DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 51.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 99-8
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales: DROPS ALPACA de Garnstudio
500-550-600-650-700-750 g color No. 2020, camello claro eco
150-150-200-200-200-200 g color No. 0618 beige claro eco
50 g para todas las tallas, color No. 9020, gris perla claro

Aguja de ganchillo DROPS tamaño 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra correcta.
6 botones con aprox 2 cm de diámetro.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 51.10€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra: 4 x 4 repeticiones del patrón con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm = 10 x 10 cm.

Información para la elaboración del tejido: Sustituir cada p.a. al inicio de la hilera con 3 cad.

Patrón: Ver diagrama M.1. Los diagramas son vistos por el LD.

Tip para Disminución: Dism 1 o ½ repetición del patrón – ver figura 1 y figura 2.
Dism al inicio de la hilera de la manera sig: Sustituir 1 repetición del patrón con 6 p.bjs y ½ repetición del patrón con 3 p.bjs.
Dism al final de la hilera de la manera sig: Virar la pieza cuando reste 1 o ½ repetición del patrón.

Tip para Aumento (aplica a la manga): Aum ½ repetición del patrón: Aum virando con 5 cad en vez de 3. Hacer ½ repetición del patrón en la hilera sig en las 2 cad suplementarias – ver figura 3.

Espalda: Mon 120-132-144-156-168-180 cad (incl 8 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con camello claro. Hacer 1 p.a. en la 9ª cad a partir de la ag, * 2 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 39-43-47-51-55-59 p.a. Ahora trabajar de acuerdo a M.1 (la primera hilera ya está hecha, empezar directamente con la 2ª hilera) = 19-21-23-25-27-29 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida 10 y 20 cm, dism ½ repetición del patrón en cada lado – leer Tip para Disminución = 17-19-21-23-25-27 repeticiones. Cuando la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm (parar después de la 1ª hilera de M.1) cambiar a beige claro y continuar en p.a. – leer Información para la elaboración del tejido! Hacer 2 p.a. en cada bucle de cad y 1 p.a. en cada p.a. de M.1 = 103-115-127-139-151-163 p.a. Hacer 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida 38-39-40-42-43-44 cm, cambiar nuevamente a camello claro y trabajar de acuerdo a M.1 nuevamente. (Hacer la primera hilera en M.1 de la manera sig: 3 cad en el primer p.a., * 2 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a*) = 17-19-21-23-25-27 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida 51-52-53-54-55-56 cm, dism para la sisa en cada lado – en cada hilera – leer Tip para Disminución: 1 repetición del patrón 1-1-2-2-2-2 veces en total, después ½ repetición del patrón 0-2-2-2-4-4 veces = 15-15-15-17-17-19 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida 68-70-72-74-76-78 cm, hacer 1 hilera, mas solamente sobre las 6-6-6-6-6-7 repeticiones del patrón en cada lado (no trabajar sobre las 3-3-3-5-5-5 repeticiones centrales del patrón = línea del escote). Hacer 1 hilera de regreso y cortar el hilo, la pieza mide aprox 70-72-74-76-78-80 cm.

Delantero derecho: Mon 66-72-78-84-90-96 cad (incl 8 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con camello claro. Empezar por el centro del frente y trabajar hacia el lado. Hacer 1 p.a. en la 9ª cad a partir de la ag, * 2 cad, saltar 2 cad, 1 p.a. en la cad sig *, repetir de *a* = 21-23-25-27-29-31 p.a. Ahora continuar con M.1 (la 1ª hilera ya está hecha, empezar directamente con la 2ª hilera) = 10-11-12-13-14-15 repeticiones del patrón.
Cuando la pieza mida 15 y 25 cm, dism ½ repetición del patrón en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda = 9-10-11-12-13-14 repeticiones del patrón Cuando la pieza mida 30-31-32-33-34-35 cm (parar después de la 1ª hilera de M.1) cambiar a beige claro y continuar en p.a. – leer Información para la elaboración del tejido. Hacer 2 p.a. en cada bucle de cad y 1 p.a. en cada p.a. de M.1 = 55-61-67-73-79-85 p.a. Hacer 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida 38-39-40-42-43-44 cm, cambiar nuevamente a camello claro y continuar nuevamente con M.1. (Trabajar la 1ª hilera de M.1 de la manera sig: 3 cad en el 1er p.a., * 2 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* en toda la hilera) = 9-10-11-12-13-14 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida aprox 41-42-43-44-45-46 cm, rem para el escote en el lado del centro del frente, en hileras alternas: Dism ½ repetición del patrón 4-4-4-6-6-6 veces en total – leer Tip para Disminución. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 51-52-53-54-55-56 cm, dism para la sisa en el lado como lo hizo en la pieza de la espalda. Cuando todas las dism estén hechas hay 6-6-6-6-6-7 repeticiones del patrón en el hombro. Continuar hasta que la pieza mida 70-72-74-76-78-80 cm, cortar y asegurar el hilo.

Delantero izquierdo: Trabajar como la pieza del delantero derecho. Empezar por el centro del frente y trabajar hacia el lado.

Manga: Mon 65-65-72-72-79-79 cad (incl 4 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con beige claro. Hacer 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, * 1 p.a. en cada una de las 6 cad sig, saltar 1 cad *, repetir de *a* y terminar con 1 p.a. en cada una de las 5 últimas cad = 55-55-61-61-67-67 p.a. Hacer 1 p.a. en cada p.a. hasta que la pieza mida 12 cm, cambiar a camello claro y trabajar M.1. (Trabajar la 1ª hilera de M.1 de la manera sig: 3 cad en el primer p.a., * 2 cad, saltar 2 p.a., 1 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* en toda la hilera) = 9-9-10-10-11-11 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida 15-18-18-18-18-18 cm, aum ½ repetición del patrón en cada lado, a cada 8-4-4-4-4-4 hileras, 4-6-6-6-6-6 veces en total – leer Tip para Aumento = 13-15-16-16-17-17 repeticiones del patrón. Cuando la pieza mida 48-47-47-46-46-45 cm, dism 1 repetición del patrón en cada lado para formar el copete de la manga. Después, dism ½ repetición del patrón en cada lado en hileras alternas 0-0-0-0-2-2 veces en total, después en cada hilera 6-7-8-8-6-6 veces en total = 5-6-6-6-7-7 repeticiones del patrón – leer Tip para Disminución. Continuar hasta que la pieza mida 57-57-58-58-59-59 cm, cortar y asegurar el hilo.

Terminación: Hacer las costuras de los hombros. Montar las mangas. Hacer las costuras de las mangas y de los laterales en una – en los pts de la orilla – con pequeñas puntadas prolijas.

Orilla en ganchillo: Hacer la orilla con ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con gris perla a lo largo de la pieza del delantero izquierdo, alrededor de la línea del escote, descender a lo largo de la pieza del delantero derecho, alrededor de la orilla inferior y alrededor de la orilla inferior de las mangas, de la manera sig: Hacer 1 p.b., * saltar 2 cm, 4 p.a.d. alrededor de la cad sig, 2 cad, 4 p.a.d. alrededor del mismo pt, saltar 2 cm, 1 p.b. alrededor del pt sig *, repetir de *a*.

Tapa para los botones: Trabajar la tapa para 6 botones en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con 1 hilo gris perla, de la manera sig: Hacer 2 cad, después hacer 16 p.a. en la 1ª de las 2 cad, terminar con 1 p.bjs en el 1er p.a. de la vta (= 1ª vta).
2ª vuelta: Hacer 1 p.b. en cada p.a. y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. de la vta.
3ª vuelta: Hacer 1 p.a. en cada p.b. alterno y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.a. de la vta = 8 p.a.
Deslizar el botón dentro de la tapa, coser alrededor de la orilla y fruncir. Coser los botones al cardigan.
Coser 1 botón en la orilla inferior de la parte de p.a. y 1 botón en la orilla superior. Coser 2 botones en la parte de abajo de la manga. Coser los botones en la parte del frente de la manga, a aprox 3 y 7 cm de la orilla inferior.

Diagrama

symbols = 1 cad
symbols = 1 p.a.
symbols = grupo de p.a.: hacer 2 p.a. en el mismo pt, 2 cad, hacer 2 p.a. en el mismo pt
symbols = 1 p.bjs
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 99-8

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (34)

country flag Nadja wrote:

Vielen Dank für die Antwort. Es geht um die Umrandung am Ende des Projekts. Habe die Jacke fertig und die erste Reihe mit 1 FM, 4 DStb. 2 LM 4 Dstb.... umhäkelt. In der zweiten Reihe heißt es mit FM in jedes Dstb. umhäkeln, jedoch was ist mit dem Luftmaschenbogen wie wird dieser behäkelt? Und wie geht es in der 3. Runde weiter Stb. in jede FM?

01.10.2021 - 16:48

DROPS Design answered:

Liebe Nadja, die Häkelkante bei der Umrandung am Ende besteht aus nur 1 Reihe (= 1 fM, * 2 cm überspringen, 4 D-Stb in die nächste Lm, 2 Lm, 4 D-Stb in dieselbe M., 2 cm überspringen, 1 fM in die nächste M. *, von *-* wiederholen.) oder misverstehe Ich Ihre Frage noch einmal (dann Verzeihung im voraus).

04.10.2021 - 09:14

country flag Nadja wrote:

Bei der Umrandung am Schluß in der zweiten Runde, wie sind da die zwei Luftmaschen zu behäkeln? In der dritten Runde habe ich das gleiche Problem

01.10.2021 - 13:02

DROPS Design answered:

Liebe Nadia, die Reihen lesen Sie so: Hinreihen (1., 3. usw) rechts nach links und Rückreihen (2., 4. usw) links nach rechts, z.B. Am Anfang 1. Reihe M.1 häkeln Sie 3 LM (= 1. Stb) + 2 Lm (1. Luftmaschenbogen), am Anfang 2. Reihe, 3 Lm und dann 2 Stb+ 2 Lm + 2 Stb in das nächste Stb) und enden Sie mit 1 Stb in das 3. Lm von Anfang der Reihe. Kann das Ihnen helfen?

01.10.2021 - 16:11

country flag Dipty wrote:

Please help. With binding techniques

06.01.2019 - 03:39

DROPS Design answered:

Dear Dipty, to bind off at full or 1/2 pattern repeat see figure-1 and -2 and "Binding off tip" at the beginning of the pattern. Happy crocheting!

07.01.2019 - 11:11

country flag Helena wrote:

I opskriften er farverne på ærmerne byttet om i forhold til mønster og farvevalg på resten. Kan det passe?

11.06.2017 - 19:36

DROPS Design answered:

Hei Helena. Her er det blitt en liten feil i den danske oppskriften. Dette skal vi få ordnet opp i asap. Tusne takk for tilbakemeldigen. God Fornøyelse videre på denne flotte jakken.

12.06.2017 - 08:27

country flag Simone Van Den Tol wrote:

Nav mijn vorige vraag, op een tablet of gsm is het onbegonnen werk om alles te vertalen via translate. Andere opmerking, bij de mouwen staat vermeld dat je na de boord naar gebroken wit moet gaan, deze kleur wordt niet biu de basis kleuren vermeld en maakt het daardoor verwarrend. Groetjes Simone

06.02.2016 - 21:25

country flag Simone wrote:

Is het mogelijk om de vragen die gesteld zijn automatisch te vertalen? Nu zie ik reacties in bv het Fins en dan zit er geen automatische vertaalknop op, dat zou wel erg helpen, zo voorkom je ook dubbele vragen.

31.01.2016 - 01:04

DROPS Design answered:

Hoi Simone. Dat kunnen wij niet doen, maar je kan vertalen met Google translate bij voorbeeld.

01.02.2016 - 15:41

country flag Anna-maija Virkki wrote:

Kohdassa takakappale 'Kun työn korkeus on 10 ja 20 cm' tarkoittaako tämä, että ensin kavennetaan kun 10cm virkattu ja uudestaan kun 20cm virkattuna? In english same question: In Back piece it says 'When piece measures 10 and 20 cm' does that mean first after you have done 10cm and then Again after 20cm?

03.05.2015 - 15:01

DROPS Design answered:

Aivan oikein, kavennukset tehdään kun työ on 10 cm ja sitten uudestaan, kun työ on 20 cm.

04.05.2015 - 11:44

country flag Anne Kvilvang wrote:

Jeg lurer på om det stemmer at inntagningen op de fremre stykker skal begynne 5 cm høyer enn på bakstykket. iooskriften står det at jeg skal ta inn på 10 og 20 cm på bakstykket men på de to freme skal jeg ta inn på 15 og 25 cm . vil ikke det da bli skjevt . dette er mitt første plagg så jeg spør kanskje dumt. hilse anne kvilvang

21.06.2013 - 13:21

DROPS Design answered:

Hej Anne. Jo, det stemmer at du skal tage ind forskudt.

04.07.2013 - 12:13

country flag Lili wrote:

Bonjour, Je suis en train de faire le dos, j'en suis au niveau des 8 cm à faire en brides. Ça augmente beaucoup la largeur ! J'espère que ça ne se verra pas lorsque tout sera monté. Est-ce normal ? Ne devrait-il pas y avoir de diminution afin que la zone en bride ne fasse pas plus large que le reste ? Merci !

28.05.2012 - 21:22

DROPS Design answered:

Bonjour Lili, vous crochetez apparemment trop "lâche". Vérifiez votre échantillon et n'hésitez pas à prendre contact avec le magasin où vous avez acheté votre laine. Bon crochet !

31.05.2012 - 09:06

country flag Drops Design France wrote:

Bonjour Looklady, le modèle est juste, en taille XXXL, après avoir crocheté le 1er rang ainsi : "1B dans la 9ème ml à partir du crochet,*2 ml, sauter 2 ml, 1B dans la ml suiv* répéter de *à* " on a 59 B, ensuite, on crochète le 2ème rang de M1 = 29 motifs. Les diminutions au dos et aux devants se font de façon volontaire à 2 hauteur différentes, c'est ainsi que le modèle a été créé.

26.01.2009 - 09:10