DROPS Children 49 · ¡Muchos nuevos modelos para niños!
Product image DROPS Alpaca yarn
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Product image DROPS Vivaldi yarn
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS AW2425
DROPS 118-42

#sugarflowersblanket

Diseño DROPS: Patrón No. Z-459
------------------------------------------------------
Medidas:
Ancho: aprox 110 cm
Largo: aprox 140 cm
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
600 g color No. 100, blanco hueso
Y usar: DROPS VIVALDI de Garnstudio
350 g color No. 06, blanco hueso

O usar: DROPS ALPACA de Garnstudio
600 g color No. 100, blanco hueso
Y usar: DROPS BRUSHED ALPACA SILK de Garnstudio
350 g color No. 01, blanco hueso

AGUJAS DROPS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR (40 y 80 cm) tamaño 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 18 pts x 24 vtas en pt jersey y 18 pts x 36 vtas en pt musgo con 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Product image DROPS Vivaldi yarn
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagrama M.1. El diagrama muestra el patrón por el LD.
TIP PARA REMATAR:
Para rematar, hacer 1 HEB (lazada) de cada lado del pt en cada esquina y rem la HEB de la misma manera que lo hace con los otros pts (para obtener una orilla pareja).
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.
TIP PARA AUMENTO:
Hacer todos los aum por el LD. Aum 1 pt haciendo 1 HEB. En la vta sig tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, tejer las HEB por atrás) para evitar que se forme un agujero.
------------------------------------------------------
------------------------------------------------------

FRAZADA:
Tejida en redondo, en ag de doble punta/ag circular.
Mon 8 pts en ag de doble punta tamaño 5.5 mm con 1 hilo de cada calidad. Insertar un marcapuntos (MP) al inicio de la vta. Repartir los pts en 4 ag, con 2 pts por ag. Tejer 1 vta de derecho. Continuar en M.1 en redondo (= 4 veces). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cambiar a ag circular tamaño 5.5 mm cuando tenga suficientes pts. Después de 1 repetición vertical de M.1, tenemos 216 pts en la ag.
Rem los primeros 108 pts – ver TIP PARA REMATAR – deslizar los 54 pts sig en un gancho o seguro aux y desl los últimos 54 pts en otro gancho o seguro aux (Aplicación 1 en la Fig. 1).
Tejer otras 3 aplicaciones de la misma manera = 4 aplicaciones de esquina (Aplicación 2, 3 y 4 en la Fig. 1).

Ahora mon los pts para una aplicación y tejerla como antes, mas rem los primeros 162 pts – ver TIP PARA REMATAR – y desl los últimos 54 pts en un gancho o seguro aux. Tejer otras 5 aplicaciones de la misma manera = 6 aplicaciones laterales (Aplicación 5, 6, 7, 8, 9 y 10 en la Fig. 1).

Mon los pts para una aplicación y tejerla como antes, mas ahora rem todos los pts – ver TIP PARA REMATAR! Tejer 1 aplicación más de la misma manera = 2 aplicaciones centrales (Aplicación 11 y 12 en la Fig. 1).

Tenemos ahora un total de 12 aplicaciones. Colocarlas como se muestra en la Fig. 1 (con los pts en los ganchos o seguros aux en dirección a los lados – la línea entrecortada en la Fig. 1). Unir las aplicaciones con una costura en la hebra externa de los pts, para evitar que se formen costuras abultadas. Todas las orillas ahora tienen pts en ganchos o seguros aux.

LADO CORTO:
Desl los pts de los 3 ganchos o seguros aux en la orilla inferior (Aplicación 2, 5 y 1 en la Fig. 1) de regreso en la ag circular tamaño 5.5 mm = 162 pts. Tejer PT MUSGO de ida y vuelta en la ag – ver arriba – AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt en cada lado – ver TIP PARA AUMENTO – en vtas alternas un total de 18 veces = 198 pts. Rem flojamente.
Repetir en el otro extremo de la frazada (Aplicación 4, 8 y 3 en la Fig. 1).
LADO LARGO:
Desl los pts de los 4 ganchos o seguros aux en el lado de la frazada (Aplicación 1, 10, 9 y 4 en la Fig. 1) de regreso en la ag circular tamaño 5.5 mm = 216 pts. Tejer PT MUSGO de ida y vuelta en la ag, AL MISMO TIEMPO, aum 1 pt en cada lado, en vtas alternas, un total de 18 veces = 252 pts. Rem flojamente.
Repetir a lo largo del otro lado de la frazada (Aplicación 3, 7, 6 y 2 en la Fig. 1).

TERMINACIÓN:
Unir las orillas con una costura en todas las 4 esquinas. Coser en la hebra externa de los pts, para evitar que se formen costuras abultadas.

Diagrama

derecho = derecho
revés = revés
1 HEB entre 2 pts = 1 HEB entre 2 pts
deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
2 pjd = 2 pjd
1 HEB entre 2 pts, tejer la HEB retorcida de revés en la vta de regreso, para evitar que se forme un agujero = 1 HEB entre 2 pts, tejer la HEB retorcida de revés en la vta de regreso, para evitar que se forme un agujero
desl 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima = desl 1 pt de derecho, 2 pjd, pasar el pt desl por encima
Diagram for DROPS 118-42
Diagram for DROPS 118-42
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!
¿Terminaste este patrón?
Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #sugarflowersblanket o envíalas a la galería #dropsfan.

Escribe un comentario sobre DROPS 118-42

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (25)

country flag Mari Sømme escribió:

Hei, Dette står i oppskriften: ØKETIPS: Alle økninger gjøres fra retten. Det økes 1 m ved å lage ett kast innenfor 1 m, på neste p strikkes kastet vridd rett (dvs strikk i bakre del av m istedenfor fremre) for å unngå hull. I diagrammet står det ikke at noen masker skal strikkes vridd RETT (sort sirkel er kast og vridd VRANGT). Er det en feil i oppskriften, eller så lurer jeg på hvor det skal strikkes VRIDD RETT?

01.02.2023 - 10:40

DROPS Design respondió:

Hej Mari, du finder ØKETIPS'et på "KORTSIDEN" :)

03.02.2023 - 11:15

country flag Mari Sømme escribió:

Hei, ang øketips; det står at kastet strikkes vridd rett. Det står ikke i mønsteret hvilke kast det gjelder? Er det de inni bladet eller de langs kanten av mønsteret? På bildet ser det ut som de ikke strikkes vridd, da hullene er godt synlige.

26.01.2023 - 00:29

DROPS Design respondió:

Hei Mari. Om du ser på teksten til diagramforklaringen vil du se hvilken kast skal strikkes vridd (sort oval sirklet) og hvilken kast skal strikkes slik at det blir et godt synlig hull (oval sirkel med en strek i midten). mvh DROPS Design

30.01.2023 - 11:37

country flag Eeva Hänninen escribió:

Hei, kuvion keskivaiheilla tulee kavennuksia 2 silmukkaa ja samalla kerroksella lisäyksiä 2 silmukkaa kuvion molemmissa reunoissa, kuviossa kuitenkin piirretty että silmukat lisääntyy, niin mitä kohtaa en nyt ymmärrä, missä kohdassa pitää vielä lisätä silmukoita.

21.07.2021 - 21:18

country flag Jacqueline Veilleux escribió:

Bonjour, pourquoi commencer ce patron sur aiguilles à deux pointes si on le termine avec une broche circulaire en aller-retour. merci

01.11.2019 - 16:03

DROPS Design respondió:

Bonjour Mme Veilleux, chaque carré se tricote en rond, d'abord sur les doubles pointes puis, quand on n'a plus suffisamment de place, on continue sur aiguille circulaire. On met les mailles en attente pour les reprendre pour la bordure. Bon tricot!

04.11.2019 - 15:19

Linda escribió:

Do you have a recommendation for a replacement for Vivaldi? I want to make this pattern so badly for a friend of ours. I love the dark green, but cannot find anything similar in yarn group C to match Alpaca in group A.

06.08.2016 - 20:39

DROPS Design respondió:

Dear Linda, DROPS Brushed Alpaca Silk is a great alternative to Vivaldi - but you can also use 2 strands Kid-Silk to replace Vivaldi - read more here. Click here for more informations when using an alternative. Happy knitting!

08.08.2016 - 09:29

country flag Lieselotte Geens escribió:

Hoi, het eerste geedeelte begrijp ik niet. Zoals ik het begrijp, moet ik 2 steken opzetten en emke naald aan elke kant meederen tot ik 8 steken heb en dan naar m1. Maar dat klopt niet, dus hoe moet ik het dan doen? bedankt!

21.03.2016 - 13:40

DROPS Design respondió:

Hoi Lieselotte. Nee, zoals er staat , zet je 8 st op en verdeelt ze vervolgens over 4 breinaalden = 2 st per naald. Je breit verder in de rondte over de 8 st en volgens het patroon

23.03.2016 - 14:17

country flag Linda escribió:

This is beautiful!! I am going to have to make this for a good friend.

20.03.2016 - 05:23

country flag Bibiana escribió:

How many skeins of Alpaca Uni Color I need for this blanket?

29.01.2015 - 20:08

DROPS Design respondió:

Dear Bibiana, you need 600 g Alpaca / 50 g a ball Alpaca = 12 balls + 350 g Vivaldi/50 g a ball Vivaldi = 7 balls for the blanket - you work throughout with 1 strand each qualitiy held together. Happy knitting!

30.01.2015 - 09:07

country flag Merete escribió:

Kan man strikke tæppet større? Ex ca 150 x 200 cm. Og er der et godt alternativ til Vivaldi, hvis det fnulrer?

15.07.2012 - 12:24

DROPS Design respondió:

Hej, Hvis du vil have det større er det bare at strikke flere ruder. Nej men Vivaldi fnulrer ikke! God fornøjelse!

18.07.2012 - 08:06

country flag Caoimhe escribió:

I have just finished this blanket and I love it. However, does anyone know how I can stop the vivaldi from shedding? it is awful!!! I am giving it as a wedding present , but very disappointed that it sheds so much!

24.06.2012 - 22:57