Lisa Jensen escribió:
Jeg har strikket 16cm. Og skal til at tage 6 masker ind på ret siden og 6 cm. På vrang siden . Og så forstår jeg ikke mere , så derfor vil jeg gerne have det bedre forklaret. V.H. Lisa
20.02.2016 - 12:47
Allain Cindy escribió:
Bonjour, en suivant les instructions je forme une pointe à la fin du bonnet (qui se situe sur le haut du crane) pourtant sur la photo il ne semble pas qu'il y ai de pointe, est ce normal ? Merci d'avance
11.09.2015 - 15:16DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Allain, quand vous avez terminé les diminutions (il reste 6 m), passez le fil dans les mailles restantes et faites la couture à partir des dernières mailles, le long des rangs au point mousse, le fond du bonnet sera ainsi plat. Bon tricot!
11.09.2015 - 17:00
Nina escribió:
Hallo, ich stolpere gerade über die Angabe nach dem Bündchen "14 M gleichmäßig verteilt abk.". Ist vielleicht "gleichmäßig verteilt abnehmen" gemeint? "Gleichmäßig verteilt abketten" habe ich noch nie gesehen... Viele Grüße Nina
31.01.2015 - 09:54DROPS Design respondió:
Ja, Sie haben völlig Recht. Beim Übersetzen ist manchmal "abketten" und "abnehmen" durcheinander geraten. Die Anleitung wird direkt sprachlich überarbeitet, damit keine Verwirrung mehr entsteht.
31.01.2015 - 10:02
Theresa escribió:
Hallo! Ich verstehe gerade die Anleitung nicht ganz. Dort steht ja, ich soll 1 Randmasche in Krausrippe - SIEHE OBEN,... stricken. Aber nach der Erläuterung von Oben wären das 2 R. re., was ich als 2 Runden rechts kenne. Das passt doch nicht zusammen??! Und dann bei der weiteren Anleitung auch. Also was genau bedeutet 1 Krausrippe?
25.01.2014 - 02:35DROPS Design respondió:
Liebe Theresa, die Randmasche in Krausrippe bedeutet nur, dass die Randmasche immer rechts gestrickt wird.
27.01.2014 - 09:45
Marie escribió:
Beim abketten der 6 Maschen nach dem Glatt teil, muss ich die jeweils von rechts abketten oder so dass einmal 6 Maschen rechts und danach in der Rückrunde 6 Maschen links abgekettet werden?
21.01.2014 - 21:19DROPS Design respondió:
Liebe Marie, ja so ist es: es werden in der Hin- und in der Rück-R je 6 M abgekettet.
22.01.2014 - 08:17
Cheryl Carlson escribió:
Is the measurement after you convert to stockinette meant to be only of the stockinette? It says piece which implies from cast on but would make a very shallow bonnet
08.10.2013 - 19:27DROPS Design respondió:
Dear Mrs Carlson, measures are given first in cm then in inches under [-]. Happy knitting!
19.11.2013 - 10:04
Cheryl Carlson escribió:
On this pattern, it says to knit in stockinette until piece measures 5 1/2" yet that would make a very skimpy bonnet, should this be 5 1/2" of stockinette? as opposed to the implied from the start of ribbing
08.10.2013 - 19:25
Anna Döring escribió:
Hallo, mir ist nicht ganz klar, wo der Tunnel für die Schnur hingehört: unten, am Hals entlang oder an der Seite über die Stirn unter dem Bündchen? Das geht aus der Anleitung nicht deutlich hervor. Danke
24.09.2013 - 10:44DROPS Design respondió:
Liebe Frau Döring, der Tunnelzug ist unten an der Mütze ("an der Unterseite der Haube... Maschen auffassen").
24.09.2013 - 12:37Julie escribió:
Hi there. I absolutely love this pattern. I have followed it as far as the casing and this is where I´m not sure how to continue. I am using Baby Alpaca Silk - 4314
26.03.2013 - 22:13DROPS Design respondió:
Dear Julie, when you haver worked the hat, you pick up 60-80 sts along the edge sts of the hat which is the part around neck. Work 2 cm stockinette, cast off. Fold this part double wrong side out (reverse st st = RS) so that you get room to thread the string and attach around the neck. Happy knitting!
27.03.2013 - 09:24
Susan escribió:
Messe ich die Gesamtlänge der Arbeit oder ab dem Glattstrick, bevor ich die ersten 6 M abkette?
20.10.2012 - 14:01DROPS Design respondió:
Hallo Susan, wenn nichts anderes angegeben ist, wird immer die Gesamtlänge gemessen. Viel Spass beim Stricken!
22.10.2012 - 09:18
Little Miss#littlemissbonnet |
|
![]() |
![]() |
Bonete de punto para bebé y niños en DROPS Fabel
DROPS Baby 18-11 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. ------------------------------------------------------ BONETE: Tejido de ida y vuelta en la ag. Mon 104-112-120 (128-136) pts en ag tamaño 2.5 mm con Fabel. Tejer el resorte de la manera sig (primer hilera = LD): 1 pt en pt musgo – VER ARRIBA - * 2r, 2d *, repetir de *a*, y terminar con 2r y 1 pt en pt musgo. Cuando el resorte mida 6-8-8 (10-10) cm, continuar en pt jersey con 1 pt en pt musgo en cada lado y, AL MISMO TIEMPO, dism 14-16-18 (20-22) pts distribuidos equitativamente en la primera hilera = 90-96-102 (108-114) pts. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 14-16-17 (19-20) cm, rem 6 pts en la hilera sig por el LD, tejer los pts restantes en la hilera y rem 6 pts al inicio de la hilera sig por el LR, tejer los pts restantes en la hilera = 78-84-90 (96-102) pts. Insertar 6 marcapuntos en la pieza de la manera sig (visto por el LD): 1 marcapuntos después de 1 pt y los 5 marcapuntos restantes con 13-14-15 (16-17) pts entre cada uno, 12-13-14 (15-16) pts restantes después del último marcapuntos. Continuar en pt musgo en todos los pts – VER ARRIBA – AL MISMO TIEMPO, dism 1 pt después de cada marcapuntos (por el LD) tejiendo 2 pjd, a cada 2 hileras, hasta tener 12 pts restantes en la hilera. Ahora tejer 2 pjd en toda la hilera. Cortar el hilo, pasarlo a través de los pts restantes y usar el cabo del hilo para unir el bonete con una costura al centro de la parte de atrás. Coser en la hebra externa de los pts y también unir con una costura los 6 pts rem. ORILLA INFERIOR DEL BONETE: Doblar el resorte en dos, hacia el LD de la pieza. Con el hilo Fabel y las ag tamaño 2.5 mm levantar aprox 60 a 80 pts, a 1 pt del pt de orillo, en la orilla inferior del bonete – levantar los pts insertando la ag a través de ambas partes del resorte doblado. Tejer 2 cm en pt jersey, rem flojamente. Doblar la orilla en dos hacia el LD (es decir, se ve el LR) y asegurar con pequeños puntos invisibles. CORDÓN: Cortar 2 hilos de aprox 2 metros cada uno, retorcerlos juntos hasta que ofrezcan resistencia, doblarlos en dos y dejar que se retuerzan nuevamente. Hacer un nudo en cada extremo y pasarlo a través de la orilla inferior del bonete. |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #littlemissbonnet o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 18-11
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.