rows, decreasing at beginning of each row and now sltumped!!!!!!!!!!!!!!!!!
27.06.2016 - 20:30DROPS Design respondió:
Dear Mrs Roozenboom, in size M there are 36 sts when starting sleeve cap, cast off at the beg of every row on each side: 2 sts 1 time (= 4 sts dec), then 1 st 6 times (= 12 sts dec, 16 sts dec in total), then cast off 2 sts at the beg of each row on each side until sleeve measures 57 cm. Cast off then 3 sts at the beg of next 2 rows and cast off remaining sts. Sleeve should measure approx. 58 cm. Happy knitting!
28.06.2016 - 08:22
KUCA escribió:
Bonjour, je souhaiterais faire ce modèle, mais plus court.....55cm a partir du dessous de bras (diminution emmanchure), autre précision, je vais monter 90 mailles pour le dos et 55 mailles pour chaque devant.Combien de pelotes me faudrait il pour le tricoter....J 'espère que vous allez pouvoir me répondre....merci ....cordialement...Sophie
18.03.2016 - 16:28DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Kuca, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. Vous pouvez vous inspirer d'un modèle similaire en tension/mesures, votre magasin DROPS saura vous aider pour toute assistance personnalisée complémentaire. Bon tricot!
21.03.2016 - 08:52
Inge escribió:
Ik wil het garen DROPS Eskimo vervangen door DROPS Air gecombineerd met DROPS Brushed Alpaca Silk? De looplengte van Air is echter 150m (Silk 140m) terwijl Eskimo 50m is, klopt het dan dat ik maar 1/3 van het gewicht in Eskimo nodig heb?
26.02.2016 - 12:02DROPS Design respondió:
Hoi Inge. Ja, Zowel Air als de Brushed lopen langer per 50 gr, je kan hier ook lezen hoe je een alternatief garen berekent. Succes en veel breiplezier.
26.02.2016 - 14:41
KUCA escribió:
Bonjour, je souhaiterais tricoter ce modèle avec la laine drops eskimo unie taille XXXL, pouvez vous m indiquer le nombre de pelotes a utiliser (39 pelotes me paraît une trop grande quantité... !!....merci....et bon tricot a toutes
24.02.2016 - 09:38DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Kuca, il faut bien 39 pelotes en taille XXXL (soit 1950 g) DROPS Eskimo (50 g= 50 m) pour réaliser ce manteau, sur la base de l'échantillon indiqué. Bon tricot!
24.02.2016 - 10:40Y Taylor escribió:
Is it possible to convert the knitting instructions to crochet? I LOVE this jacket but am not a good knitter.....any advice much appreciated :)
21.02.2016 - 02:28DROPS Design respondió:
Dear Mrs Taylor, you can also have a try with the help of our knitting videos. Click on video tab to see all related videos to this pattern. Happy knitting!
22.02.2016 - 09:58
Silver Bright#silverbrightjacket |
|
![]() |
![]() |
Saco largo DROPS en punto musgo con capucha, en “Snow”. Talla: S – XXXL.
DROPS 122-40 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS: Debido al peso de la lana, hacer todas las mediciones con la prenda suspendida en vertical, de lo contrario quedará muy largo cuando se use. OJALES: Hacer los ojales en la pieza del delantero derecho. 1 OJAL = Rem el tercer pt a partir del centro del frente y mon 1 pt nuevo en la hilera sig. Hacer los ojales cuando la pieza mida: TALLA S: 41, 51, 61, 71, 81 y 91 cm TALLA M: 43, 53, 63, 73, 83 y 93 cm TALLA L: 45, 55, 65, 75, 85 y 95 cm TALLA XL: 43, 52, 61, 70, 79, 88 y 97 cm TALLA XXL: 46, 55, 64, 73, 82, 91 y 100 cm TALLA XXXL: 49, 58, 67, 76, 85, 94 y 103 cm TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO (aplica a la capucha): Para evitar que se forme un agujero en cada transición cuando los pts son deslizados a un gancho o seguro aux, levantar el hilo entre 2 pts y tejer este hilo junto con el primer pt en la ag. TIP PARA AUMENTO (aplica a los bolsillos): Aum 1 pt a 1 pt de la orilla de cada lado haciendo 1 HEB (lazada). En la hilera sig, tejer la HEB retorcida de derecho (es decir, tejer por atrás del pt en vez de adelante) para evitar que se forme un agujero. ------------------------------------------------------ SACO: Tejido en partes, de ida y vuelta en ag circular. ESPALDA: Mon 52-55-60-62-68-72 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en PT MUSGO – ver arriba – de ida y vuelta en la ag. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 12-12-12-14-14-14 cm – ver TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – dism 1 pt en cada lado y repetir las dism en cada lado, a cada 10-10-10-12-12-13 cm, un total de 7-7-7-6-6-6 veces = 38-41-46-50-56-60 pts. Cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – rem para la sisa al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 3 pts 1 vez, 2 pts 0-0-1-1-2-3 veces y 1 pt 1-2-2-4-4-4 veces = 30-31-32-32-34-34 pts. Cuando la pieza mida 95-98-101-104-107-110 cm, rem los 8-9-10-10-10-10 pts centrales para el escote y terminar cada hombro por separado. Rem 1 pt en el lado del escote en la hilera sig = 10-10-10-10-11-11 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 97-100-103-106-109-112 cm. DELANTERO DERECHO: Mon 30-32-34-35-38-40 pts (incl 4 pts del borde del lado de la orilla del frente) en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag – NOTA: tejer los 2 pts en el lado de la orilla del frente en 2 hilos hasta el fin (usar un ovillo aparte) y deslizar de derecho el primer pt a partir del centro del frente y tejer este pt de derecho al final de la hilera sig. Cuando la pieza mida 12-12-12-14-14-14 cm, dism en el lado como se describe para la pieza de la espalda = 23-25-27-29-32-34 pts. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 41-43-45-43-46-49 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – hacer los OJALES – ver arriba. Cuando la pieza mida 76-78-80-82-84-86 cm, rem para la sisa en el lado como se describe para la pieza de la espalda – rem al inicio de cada hilera a partir del lado = 19-20-20-20-21-21 pts. Continuar hasta que la pieza mida 92-94-96-98-101-104 cm. Ahora deslizar los 6 pts en el lado de la orilla del frente a un gancho o seguro aux para el escote (tejer los pts primero para evitar tener que cortar el hilo). Deslizar los pts al inicio de cada hilera a partir del centro del frente en el mismo gancho o seguro aux de la manera sig (tejer los pts primero): 2 pts 1 vez y 1 pt 1-2-2-2-2-2 veces = 10-10-10-10-11-11 pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 97-100-103-106-109-112 cm. DELANTERO IZQUIERDO: Mon y tejer como la pieza del delantero derecho, pero a la inversa. NOTA: No hacer ojales. MANGA: Mon 30-30-32-32-34-34 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow y tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. Cuando la pieza mida 20-20-20-22-22-22 cm – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – dism 6 pts distribuidos equitativamente (por el LD) = 24-24-26-26-28-28 pts. En la hilera sig (= LR), aum 1 pt en cada lado y repetir los aum a cada 6-5-5-3½-3-2.5 cm un total de 5-6-6-7-8-9 veces = 34-36-38-40-44-46 pts. Cuando la pieza mida 48-48-48-46-46-44 cm – NOTA! Medidas más pequeñas para las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros - rem para el copete de la manga al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 2 pts 1 vez y 1 pt 5-6-7-8-9-10 veces, después 2 pts al inicio de cada hilera, en cada lado, hasta que la pieza mida 56-57-58-58-59-59 cm. Ahora rem 3 pts al inicio de las 2 hileras sig, rem los pts restantes. La pieza mide aprox 57-58-59-59-60-60 cm. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales – coser orilla a orilla en la hebra delantera de los pts para evitar que se forme una costura abultada. Coser los botones en la pieza del delantero izquierdo. CAPUCHA: Levantar aprox 35 a 42 pts alrededor del escote (incl los pts en los ganchos o seguros aux de los frentes) en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer 1 hilera de derecho por el LR y, AL MISMO TIEMPO, levantar el hilo entre 2 pts para evitar que se forme un agujero en las transiciones de los frentes – Ver TIP PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! Continuar en pt musgo de ida y vuelta en la ag – NOTA: tejer los 2 pts de cada lado en 2 hilos hasta el fin, y deslizar de derecho el primer pt a partir del centro del frente y tejer de derecho este pt al final de la hilera sig. Después de 8 hileras en pt musgo, distribuir, en la hilera sig por el LD, aumentos para ajustar a 48-50-52-54-56-58 pts – NOTA: no aum en los 4 pts de cada lado (= bordes del frente). Continuar en pt musgo hasta que la capucha mida 47-47-48-48-49-49 cm y rem. Colocar la capucha en dos y unirla con una costura en la parte de arriba. BOLSILLO: Mon 3 pts en ag circular tamaño 10 mm con Snow. Tejer en pt musgo de ida y vuelta en la ag. AL MISMO TIEMPO, después de 2 hileras, aum 1 pt en cada lado – Ver TIP PARA AUMENTO. Repetir los aum en cada lado, en hileras alternas, un total de 10 veces = 23 pts. Continuar en pt musgo hasta que el bolsillo mida 23 cm a partir de la hilera de montaje, rem flojamente. Hacer 2. Colocar los bolsillos en cada pieza del frente a aprox 6-8 cm a partir del centro del frente y a aprox 26-38 cm a partir de la orilla inferior (o probarse el saco para la colocación correcta) – RECUERDE EL TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS – y coser. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #silverbrightjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 15 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 122-40
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.