DROPS Baby / 18 / 11

Little Miss by DROPS Design

DROPS Fabel lõngast kootud beebi ja laste müts

Võtmesõnad: beebimütsid,

Suurus: 1/3 - 6/9 - 12/18 kuud (2 - 3/4) aastat
Peaümbermõõt: 42-44-46 (48-50) cm

Lõng: Garnstudio DROPS FABEL 50 g/205 m
50 g kõikidele suurustele värv nr 161, roosa unistus

DROPSi PIKAD VARDAD: 2,5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 26 s x 34 r parempidises koes = 10 x 10 cm

Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte.

Soovid kasutada teist lõnga? Proovi meie lõngamuundurit!

75% vill, 25% polüamiid
alates 2.50 € /50g
DROPS Fabel uni colour DROPS Fabel uni colour 2.50 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Fabel print DROPS Fabel print 2.70 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
DROPS Fabel long print DROPS Fabel long print 2.90 € /50g
Must ja roosa OÜ
Telli
Vardad & heegelnõelad
Lõngakulu sellele disainile alates 2.50€. Loe edasi.

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
------------------------------------------------------

MÜTS

Kootakse edasi-tagasi.
Loo üles 104-112-120 (128-136) s. Koo soonikut järgmiselt (1. rida = PP): 1 s ripskoes – vaata ülevalt - * 2 ph, 2 pr *, korda *-* ja lõpetuseks 2 ph ja 1 s ripskoes.
Kui soonik on 6-8-8 (10-10) cm laiune, jätka parempidises koes, tehes ääresilmused ripskoes, SAMAL AJAL kahanda esimesel real 14-16-18 (20-22) s ühtlaste vahedega = 90-96-102 (108-114) s.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui on kootud 14-16-17 (19-20) cm, koo maha 6 s järgmise rea alguses töö PP, koo ülejäänud silmused real.
Koo maha 6 s järgmise rea algusest töö VP, koo ülejäänud silmused real = 78-84-90 (96-102) s.

Paiguta töösse 6 SM-i töö PP järgmiselt: 1 SM pärast esimest silmust ja ülejäänud 5 SM-i jättes 13-14-15 (16-17) s igaühe vahele, 12-13-14 (15-16) s jääb peale viimast SM-i.

Jätka ripskoes kõigil silmustel, SAMAL AJAL kahanda 1 s pärast igat SM-i (töö PP), kududes 2 pr kokku, igal teisel real, kuni jääb 12 silmust reale.
Nüüd koo 2 pr kokku tervel ringil.
Katkesta lõng, tõmba läbi allesjäänud silmuste ja kasuta lõngaotsa mütsi tagant kokku õmblemiseks.
Õmble läbi silmuste välimiste aasade ning õmble kokku ka 6 mahakootud silmust.

PAELA TUNNEL
Murra soonik pooleks töö paremale poole.
Korja 2,5 mm vardale u 60 kuni 80 s mütsi alläärest ääresilmuse siseküljelt - korja läbi kahekordse soonikukihi. Koo 2 cm parempidises koes, koo silmused lõdvalt maha.
Murra serv kahekorra töö PP ja kinnita pisikeste pistetega.

PAELAD
Lõika 2 lõngajuppi pikkusega 2 meetrit, keeruta neid nii palju kui suudad, murra kaheks ja lase keerduda.
Tee mõlemasse otsa sõlm ja aja pael läbi tunneli.

Patricia 17.12.2017 - 04:39:

I cannot seem to get started. My 2x2 rib keeps coming out wrong. Any ideas what I am doing wrong? Row 1: k1, p2, k2 etc till end of row, finishing with k1. Turn and what do I do next for row 2? I am an experienced knitter but feeling frustrated here...

DROPS Design 18.12.2017 kl. 09:10:

Dear Patricia, work 1st row (and every row from RS) as follows: K1, (P2, K2), repeat from (to), finish with P2 and K1. On next row from WS, work K over K and P over P to get rib, ie: K1 (edge st), K2, (P2, K2), repeat from (to) and finish with K1 (edge st). Happy knitting!

Lisa Jensen 20.02.2016 - 12:47:

Jeg har strikket 16cm. Og skal til at tage 6 masker ind på ret siden og 6 cm. På vrang siden . Og så forstår jeg ikke mere , så derfor vil jeg gerne have det bedre forklaret. V.H. Lisa

Allain Cindy 11.09.2015 - 15:16:

Bonjour, en suivant les instructions je forme une pointe à la fin du bonnet (qui se situe sur le haut du crane) pourtant sur la photo il ne semble pas qu'il y ai de pointe, est ce normal ? Merci d'avance

DROPS Design 11.09.2015 kl. 17:00:

Bonjour Mme Allain, quand vous avez terminé les diminutions (il reste 6 m), passez le fil dans les mailles restantes et faites la couture à partir des dernières mailles, le long des rangs au point mousse, le fond du bonnet sera ainsi plat. Bon tricot!

Nina 31.01.2015 - 09:54:

Hallo, ich stolpere gerade über die Angabe nach dem Bündchen "14 M gleichmäßig verteilt abk.". Ist vielleicht "gleichmäßig verteilt abnehmen" gemeint? "Gleichmäßig verteilt abketten" habe ich noch nie gesehen... Viele Grüße Nina

DROPS Design 31.01.2015 kl. 10:02:

Ja, Sie haben völlig Recht. Beim Übersetzen ist manchmal "abketten" und "abnehmen" durcheinander geraten. Die Anleitung wird direkt sprachlich überarbeitet, damit keine Verwirrung mehr entsteht.

Theresa 25.01.2014 - 02:35:

Hallo! Ich verstehe gerade die Anleitung nicht ganz. Dort steht ja, ich soll 1 Randmasche in Krausrippe - SIEHE OBEN,... stricken. Aber nach der Erläuterung von Oben wären das 2 R. re., was ich als 2 Runden rechts kenne. Das passt doch nicht zusammen??! Und dann bei der weiteren Anleitung auch. Also was genau bedeutet 1 Krausrippe?

DROPS Design 27.01.2014 kl. 09:45:

Liebe Theresa, die Randmasche in Krausrippe bedeutet nur, dass die Randmasche immer rechts gestrickt wird.

Marie 21.01.2014 - 21:19:

Beim abketten der 6 Maschen nach dem Glatt teil, muss ich die jeweils von rechts abketten oder so dass einmal 6 Maschen rechts und danach in der Rückrunde 6 Maschen links abgekettet werden?

DROPS Design 22.01.2014 kl. 08:17:

Liebe Marie, ja so ist es: es werden in der Hin- und in der Rück-R je 6 M abgekettet.

Cheryl Carlson 08.10.2013 - 19:27:

Is the measurement after you convert to stockinette meant to be only of the stockinette? It says piece which implies from cast on but would make a very shallow bonnet

DROPS Design 19.11.2013 kl. 10:04:

Dear Mrs Carlson, measures are given first in cm then in inches under [-]. Happy knitting!

Cheryl Carlson 08.10.2013 - 19:25:

On this pattern, it says to knit in stockinette until piece measures 5 1/2" yet that would make a very skimpy bonnet, should this be 5 1/2" of stockinette? as opposed to the implied from the start of ribbing

Anna Döring 24.09.2013 - 10:44:

Hallo, mir ist nicht ganz klar, wo der Tunnel für die Schnur hingehört: unten, am Hals entlang oder an der Seite über die Stirn unter dem Bündchen? Das geht aus der Anleitung nicht deutlich hervor. Danke

DROPS Design 24.09.2013 kl. 12:37:

Liebe Frau Döring, der Tunnelzug ist unten an der Mütze ("an der Unterseite der Haube... Maschen auffassen").

Julie 26.03.2013 - 22:13:

Hi there. I absolutely love this pattern. I have followed it as far as the casing and this is where I´m not sure how to continue. I am using Baby Alpaca Silk - 4314

DROPS Design 27.03.2013 kl. 09:24:

Dear Julie, when you haver worked the hat, you pick up 60-80 sts along the edge sts of the hat which is the part around neck. Work 2 cm stockinette, cast off. Fold this part double wrong side out (reverse st st = RS) so that you get room to thread the string and attach around the neck. Happy knitting!

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 18-11

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.