DROPS Design escribió:
Nei, 2 masker eller 2 riller. Der du hekler langs arbeidet hekler du i hver 2. masker mens der du hekler "oppover" hopper du over 2 riller.
12.04.2010 - 09:21
Maren escribió:
Jeg fikk det til... jeg strikket fm feil, men etter en liten oppfriskning på 'håndarbeidskolen' ordnet det seg. Jeg har likevel et spm når det kommer til hekling av skråkanten. Det står i oppskriften at jeg skal hoppe over 2riller = 4 pinner? Dvs at jeg skal hekle fm i annenhver rette pinne?
10.04.2010 - 20:54
Maren escribió:
Jeg er ferdig å strikke jakken, kjempesøt! Men skal nå begynne på heklekanten. Jeg synes at kanten kommer så langt ut (0,5-1cm) fra strikketøyet (fordi fm er så lange som de er). Skal heklekanten ligge tett inntill strikketøyet eller 'stå ut' som det gjør hos meg? Forslag til hvordan jeg skal få det tett isåfall?
10.04.2010 - 20:22
DROPS Design escribió:
Ja netopp. Du feller til spissen og SAMTIDIG etter 17 cm (du forsetter å felle til spissen og starter å øke til erme smatidig).
24.03.2010 - 08:47
Ida escribió:
Et spørsmål til økningene etter "spissen", til den minste størrelsen: Etter økningene i starten skal vi ha totalt 47 masker. Deretter skal det felles totalt 28 ganger, noe som vel betyr at det skal være igjen 19 masker (47-28) før det økes til armer. Skal det felles 28 ganger FØR det skal økes til armer? Jeg forstår ikke helt hva det betyr når det står "SAMTIDIG når arbeidet måler 17m...": Arbeidet blir mye lenger enn 17 cm før jeg har felt 28 ganger... Hjelp :-)
23.03.2010 - 21:32
Rebecca escribió:
Just love it!
19.01.2010 - 22:38
Rebecca escribió:
Just finished this for my 2 year old girl - love it!
19.01.2010 - 22:37
A-c escribió:
Hej! Läste just förklaringen på hur ökningarna skulle göras. Jag har gjort som det står med växelvis 2 och 3 varvs MELLANRUM. Vilket resulterade i att den lilla tröjan blev för lång. Slutade som tur var sticka efter alla uttagningar och kollade den här sidan. Gör man ökningarna vart annat och vart tredje varv blir även längden rätt. Jättegullig modell och roliga garner.
13.12.2009 - 13:27
Rebecca escribió:
Ok, think I get it! thanks so much for your help - I can get started again.... Probably speak again soon!
12.12.2009 - 23:28
Yellow Dog Knitting escribió:
Hi Rebecca It means: alternating increasing every other row and then every 3rd row as follows: row 1 increase row row 2 plain row row 3 increase row row 4 plain row row 5 plain row row 6 increase row row 7 plain row row 8 increase row row 9 plain row row 10 plain row row 11 increase row row 12 plain row row 13 increase row until you have the required number of increases. Hope this helps Dixie Yellow Dog Knitting US Garnstudio retailer
12.12.2009 - 17:24
Tender Dreams#tenderdreamsjacket |
|
|
|
Chaqueta cruzada en punto musgo para bebé y niños en DROPS Fabel
DROPS Baby 18-3 |
|
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag): Tejer todas las hileras de derecho. ------------------------------------------------------ ------------------------------------------------------ CHAQUETA: Tejida de ida y vuelta en ag circular en pt musgo. Empezar con una pieza del frente, montar pts para las mangas, tejer la otra pieza del frente, colocar las 2 piezas del frente en la misma ag y tejer la pieza de la espalda a partir del escote en dirección hacia abajo. DELANTERO IZQUIERDO: Mon FLOJAMENTE 29-34-38 (41-44) pts en ag circular tamaño 3 mm con Fabel. Tejer en pt musgo y, AL MISMO TIEMPO, en la hilera 2, mon 1 pt del lado del centro del frente y repetir el aum * alternadamente a cada 2 y 3 hileras * un total de 18-20-24 (28-30) veces = 47-54-62 (69-74) pts. Después del último aum, tejer 10 hileras. La pieza ahora mide aprox 11-12-15 (17-18) cm. AHORA LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR! En la hilera sig, dism 1 pt del lado del centro del frente (tejiendo 2 pjd) y repetir la dism en cada hilera (es decir, dism por el LD y por el LR) un total de 0-0-7 (19-12) veces y, después, a cada 2 hileras (es decir, dism por el LD) un total de 28-31-29 (21-32) veces (= 28-31-36 (40-44) pts dism). AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 17-18-20 (21-23) cm, mon nuevos pts para la manga al final de cada hilera en el lado: 6 pts 2-2-3 (3-3) veces, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 21-22-20 (23-24) pts 1 vez. Después que todos los aum y dism estén terminados, se tienen 60-65-72 (86-96) pts en el hombro/manga. Cuando la pieza mida 26-28-31 (33-36) cm, insertar un marcapuntos en la pieza = centro del hombro. AL MISMO TIEMPO, mon 2 nuevos pts del lado del escote y mon otros 2 pts en la hilera sig, del lado del escote = 64-69-76 (90-100) pts. Deslizar todos los pts a un gancho o seguro aux. DELANTERO DERECHO: Mon y tejer como la pieza del delantero izquierdo, pero en sentido inverso. ESPALDA: Tejer la pieza del delantero izquierdo a la ag circular tamaño 3 mm, mon 12-12-16 (16-20) nuevos pts (= escote de la pieza de la espalda) y tejer la pieza del delantero derecho a la ag = 140-150-168 (196-220) pts. AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE LOS MARCAPUNTOS EN LOS HOMBROS. Continuar en pt musgo. Cuando la pieza mida 6½-7½-8 (8½-9) cm, rem los pts de la manga al inicio de cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 21-22-20 (23-24) pts 1 vez, 8 pts 1-1-1 (2-3) veces y 6 pts 2-2-3 (3-3) veces = 58-66-76 (82-88) pts en la hilera. Continuar hasta que la pieza mida aprox 26-28-31 (33-36) cm – doblar la pieza en dos a nivel de los hombros y medir la pieza de la espalda con las piezas del frente – y rem. TERMINACIÓN: Hacer las costuras laterales y de las mangas, orilla con orilla, en la hebra externa de los pts. ORILLA A GANCHILLO: Hacer una orilla a ganchillo alrededor de toda la chaqueta con ag de ganchillo tamaño 2.5 mm y Alpaca de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 2 cad, saltar 2 pts/ 4 hileras, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Cuando llegue a la punta de las piezas de los frentes, trabajar los cordones de la manera sig: 1 p.b. en la punta, hacer una hilera de cad de aprox 25 cm, virar y hacer 1 p.bjs en cada cad hasta llegar a la punta nuevamente, después 1 p.b. en la punta y continuar la orilla a ganchillo. Hacer una orilla igual (sin los cordones) alrededor de la orilla de las mangas. Hacer 1 cordón igual en la parte de adentro de la costura en el lado derecho y 1 cordón en la parte de afuera de la costura en el lado izquierdo – asegurarse de colocar los cordones alineados con los cordones en las piezas de los frentes. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #tenderdreamsjacket o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 14 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS Baby 18-3
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.