Perrone escribió:
Bonjour Pouvez-Vous me confirmer que pour le modèle Country Charm, après avoir monter les ml et pour le premier rang, que les boucles à crocheter sont des mailles serrées ? Ensuite il est indiqué pour le 2eme rang de faire 1 boucle dans chaque boucle du rang précédent. Parle t-on également de mailles serrées ? Doit-on considérer ensuite que tous les rangs paires correspondent au rang 1 et les impaires au rang 2 ? Merci par avance
08.04.2024 - 18:03
Perrone escribió:
Bonjour Pouvez-Vous me confirmer que pour le modèle Country Charm, après avoir monter les ml et pour le premier rang, que les boucles à crocheter sont des mailles serrées ? Ensuite il est indiqué pour le 2eme rang de faire 1 boucle dans chaque boucle du rang précédent. Parle t-on également de mailles serrées ? Doit-on considérer ensuite que tous les rangs paires correspondent au rang 1 et les impaires au rang 2 ? Merci par avance
08.04.2024 - 18:01DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Perrone, ce modèle se crochète en brides, autrement dit 1 B = 1 bride; dès le 1er rang, on crochète des brides et pas des mailles serrées. L'endroit et l'envers sont identiques dans ce modèle, jusqu'à ce que l'on crochète le volant, autrement dit, en fonction du rang à faire au début des emmanchures, vous pouvez avoir les rangs impairs sur l'endroit ou sur l'envers, peu importe. Bon crochet!
09.04.2024 - 08:35
Veerle escribió:
Goedemorgen Ik begrijp het afkatten voor de armsgaten niet goed. Kan u het me a.u.b. iets meer uitleggen? Alvast super bedankt! Mvg
14.03.2024 - 07:37DROPS Design respondió:
Dag Veerle,
Je kant eerst 4 steken af en dit doe je 1-1-1-1-2 keer, dus als je de grootste maat maakt, kant je 4 steken af op de ene toer en dan nog 4 steken op de volgende toer. Bij alle andere maten kant je 1 keer 4 steken af. Vervolgens kant je 2 steken af en dit doe je 1-2-3-4-4 keer. Tot slot kant je nog eens 1-1-1-2-2 keer 1 steek af. Bovenaan staat hoe je moet minderen aan het begin of einde van de toer. Dit kun je ook toepassen voor de armsgaten.
20.03.2024 - 12:57
Sara Norinder escribió:
Hej! Jag undrar hur jag gör med halslinningen. Virkar jag det ena axelbandet först och sen den andra sidan? Det står att när arbetet mäter 26 sm ska jag virka 19 st och hoppa över 16 st. Kan man göra det på nåt annat sätt än att virka ena bandet först och sen andra? Hoppas ni förstår min fråga!
05.07.2023 - 22:09DROPS Design respondió:
Hej Sara, ja du virkar det enea axelbandet först og sen den andra :)
07.07.2023 - 10:19
Fitoussi escribió:
Bonjour, il y a un problème au début du devant, j'ai fait l'échantillon et niveau taille tout va bien niveau dimension, hors avec la chaînette de 88 ml et le 2eme rang de deux brides avec espacement d'un maille en l'air entre chaque groupe, pour arriver à 58 mailles, et bien c'est trop grand, 40cm au lieu de 34 d'après vos mesures sur votre diagramme ! Alors y a un bug que faire ? Merci pour votre réponse.
28.03.2023 - 14:34DROPS Design respondió:
Bonjour Mme Fitoussi, si votre échantillon est juste, vous devriez avoir alors les bonnes mesures: comme la chaînette de base est souvent bien trop serrée, on crochète ici plus de mailles en l'air (88) que l'on a besoin de mailles (58) et on va crocheter ainsi: 1 b dans la 4ème ml à partir du crochet (= 2 b/5 ml), *sautez 1 ml, 1 b dans les 2 m suiv*, crochetez 28 fois de *-* (= 28x2 b = 56 b / 28x3 ml= 84 ml), vous avez ainsi bien: 2+56= 58 b (= 34 cm) crochetées sur les 4+84=88 ml. Si vos mailles en l'air sont suffisamment larges, vous pouvez monter juste le nombre dont vous avez besoin. Bon crochet!
28.03.2023 - 16:01
Lizel Meyer escribió:
I am not sure of the sizes S, M, L etc. What do they represent in cm e.g. 34 cm or 36 cm?
05.01.2023 - 13:22DROPS Design respondió:
Dear Mrs Meyer, to find the appropriate size, measure a similar garment you have and like the shape and compare these measurements to those in the chart - read more here. Happy crocheting!
05.01.2023 - 15:19
Ellise escribió:
When you get to the point in the pattern where it talks about inc to shape the top, what dose it mean crochet 2dc in each of the 2 dcs in between MT? What do you do out the MT?
02.08.2022 - 18:22DROPS Design respondió:
Dear Ellise, you have inserted 2 MT (markers) at 15-29 dc from each side. To increase in the stitches between both MT, you need to increase in the stitch after the first MT and the stitch before the 2nd MT. Happy crocheting!
07.08.2022 - 23:38
Ellise escribió:
What dose *1 double crochet in each of the next 2 chain* mean? Thank you!
02.08.2022 - 16:03DROPS Design respondió:
Dear Ellise, after you have worked 1 dc in the 4th chain from hook, you will work in double crochet skipping every 3rd chain, ie repeat: *skip 1 chain stitch, crochet 1 double crochet in each of the next 2 chains* (=there are now 2 double crochets worked over 3 chains), repeat from *-* to the end of the row. Happy crocheting!
02.08.2022 - 17:25
Hélène Hoeben escribió:
Hallo, Klopt het dat het voorpand veel breder wordt door de meerderingen? Het voorpand wordt wel erg breed vind ik. bij een hoogte van 16 cm is de breedt 42 cm. Klopt dat? Ik haak maat S.
17.06.2022 - 19:34DROPS Design respondió:
Dag Hélène,
Bij een hoogte van 16 cm zou het voorpand ongeveer 40 cm breed moeten zijn. Klopt de stekenverhouding en is de onderkant 34 cm breed? Misschien ben je in de loop van de tijd losser gaan haken?
19.06.2022 - 16:37
Melinda escribió:
Questo modello è spiegato malissimo. Non si capisce da dove si inizia il lavoro. Non si capisce a che altezza vanno inseriti i segni per iniziare lo scollo. È un top down? È un botton up? Se è botton up, perché si iniziano le diminuzioni dello scollo dal secondo giro? Andrebbe proprio rivista la traduzione. Buona serata.
29.08.2021 - 19:02DROPS Design respondió:
Buonasera Melinda, il top è lavorato dal basso verso l'alto in 2 parti che poi vengono cucite e si lavorano i bordi finali. Buon lavoro!
29.08.2021 - 22:35
Country Charm#countrycharmtop |
|
![]() |
![]() |
Top DROPS a ganchillo con borde en forma de mejillón, en “Muskat”. Talla: S – XXL.
DROPS 99-15 |
|
Muestra: 17 p.a. x 10 hileras en ag de ganchillo tamaño 4 mm con Muskat = 10 x 10 cm. Información para la elaboración del trabajo: Al inicio de cada hilera, sustituir el 1er p.a. con 3 cad. Al final de la hilera, hacer el último p.a. en la 3ª cad del inicio de la hilera anterior. Tip para disminución (aplica a la sisa y al escote): Dism de la manera sig al inicio de la hilera: Sustituir 1 p.a. con 1 p.bjs Dism de la manera sig al final de la hilera: Virar la pieza cuando tenga restante en la hilera el número de p.a. a ser dism. Frente: Mon 88-97-109-124-139 cad (incluye 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 4 mm. Trabajar la 1ª hilera de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 2 cad sig *, repetir de *a* = 58-64-72-82-92 p.a., virar la pieza. Leer toda la sección siguiente antes de continuar! Hacer 1 p.a. en cada p.a. de la hilera anterior – leer Información para la elaboración del trabajo. Formando la pieza: Insertar 1 marcapuntos a 15-18-21-25-29 p.a. a partir de cada lado = 28-28-30-32-34 p.a. entre cada marcapuntos. En la hilera sig, aum para formar el top, haciendo 2 p.a. en cada uno de los 2 p.a. con marcapuntos. Repetir los aum a cada 2-2-2-3-3 hileras un total de 4-4-4-3-3 veces – aum en el interior de cada marcapuntos, para que el número de pts entre los marcapuntos aumente. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 6 cm, aum 1 p.a. en cada lado (hacer 2 p.a. en el penúltimo p.a.). Cuando todos los aum estén hechos = 68-74-82-90-100 p.a. Cuando la pieza mida 16-17-18-19-20 cm, rem para la sisa en cada lado – ver Tip para disminución: 4 p.a. 1-1-1-1-2 veces, 2 p.a. 1-2-3-4-4 veces y 1 p.a. 1-1-1-2-2 veces = 54-56-60-62-64 p.a. Cuando la pieza mida 26-27-28-29-30 cm, hacer 1 hilera solo en los 19-20-21-22-23 p.a. de cada lado (no trabajar en los 16-16-18-18-18 p.a. centrales = escote). Ahora, dism en cada lado del escote – ver Tip para disminución: 2 p.a. 2 veces y 1 p.a. 3 veces = 12-13-14-15-16 p.a. restantes en cada hombro. Cortar el hilo cuando la pieza mida 43-45-47-49-51 cm. Espalda: Trabajar como la pieza del frente = 58-64-72-82-92 pts después de la primera hilera. NOTA! No dar forma en el centro de la pieza de la espalda. En la 2ª hilera, aum 1 p.a. en cada lado (hacer 2 p.a. en el penúltimo p.a.) y repetir los aum a cada 2 hileras un total de 5-5-5-4-4 veces = 68-74-82-90-100 p.a. Cuando la pieza mida 16-17-18-19-20 cm, dism para la sisa en cada lado como se describe para la pieza del frente = 54-56-60-62-64 p.a. Cuando la pieza mida 31-33-35-37-39 cm, hacer 1 hilera solo en los 13-14-15-16-17 p.a. de cada lado (no trabajar en los 28-28-30-30-30 p.a. centrales = escote). Dism 1 p.a. en cada lado del escote – ver Tip para disminución = 12-13-14-15-16 p.a. restantes en cada hombro. Cortar el hilo cuando la pieza mida 43-45-47-49-51 cm. Ensamblaje: Hacer la costura de los hombros con pequeños puntos cuidados en las hebras externas de los pts. Hacer la costura de los lados de la misma manera. Borde en forma de mejillón: Hacer un borde a lo largo de la orilla inferior con ag de ganchillo tamaño 4 mm de la manera sig: Vuelta 1: Hacer 120-130-150-170-190 p.b. alrededor de la orilla inferior de la pieza del frente y de la espalda, es decir, 1 p.b. en cada p.a., pero hacer 2 p.b. en el mismo pt a cada 4-2-6-6-6 p.a. Terminar la vta con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta. Vuelta 2: 1 cad, 1 p.b. en el 1er p.b., * 5 cad, saltar 3 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig, 7 cad, saltar 5 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig *, repetir de *a* un total de 12-13-15-17-19 veces, pero sustituir el último p.b. con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta (= 12-13-15-17-19 arcos de cad grandes + 12-13-15-17-19 arcos de cad pequeños). Vuelta 3: Hacer p.bjs hasta el centro del primer arco de cad pequeño, 1 p.b. en el mismo arco de cad, * 10 p.a. en el arco de cad sig (arco de cad grande), 1 p.b. en el arco de cad sig (arco de cad pequeño) *, repetir de *a* un total de 11-12-14-16-18 veces y terminar con 10 p.a. en el último arco de cad y 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta. Vuelta 4: 1 p.bjs entre los primeros 2 p.a. del grupo de p.a., 4 cad (= 1 p.a. + 1 cad), * 1 p.a. entre los sig 2 p.a. del grupo de p.a., 1 cad *, repetir de *a* un total de 8 veces (= 9 p.a. en el grupo de p.a.). Repetir en todos los grupos de p.a. de la hilera y terminar con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta. Vuelta 5: 1 picot = 3 cad, 1 p.bjs en la 3ª cad a partir de la ag, * 1 p.b. en la 1ª cad, 1 p.b. en la cad sig, (1 picot, 1 p.b. en la cad sig, 1 p.b. en la cad sig), repetir de (a) un total de 3 veces, 1 p.b. entre los grupos de p.a. *, repetir de *a* un total de 12-13-15-17-19 veces y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta. Hacer un borde igual en la 10ª hilera a partir de la orilla inferior (después que todos los aum estén hechos). Trabajar de la misma manera que la orilla inferior. Comenzar con la Vuelta 2 (no trabajar la Vuelta 1). Debido al número de p.a. aumentados, el número de repeticiones es como sigue: Vuelta 2: repetir de *a* un total de 14-15-17-18-20 veces (= 14-15-17-18-20 arcos de cad grandes + 14-15-17-18-20 arcos de cad pequeños. NOTA! El número de p.a. del top no corresponde con el patrón del borde. Compensar esto, saltando 4 p.a. en vez de 5 p.a. 4-2-6-0-0 veces distribuidos equitativamente en la vta. Vuelta 3: Repetir de *a* un total de 13-14-16-17-19 veces. Vuelta 4: Igual que el borde a lo largo de la orilla inferior. Vuelta 5: Repetir de *a* un total de 14-15-17-18-20 veces. Borde a ganchillo para las sisas y escote: Hacer un borde alrededor de las sisas y del escote de la manera sig: 1 p.b. en el 1er p.a., 1 p.b. en el p.a. sig, * 1 picot, 1 p.b. en el p.a. sig, 1 p.b. en el p.a. sig *, repetir de *a* y terminar la vta con 1 p.bjs en el 1er p.b. |
|
![]() |
|
¿Terminaste este patrón?Entonces, etiqueta tus fotos con #dropspattern #countrycharmtop o envíalas a la galería #dropsfan. ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás 7 videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2025 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Escribe un comentario sobre DROPS 99-15
¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.