Ana Batista escribió:
Olá. Penso que poderiam melhorar as instruções acrescentando como tricotar as laçadas na carreira seguinte. Também penso que um video a demonstrar qual é o lado mais curto para se levantar malhas possa ajudar. Continuação de um trabalho. Obrigada.
11.01.2025 - 18:59
Louise escribió:
The increase in the last but one stitch is creating huge holes in my work, is this correct? I understand that the pattern is a three row repeat but I'm finding it quite hard to follow, sorry!
14.11.2022 - 20:11DROPS Design respondió:
Hi Louise, You can avoid holes by working the yarn overs twisted on the next row. Happy crafting!
15.11.2022 - 07:05
Annie escribió:
Bonjour, Au rang 22, faut-il répartir les 10 mailles à monter sur l'entièreté du petit côté ? S'agit-il bien du coté qui est droit ? Un petit schéma aurait été le bienvenu, comme pour la plupart de vos modèles de pull. La construction n'est pas toujours facile à comprendre en ne lisant que les instructions. Mais je vous remercie tout de même pour tous ces beaux modèles gratuits .... Merci pour votre réponse. Cordialement
21.01.2022 - 13:28DROPS Design respondió:
Bonjour Annie, non, à la fin du rang 22, vous devez relever 1 maille le long des 10 côtes mousse (= petit côté de la partie précédente tricotée). Cette vidéo montre (pour un autre modèle, autre nombre de mailles) comment on va rabattre les mailles (5:26) puis relever les mailles le long du petit côté (6:10) ; on va procéder ici de la même façon (respectez juste bien le nombre de mailles de votre modèle, pas celui de la vidéo). Bon tricot!
21.01.2022 - 16:03
Monica escribió:
Skjønner ikke fra hvilken side og hvilken kant en skal plukke opp de nye maskene til ny spiss.
11.12.2020 - 09:19DROPS Design respondió:
Hei Monica. Etter du har strikket de første 22 pinnene har du en firkantet form med 11 masker nederst, 17 masker øverst, 1 side der det ble felt 1 maske på hver 4. rad og 1 side der det ble økt på hver 2.rad. Når du har felt av 16 masker (rad 22) sitter du igjen med 1 maske og du skal nå plukke opp 10 masker langs den kanten der du felt masker på hver 4. rad = 11 masker på pinnen igjen. Så gjentar du 1.-22. pinne. God Fornøyelse!
16.12.2020 - 13:36Nashwaahmed escribió:
I started with the same gauge with the same yarn and the same needle size and after felting it it was 30 cm from point to point not 25 cm so what did i do wrong ?
22.11.2014 - 18:23DROPS Design respondió:
Dear Mrs Nashwaahmed, the result after felting may vary according to different reasons (see here - you can wash it again and block into the desired shape afterwards. Happy knitting!
24.11.2014 - 10:01
Fanny escribió:
Bonjour, Dans les explications il est écrit que les augment. et dimin. doivent se faire sur l'endroit. Or, sur le rg1 (=envers) il est indiqué de faire une augment. De même, sur le rang 3 (qui doit donc être = envers)il est indiqué de diminuer et d'augmenter. Il est même écrit en début de phrase :"à l'end". Doit on faire les augment. et dimin. sur l'endroit ou sur l'envers? Et l'endroit est il fait sur les rangs pairs ou impairs ? Merci d'avance !
10.11.2013 - 22:33DROPS Design respondió:
Bonjour Fanny, effectivement les augmentations doivent se faire sur l'envers (correction faite), et les rangs pairs sont bien sur l'endroit. Bon tricot!
11.11.2013 - 11:05
Anita Hoffgaard escribió:
Der står at efter at have lukket 16 masker us af de 17 af, skal jeg tage 10 masker op på kortsiden. Jeg er i tvivl om hvilken side I mener og om der på den side I mener skal jeg FORDELE 10 masker til i alt 11 masker. MvhAnita
14.12.2012 - 10:19
Marsha escribió:
At the end of 22 stitches after binding off it says slip stitches from short row would that be to the right or the left?
23.10.2012 - 01:13
DROPS Design NL escribió:
U heeft gelijk. Dit is een foutje. De minderingen EN meerderingen moeten beide aan de verkeerde kant komen. Ik heb het aangepast. Bedankt.
13.01.2012 - 16:45
A. Huizing escribió:
Het staat boven het patroon om minderingen aan de goede kant te doen en meerderingen aan de verkeerde, maar in het patroon staat dat je beide in 1 naald moet doen.
12.01.2012 - 22:27
5 Stars Dinner |
|
|
|
Agarradores fieltrados con forma de estrella en DROPS Snow. Tema: Navidad
DROPS Extra 0-529 |
|
PUNTO MUSGO (de ida y vuelta en ag): Todas las vtas derechos. TIP PARA DISMINUCIÓN: Hacer todas las dism por el LD. Dism 1 pt tejiendo juntos al derecho los primeros 2 pts en la vta. TIP PARA AUMENTO: Hacer todos los aum por el LR. Aum 1 pt haciendo una heb (lazada) dentro del último pt en la vta. ________________________________________________________________ AGARRADOR: Tejido en pt musgo. Mon 11 pts en ag tamaño 8 mm con Snow. Vuelta 1 (= LR): todos los pts derechos – aum al final de la vta – VER TIP PARA AUMENTO. Vuelta 2 ( y todas las vtas por el LD): todos los pts derechos. Vuelta 3: todos los pts derechos – dism al inicio de la vta – VER TIP PARA DISMINUCIÓN y aum al final de la vta. Vuelta 5, 9, 13, 17 y 21: Como la vuelta 1. Vuelta 7, 11, 15 y 19: Como la vuelta 3. Después del último aum deberá tener 17 pts en la vta. Vuelta 22: Rem los primeros 16 pts = 1 pt restante en la vta. A cont levantar 10 pts a lo largo del lado más corto = 11 pts. Repetir la vuelta 1 – 22 un total de 5 veces, pero la última vez terminar después de la vuelta 21 (= 17 pts en la vta). A cont mon 22 nuevos pts al final de la vta para el colgador = 39 pts. Rem todos los pts en la vta de retorno y asegurar el colgador. Coser la orilla de inicio a la parte inferior de la última punta, coser por la hebra externa de los pts para evitar una costura abultada. Hacer uno más. FIELTRADO: Lavar las piezas a 40 grados con un detergente libre de enzimas y blanqueador óptico, en el ciclo normal, pero sin pre-lavado. Después de lavar, hormar las piezas mientras aún están húmedas, y dejar secar sobre superficie plana. DESPUÉS DEL FIELTRADO: Si la pieza no fieltró suficientemente y está muy grande: Lavar la pieza una vez más en la máquina lavadora mientras aún está húmeda y agregar una toalla de felpa que mida aprox. 50 x 70 cm - NOTA: No usar un programa de ciclo corto. Si la pieza fieltró demasiado y está muy pequeña: Mientras la pieza aún está húmeda estirarla a las medidas correctas, si la pieza está seca, asegurarse de mojarla primero. Recuerda - en todos los lavados subsiguientes, debes lavar la pieza como una prenda normal de lana. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 14 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Extra 0-529
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.