DROPS Super Sale - ¡AHORRA el 30% en 6 hilos todo el mes de junio!
Product image DROPS Karisma yarn
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS AW2425

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

También te podría gustar...

Product image DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 20.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

BOINA:

Agujas de doble punta DROPS tamaño 2.5 mm y 3 mm , o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

Tensión: 23 pts x 32 filas con agujas de 3 mm en punto jersey = 10 x 10 cm .

Boina: Montar 8 puntos con agujas de doble punta de 3 mm y repartir estos puntos sobre 4 agujas (trabajando con 5ª aguja).
Vuelta 1: Trabajar de derecho en el bucle posterior todos los puntos.
Vuelta 2: Aumentar 1 punto en cada punto = 16 puntos.
Vuelta 3 y todas las vueltas impares: Trabajar todos los puntos de derecho.
Vuelta 4: Aumentar 1 punto en cada 2º punto = 24 puntos.
Vuelta 6: 1 derecho, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 3er punto* = 32 puntos.
Vuelta 8: Aumentar 1 punto cada 4º punto = 40 puntos.
Vuelta 10: 3 derechos, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 5º punto* = 48 puntos.
Vuelta 12: 1 derecho, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 6º punto* = 56 puntos.
Vuelta 14: 4 derechos, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 7º punto* = 64 puntos.
Vuelta 16: 1 derecho, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 8º punto* = 72 puntos.
Vuelta 18: 5 derechos, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 9º punto* = 80 puntos.
Vuelta 20: 1 derecho, aumentar 1 punto en el siguiente punto, * aumentar 1 punto cada 10º punto* = 88 puntos.
Continuar aumentando de esta manera; comenzar cada 2ª vuelta con aumentos con 1 derecho y con 6 derechos, 7 derechos, 8 derechos (etc.). Cuando la labor mida 15 cm, trabajar 10 vueltas sobre todos los puntos sin aumentos. Disminuir en el orden opuesto de los aumentos 6 cm. Disminuir en la siguiente fila los puntos repartidos hasta 125 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 2.5 mm y trabajar 3 cm en punto jersey, 1 fila de revés, 3 cm en punto jersey, cerrar flojo. Doblar el borde hacia el lado revés y coser. Hacer un pompón (4-5 cm de diámetro) y coser arriba de la boina.
________________________________________


BUFANDA:

Tamaño: 22 x 100-120 cm .

Agujas DROPS 4 mm o el tamaño necesario para obtener la tensión correcta.

Tensión: 21 pts x 21 filas en punto musgo = 10 x 10 cm .

Bufanda: Montar 46 pts y trabajar en punto musgo 100-120 cm. Cerrar flojo.
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

Escribe un comentario sobre DROPS 58-20

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (29)

country flag Anita Winblad escribió:

Hej, man ska öka tills arbetet mäter 15 cm. Är det diameter eller radie som gäller?

16.09.2019 - 13:34

DROPS Design respondió:

Hej Anita, det är radie som gäller. Lycka till :)

17.09.2019 - 14:36

country flag Kaye escribió:

Hi, I have the same question as Claire, but hers is in French and the google translator doesn't translate well enough for me to understand. I cannot understand the 2nd half of pattern (58-20) after Round 20. Many thanks, and much appreciated. Kaye

22.08.2019 - 08:37

DROPS Design respondió:

Dear Kaye, after round 20, continue to increase as before, ie on round 21 work 6 sts, work twice next st, *work 10 sts, work twice next st*, repeat from *-*. On round 22, work 7 sts, work twice next st, *work 11 sts, work twice next st*, repeat from *-* and so on until piece measures 15 cm. Happy knitting!

22.08.2019 - 09:43

country flag Marianne Kroman escribió:

Hej - har strikket de første 20 pinde og har 88 masker. Der står så at man skal fortsætte udtagningen på denne måde - begynd med 1 r og 6, 7, 8 r - når jeg strikker den første udtagningspind med 1 r og så udtagning for hver 6. maske så passer det ikke til sidst ?

31.01.2019 - 21:44

DROPS Design respondió:

Hei Marianne. Den informasjonen sikter til antall rettmasker før den første økningen på omgangen, og ikke antall masker mellom hver økning. Du øker alltid 8 masker på omgangen, så for hver økeomgang strikkes 1 maske mer mellom hver maske du øker i. For eksempel: på omgang 18 økte du i hver 9 maske, på omgang 20 økte du i hver 10 maske. På omgang 22 vil du øke i hver 11 maske, på omgang 24 i hver 12 maske osv. Annenhver økeomgang (altså hver fjerde omgang ) starter med 1 rettmaske før den første økningen, og annenhver økeomgang (altså hver fjerde omgang) vil starte med 6/7/8 osv rettmasker før første økning. God fornøyelse.

01.02.2019 - 08:26

country flag Ngoc escribió:

"Fortsett økingen på denne måten, begynn økingsomg vekselvis med 1 r og 6, 7, 8 r osv. Når arb måler 15 cm strikkes det 10 omg over alle m uten å øke". Hvor mange masker skal jeg ha ved/inntil ca. 15 cm?

24.01.2019 - 21:49

DROPS Design respondió:

Hei Ngoc. Du øker på annenhver omgang, og du øker 8 masker hver gang du øker. Med strikkefasthet på 32 pinner i høyden = 10 cm, må du strikke ca 48 pinner på 15 cm. Du øker da på 24 pinner, dvs du har ca 200 masker på pinnen etter 15 cm. Dette kan veriere noe ut fra strikkefasthet osv, så strikk etter mål og ikke etter maskeantall. God fornøyelse

30.01.2019 - 08:56

country flag Helga escribió:

Entschuldige, jetzt habe ich gesehen, dass ich 8 maschen anschlagen muss.

11.01.2019 - 10:07

country flag Helga Eggenfellner escribió:

Ich vermisse die angabe wie viele maschen muss ich anschlagen ? Oder überlese ich es.

11.01.2019 - 10:05

DROPS Design respondió:

Liebe Frau Eggenfellner, bei der Mütze schlagen Sie 8 M auf Nadelspiel Nr 3 an - bei dem Schal schlagen Sie 46 M au der Nadel Nr 4. Viel Spaß beim stricken!

11.01.2019 - 12:25

country flag Tiziana escribió:

Non ho i ferri a doppia punta. Posso provare con il ferro circolare a seguire le vostre istruzioni?

04.12.2017 - 21:25

DROPS Design respondió:

Buonasera Tiziana. Può usare i ferri circolari. Per la parte iniziale, quando le maglie sono ancora poche, potrebbe trovarsi meglio con ferri con cavo corto oppure usare la tecnica del magic loop. Buon lavoro !

04.12.2017 - 21:48

country flag Alise escribió:

I am making this hat for a customer. She has a large head and wants the hat to be 24" around and 7" tall. The pattern does not state the circumference of the finished hat. What is it, so I can adjust the needle size accordingly? Thanks.

22.11.2017 - 17:00

DROPS Design respondió:

Dear Alice, with 24 sts = 4" on larger needle, you will have 125 sts = approx. 52 cm / 20", since the edge around head is worked with smaller needle, edge will be somewhat tighter/smaller. You can adjust following your tension and the desired size. Happy knitting!

22.11.2017 - 17:42

country flag Alise escribió:

This pattern calls for US1 and US2 needles; however, the yarn is an 8-ply/DK/worsted and your website says to use US6 needles. Is there an error in the pattern? Thank you.

09.10.2017 - 19:38

DROPS Design respondió:

Dear Alise, this pattern is written with a tension of 23 sts x 32 rows ie with smaller needle as usual. Remember to check your tension and adjust needle size if required. Happy knitting!

10.10.2017 - 08:43

country flag Claire escribió:

Bonjour, Je ne comprends pas les explications de ce modèle après le rang 20. Le rythme des augmentations n est pas très détaillé. Merci pour votre aide.

21.10.2016 - 23:55

DROPS Design respondió:

Bonjour Claire, après le tour 20, vous augmentez 8 m régulièrement comme aux rangs précédents, avec 1 m en plus entre chaque augmentation, ex au tour 22, augmentez comme au tour 18: tricotez 6 m end, tricotez 2 fois la m suivante, *tricotez 10 m end, tricotez 2 fois la m suivante*, et répétez de *-* tout le tour. Au tour 24, augmentez comme au tour 20: 1 m end, tricotez 2 fois la m suivante, *tricotez 11 m end, tricotez 2 fois la m suivante*, répétez de *-* tout le tour. Et continuez ainsi jusqu'à ce que vous ayez la hauteur indiquée. Bon tricot!

24.10.2016 - 09:14