DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Puuvillaa
alkaen 2.30 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 11.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 99-15
Koko: S - M - L - XL - XXL

Langanmenekki: Garnstudion DROPS Muskat:
250-300-300-350-400 g nro 18, valkoinen

DROPS Virkkuukoukku nro 4.
Virkkaustiheys: 17 p x 10 krs koukulla nro 4 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% Puuvillaa
alkaen 2.30 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 11.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

Virkkausinfo: Jokaisen krs:n ensimmäinen p korvataan 3:lla kjs:lla ja jokaisella krs:lla virkataan lopuksi 1 p edellisen krs:n 3. kjs:aan.

Päättämisvinkki (koskee käden- ja pääntietä): Päätä näin krs:n alussa: Korvaa 1 p 1:llä ps:lla. Päätä näin krs:n lopussa: virkkaa kunnes jäljellä on päätettävä määrä p:itä, käännä työ ja virkkaa takaisin.

Etukappale: Virkkaa koukulla nro 4 ja Muskat-langalla 88-97-109-124-139 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen).
Ensimmäinen krs virkataan näin: Virkkaa 1 p neljänteen kjs:aan koukusta laskien, * jätä 1 kjs väliin, 1 p molempaan 2:een seuraavaan kjs:aan *, toista *-* = 58-64-72-82-92 p, käännä työ.
Lue koko seuraava katkelma ennen kuin jatkat virkkaamista!
Virkkaa 1 p edellisen krs:n jokaiseen p:seen - Lue Virkkausinfo.

Lisäys: Kiinnitä merkkilanka kummankin reunan 15.-18.-21.-25.-29 p:seen = 28-28-30-32-34 p merkkilankojen välissä.
Lisää 2. krs:lla virkkaamalla kumpaankin p:seen jossa on merkkilanka 2 p. Toista lisäys joka 2.-2.-2.-3.-3. krs yht. 4-4-4-3-3 kertaa - lisää merkkilankojen sisäpuolella, jotta p-määrä merkkilankojen välissä kasvaa. Samanaikaisesti kun työn korkeus on 6 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 p virkkaamalla toiseksi uloimpaan p:seen 2 p. Kaikkien lisäysten jälkeen työssä on 68-74-82-90-100 p.
Kun työn korkeus on 16-17-18-19-20 cm, päätä kummassakin reunassa kädenteitä varten jokaisella krs:lla - lue Päättämisvinkki: 1-1-1-1-2 x 4 p, 1-2-3-4-4 x 2 p ja 1-1-1-2-2 x 1 p = 54-56-60-62-64 p. Kun työn korkeus on 26-27-28-29-30 cm, virkkaa 1 krs vain kummankin reunan uloimpiin 19-20-21-22-23 p:siin (keskimmäisiin 16-16-18-18-18 p:siin ei virkata = pääntie). Päätä sitten pääntien molemmin puolin jokaisella krs:lla - lue Päättämisvinkki: 2 x 2 p ja 3 x 1 p = 12-13-14-15-16 p jäljellä kummallakin olalla. Katkaise lanka kun työn korkeus on 43-45-47-49-51 cm.

Takakappale: Virkkaa kuten etukappale = 58-64-72-82-92 p. Huom: takakappaleen keskellä ei tehdä lisäyksiä. Lisää 2. krs:lla kummassakin reunassa virkkaamalla toiseksi uloimpaan p:seen 2 p. Lisää joka 2. krs yht. 5-5-5-4-4 kertaa kummassakin reunassa = 68-74-82-90-100 p. Kun työn korkeus on 16-17-18-19-20 cm, päätä kummassakin reunassa kädenteitä varten kuten takakappaleessa = 54-56-60-62-64 p. Jatka virkkaamista kunnes työn korkeus on 31-33-35-37-39 cm. Virkkaa kumpaankin reunaan 13-14-15-16-17 p (ts. älä virkkaa keskimmäisiin 28-28-30-30-30 p:siin). Päätä seuraavalla krs:lla 1 p pääntien reunasta - lue Päättämisvinkki = 12-13-14-15-16 p jäljellä olalla. Katkaise lanka kun työn korkeus on 43-45-47-49-51 cm.

Viimeistely: Ompele olkasaumat reunat vastakkain, ompele pienin siistein pistoin. Ompele sivusaumat samalla tavalla.

Simpukkareunus: Virkkaa viimeistelevä reunus etu- ja takakappaleen alareunaan koukulla nro 4:
1. krs: Virkkaa etu- ja takakappaleen alareunaan 120-130-150-170-190 ks - ts. 1 ks jokaiseen p:seen, virkkaa kuitenkin 1 ylimääräinen ks tasavälein 4-2-6-6-6 p:seen. Virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
2. krs: 1 kjs, 1 ks ensimmäiseen ks:aan, * 5 kjs, jätä 3 ks väliin, 1 ks seuraavaan ks:aan, 7 kjs, jätä 5 ks väliin, 1 ks seuraavaan ks:aan *, toista *-* yht. 12-13-15-17-19 kertaa, korvaa kuitenkin viimeinen ks 1:llä ps:lla krs:n ensimmäiseen ks:aan (= 12-13-15-17-19 isoa kjs-kaarta + 12-13-15-17-19 pientä kjs-kaarta).
3. krs: Virkkaa ps:ita ensimmäisen pienen kjs-kaaren keskelle asti, 1 ks kjs-kaareen, * 10 p seuraavaan kjs-kaareen (= iso kjs-kaari), 1 ks seuraavaan kjs-kaareen (= pieni kjs-kaari) *, toista *-* yht. 11-12-14-16-18 kertaa, virkkaa lopuksi 10 p viimeiseen kjs-kaareen ja 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
4. krs: 1 ps p-ryhmän 2:n ensimmäisen p:ään väliin, 4 kjs (= 1 p + 1 kjs), * 1 p 2:n seuraavan p:ään väliin, 1 kjs *, toista *-* yht. 8 kertaa (= 9 p p-ryhmässä), virkkaa sitten 1 p + 1 kjs jokaisen p-ryhmän jokaisen p:ään väliin, virkkaa lopuksi 1 ps kolmanteen kjs:aan krs:n alussa.
5. krs: 1 nirkko = 3 kjs, 1 ps kolmanteen kjs:aan koukusta laskien. * 1 ks ensimmäiseen kjs:aan, 1 ks seuraavaan kjs:aan, (1 nirkko, 1 ks seuraavaan kjs:aan, 1 ks seuraavaan kjs:aan), toista ( - ) yht. 3 kertaa, 1 ks p-ryhmien väliin *, toista *-* yht. 12-13-15-17-19 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
Virkkaa sitten vastaavanlainen reunus 10. krs:een alareunasta (kaikkien lisäysten jälkeen). Virkkaa samalla tavalla kuten alareunassa. Eri p-määrän johdosta virkkaaminen toistetaan eri tavalla.
1. krs ei virkata - aloita 2. krs:lta:
2. krs: Toista *-* yht. 14-15-17-18-20 kertaa (= 14-15-17-18-20 isoa kjs-kaarta + 14-15-17-18-20 pientä kjs-kaarta). Huom: Kärjen p-määrä ei käy yksiin reunuksen kanssa. Korjaa tämä jättämällä tasavälein 4-2-6-0-0 kertaa vain 4 p väliin 5:n sijaan.
3. krs: Toista *-* 13-14-16-17-19 kertaa.
4. krs: Kuten yllä selitetään.
5. krs: Toista *-* 14-15-17-18-20 kertaa.

Virkattu reunus: Virkkaa reunus kädenteihin ja pääntien reunaan näin: 1 ks ensimmäiseen p:seen, 1 ks seuraavaan p:seen, * 1 nirkko, 1 ks seuraavaan p:seen, 1 ks seuraavaan p:seen *, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan.

Piirros

diagram measurements
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 99-15

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (38)

country flag Perrone wrote:

Bonjour Pouvez-Vous me confirmer que pour le modèle Country Charm, après avoir monter les ml et pour le premier rang, que les boucles à crocheter sont des mailles serrées ? Ensuite il est indiqué pour le 2eme rang de faire 1 boucle dans chaque boucle du rang précédent. Parle t-on également de mailles serrées ? Doit-on considérer ensuite que tous les rangs paires correspondent au rang 1 et les impaires au rang 2 ? Merci par avance

08.04.2024 - 18:03

country flag Perrone wrote:

Bonjour Pouvez-Vous me confirmer que pour le modèle Country Charm, après avoir monter les ml et pour le premier rang, que les boucles à crocheter sont des mailles serrées ? Ensuite il est indiqué pour le 2eme rang de faire 1 boucle dans chaque boucle du rang précédent. Parle t-on également de mailles serrées ? Doit-on considérer ensuite que tous les rangs paires correspondent au rang 1 et les impaires au rang 2 ? Merci par avance

08.04.2024 - 18:01

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Perrone, ce modèle se crochète en brides, autrement dit 1 B = 1 bride; dès le 1er rang, on crochète des brides et pas des mailles serrées. L'endroit et l'envers sont identiques dans ce modèle, jusqu'à ce que l'on crochète le volant, autrement dit, en fonction du rang à faire au début des emmanchures, vous pouvez avoir les rangs impairs sur l'endroit ou sur l'envers, peu importe. Bon crochet!

09.04.2024 - 08:35

country flag Veerle wrote:

Goedemorgen Ik begrijp het afkatten voor de armsgaten niet goed. Kan u het me a.u.b. iets meer uitleggen? Alvast super bedankt! Mvg

14.03.2024 - 07:37

DROPS Design answered:

Dag Veerle,

Je kant eerst 4 steken af en dit doe je 1-1-1-1-2 keer, dus als je de grootste maat maakt, kant je 4 steken af op de ene toer en dan nog 4 steken op de volgende toer. Bij alle andere maten kant je 1 keer 4 steken af. Vervolgens kant je 2 steken af en dit doe je 1-2-3-4-4 keer. Tot slot kant je nog eens 1-1-1-2-2 keer 1 steek af. Bovenaan staat hoe je moet minderen aan het begin of einde van de toer. Dit kun je ook toepassen voor de armsgaten.

20.03.2024 - 12:57

country flag Sara Norinder wrote:

Hej! Jag undrar hur jag gör med halslinningen. Virkar jag det ena axelbandet först och sen den andra sidan? Det står att när arbetet mäter 26 sm ska jag virka 19 st och hoppa över 16 st. Kan man göra det på nåt annat sätt än att virka ena bandet först och sen andra? Hoppas ni förstår min fråga!

05.07.2023 - 22:09

DROPS Design answered:

Hej Sara, ja du virkar det enea axelbandet först og sen den andra :)

07.07.2023 - 10:19

country flag Fitoussi wrote:

Bonjour, il y a un problème au début du devant, j'ai fait l'échantillon et niveau taille tout va bien niveau dimension, hors avec la chaînette de 88 ml et le 2eme rang de deux brides avec espacement d'un maille en l'air entre chaque groupe, pour arriver à 58 mailles, et bien c'est trop grand, 40cm au lieu de 34 d'après vos mesures sur votre diagramme ! Alors y a un bug que faire ? Merci pour votre réponse.

28.03.2023 - 14:34

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fitoussi, si votre échantillon est juste, vous devriez avoir alors les bonnes mesures: comme la chaînette de base est souvent bien trop serrée, on crochète ici plus de mailles en l'air (88) que l'on a besoin de mailles (58) et on va crocheter ainsi: 1 b dans la 4ème ml à partir du crochet (= 2 b/5 ml), *sautez 1 ml, 1 b dans les 2 m suiv*, crochetez 28 fois de *-* (= 28x2 b = 56 b / 28x3 ml= 84 ml), vous avez ainsi bien: 2+56= 58 b (= 34 cm) crochetées sur les 4+84=88 ml. Si vos mailles en l'air sont suffisamment larges, vous pouvez monter juste le nombre dont vous avez besoin. Bon crochet!

28.03.2023 - 16:01

country flag Lizel Meyer wrote:

I am not sure of the sizes S, M, L etc. What do they represent in cm e.g. 34 cm or 36 cm?

05.01.2023 - 13:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Meyer, to find the appropriate size, measure a similar garment you have and like the shape and compare these measurements to those in the chart - read more here. Happy crocheting!

05.01.2023 - 15:19

country flag Ellise wrote:

When you get to the point in the pattern where it talks about inc to shape the top, what dose it mean crochet 2dc in each of the 2 dcs in between MT? What do you do out the MT?

02.08.2022 - 18:22

DROPS Design answered:

Dear Ellise, you have inserted 2 MT (markers) at 15-29 dc from each side. To increase in the stitches between both MT, you need to increase in the stitch after the first MT and the stitch before the 2nd MT. Happy crocheting!

07.08.2022 - 23:38

country flag Ellise wrote:

What dose *1 double crochet in each of the next 2 chain* mean? Thank you!

02.08.2022 - 16:03

DROPS Design answered:

Dear Ellise, after you have worked 1 dc in the 4th chain from hook, you will work in double crochet skipping every 3rd chain, ie repeat: *skip 1 chain stitch, crochet 1 double crochet in each of the next 2 chains* (=there are now 2 double crochets worked over 3 chains), repeat from *-* to the end of the row. Happy crocheting!

02.08.2022 - 17:25

country flag Hélène Hoeben wrote:

Hallo, Klopt het dat het voorpand veel breder wordt door de meerderingen? Het voorpand wordt wel erg breed vind ik. bij een hoogte van 16 cm is de breedt 42 cm. Klopt dat? Ik haak maat S.

17.06.2022 - 19:34

DROPS Design answered:

Dag Hélène,

Bij een hoogte van 16 cm zou het voorpand ongeveer 40 cm breed moeten zijn. Klopt de stekenverhouding en is de onderkant 34 cm breed? Misschien ben je in de loop van de tijd losser gaan haken?

19.06.2022 - 16:37

country flag Melinda wrote:

Questo modello è spiegato malissimo. Non si capisce da dove si inizia il lavoro. Non si capisce a che altezza vanno inseriti i segni per iniziare lo scollo. È un top down? È un botton up? Se è botton up, perché si iniziano le diminuzioni dello scollo dal secondo giro? Andrebbe proprio rivista la traduzione. Buona serata.

29.08.2021 - 19:02

DROPS Design answered:

Buonasera Melinda, il top è lavorato dal basso verso l'alto in 2 parti che poi vengono cucite e si lavorano i bordi finali. Buon lavoro!

29.08.2021 - 22:35